ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
centrales (DD) en el cortinero desde la parte posterior de la persiana
(A), colocándolas en cualquier lado de las hileras de la escalera
vertical del medio. Cuelgue temporalmente la persiana (A) deslizando
el cortinero hacia las abrazaderas de montaje (AA) fijadas. Marque la
ubicación de la abrazadera central (DD) con un lápiz. Retire la
persiana (A).
6. Align center bracket(s) (DD)
with pencil marks and attach
using 2 large screws (EE). Note:
Use 1/16 in. drill bit (not included)
to pre-drill pilot holes as needed.
Alignez le support central (DD)
sur les marques de crayon, puis
(EE). Remarque : à l'aide d'un
foret de 1/16 po (non inclus),
percez des avant-trous au
besoin.
Alinee el soporte central (DD) con las marcas de lápiz y fíjelo con
2 tornillos grandes (EE). Nota: utilice una broca para taladro de
1/16 pulg. (no se incluye) para pretaladrar agujeros guía según sea
necesario.
7.
Install wand (C) by
GRIPPING AND PULLING the
wand tilter, located on the left
hand side of blind (A) headrail,
and hook wand (C) into the wand
tilter.
Installez la baguette (C) EN
SAISISSANT ET EN TIRANT le
dispositif de pivotement de la
baguette situé du côté gauche
du caisson du store (A), puis
accrochez la baguette (C) au
dispositif de pivotement.
Instale la varilla(C)
SOSTENIENDO Y JALANDO el
dispositivo para inclinar la varilla
ubicado a la izquierda del
cortinero de la persiana (A) y
enganche la varilla (C) en el
dispositivo para inclinar la varilla.
6
Inside Mount/Installation
Inside Mount
à l'intérieur du châssis/
Installation à l'intérieur du châssis
Montaje interior
Montaje interior
EE
DD
EE
Outside Mount/Installation à l'extérieur
du châssis/Montaje exterior
7
A
GRIP
FERMEZ
SOSTENGA
7a
A
PULL
TIREZ
JALE
7b
A
C
8. Insert end caps (GG) into each
end of bottom rail.
Insérez les embouts (GG) dans
chaque extrémité de la traverse
inférieure.
Inserte las tapas de extremo del
riel inferior (GG) en cada extremo
del riel inferior.
9. Attach valance clips (FF) to
blind (A) headrail (optional).
DD
Hang blind (A) and snap the
locking tabs of the mounting
brackets (AA).
Fixez les attaches de canton-
nière (FF) au caisson du store
(A) (facultatif). Suspendez le
store (A) et enclenchez les
languettes de verrouillage des
supports de fixation (AA).
Fije los sujetadores de la cenefa (FF) al cortinero de la persiana (A)
(opcional). Cuelgue la persiana (A) y coloque a presión la lengüeta de
bloqueo de la abrazadera de montaje (AA).
10. OPTIONAL: Slide valance
(B) onto valance clips (FF) as
needed to center valance (B).
FACULTATIF: Glissez la
cantonnière (B) dans les attaches
de cantonnière (FF) pour centrer
la cantonnière (B) au besoin.
OPCIONAL: deslice la
cenefa (B) hacia los sujetadores
de la cenefa (FF) según se
requiera para la cenefa (B).
11.
OPTIONAL: Attach valance
end caps (HH) by inserting
valance end caps (HH) into ends
of valance (B).
FACULTATIF : Fixez les
embouts de cantonnière (HH) en
les insérant dans les extrémités
de la cantonnière (B).
OPCIONAL: fije las tapas de
extremo de la cenefa (HH), al
insertar las tapas de extremo de
la cenefa (HH) en los extremos
de la cenefa (B).
3
8
9
AA
FF
C
10
FF
A
11
B
HH
A
B