Publicidad

Enlaces rápidos

EVOLUTION SEPTIC ASSIST
FO O D WAST E D IS POSE R D ES IGNED FO R SEPT IC SYSTEM
TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS
DISEÑADO PARA SISTEMAS SÉPTICOS
Evolution
®
www.insinkerator.com
Septic Assist
Food Waste Disposer Designed for Septic System/Triturador de Desperdicios de Alimentos Diseñado para Sistemas Sépticos
®
DA NGER
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
WA R N I N G
indicates a hazardous
situation which, if not avoided, could result
in death or serious injury.
C A U T I O N
used with the safety alert
symbol, indicates a hazardous situation
which, if not avoided, could result in minor
or moderate injury.
N O T I C E
is used to address practices
not related to personal injury.
C A U T I O N
without the safety alert
symbol, is used to address practices not
related to personal injury.
PELIGRO
indica una situación
peligrosa que, si no se evita, provocará
lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
indica una situación
riesgosa, la cual, si no se evita, puede
ocasionar lesiones graves o incluso
la muerte.
PRECAUCIÓN
empleado junto con el
símbolo de alerta, indica una situación
riesgosa, la cual, si no se evita, puede
provocar heridas leves o moderadas.
AV I S O
hace referencia a prácticas
que no presentan riesgos de generar lesiones
personales.
PRECAUCIÓN
empleado sin el símbolo
de alerta, hace referencia a prácticas que
no presentan riesgos de generar lesiones
personales.
®
76137 Rev B
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para In Sink Erator EVOLUTION SEPTIC ASSIST

  • Página 1 ® EVOLUTION SEPTIC ASSIST FO O D WAST E D IS POSE R D ES IGNED FO R SEPT IC SYSTEM TRITURADOR DE DESPERDICIOS DE ALIMENTOS DISEÑADO PARA SISTEMAS SÉPTICOS ®...
  • Página 2 The Evolution Series® by InSinkErator® is a new standard in sound and grind performance. Featuring exclusive patented SoundSeal® and MultiGrind® technologies, no food waste disposer grinds more with less noise. Evolution Series® de InSinkErator® es el nuevo estándar dentro de la tecnología de conductos y trituración. Con las exclusivas tecnologías SoundSeal®...
  • Página 3 Includes/Incluye Lower Mounting Ring Stopper Anillo de montaje inferior Tapón Anti-Vibration Mount® Quiet Collar® Anti-Vibration Mount® Sink Baffle Deflector del Dishwasher Inlet fregadero Quiet Collar® Entrada del lavavajillas Anti-Vibration Sink Flange Tailpipe Mount™ Brida del fregadero Anti-Vibration Tailpipe Mount™ Fiber Gasket Junta de fibra Backup Flange Brida de apoyo...
  • Página 4 Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo WARNING/ADVERTENCIA If you are replacing an existing disposer, continue to Step 2. If there is no SHOCK HAZARD existing disposer, disconnect Turn off electric power at fuse box or circuit sink drain and skip to Step 10. breaker.
  • Página 5 If the new disposer mounting is the same as the old one, you can go to step 15. Note: For sinks thicker than 3/8”, you will need to replace existing 1-1/2” screws with 1-1/8” screws (H). See Step 14. Si el montaje del triturador nuevo es el mismo que el viejo, puede ir al Paso 15.
  • Página 6 Installation/Instalación Evenly apply 1/2” thick rope of plumber’s Press flange (C) firmly into sink drain. Insert fiber gasket (D), backup flange (E) putty around flange (C). Remove excess putty. and mounting ring (F). Aplique una tira gruesa de masilla de Presione la brida (C) firmemente en el Inserte la junta de fibra (D), la brida de plomería, de 1/2”...
  • Página 7 * CAUTION: DISHWASHER CONNECTION * WARNING: SHOCK HAZARD. * WARNING: SHOCK HAZARD. ONLY Knock out drain plug and remove Turn disposer over and remove electrical With electrical supply turned off, insert plug from inside of disposer. cover plate. Pull out wires. DO NOT cable connector (not included) and run REMOVE CARDBOARD SHIELD.
  • Página 8 Place tube (M or N) into Anti-Vibration Hang disposer by aligning 3 mounting tabs Turn mounting ring until all 3 mounting tabs Tailpipe Mount™. Use provided tubes for with slide-up ramps on mounting ring. lock over the ridges on the slide-up ramps. best results.
  • Página 9 E N G L I S H Installing and Replacing the Bio-Charge® Bottle Installing Bio-Charge® Bottle Use only InSinkErator® Bio-Charge®. See Changing Bio-Charge® Bottle for safety instructions and information on obtaining Bio-Charge® replacements. Do not squeeze the Bio-Charge® Bottle; squeezing the bottle may cause Bio-Charge® to discharge and spill. Aligning bottle with Unscrew Bio-Charge®...
  • Página 10: User Maintenance Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS 1. Remove stopper from sink opening and run cold water. 2. Turn on wall switch to start disposer. 3. Slowly insert food waste into disposer. CAUTION! Position stopper to minimize possible ejection of material while grinding. 4. After grinding is complete, turn disposer off and run water for a few seconds to flush drain line. DO...
  • Página 11: Important Safety Instructions

    INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS W A R N I N G When using electric appliances, basic precautions are always to be followed, including: • Read all instructions before using the appliance. •...
  • Página 12 E S P A Ñ O L La instalación y el cambiar de la Botella Bio-Charge® Instale la Botella Bio-Charge® Use únicamente Bio-Charge® de InSinkErator. Vea Cambio de la Botella Bio-Charge® para las instrucciones de seguridad y para información de cómo obtener los reemplazos del Bio-Charge®.
  • Página 13: Lo Que Debe Hacer

    INSTRUCCIONES DE OPERACION 1. Retire el tapón del fregadero y haga correr agua fría. 2. Encienda el interruptor de pared para arrancar el triturador. 3. Introduzca lentamente los desperdicios de comida dentro del triturador. ¡PRECAUCIÓN! Coloque el tapón para disminuir la posibilidad de que los materiales salgan despedidos durante la trituración.
  • Página 14: Instrucciones Importantes Para Su Seguridad

    INSTRUCCIONES CORRESPONDIENTES A RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A PERSONAS (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES) INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD Al usar artefactos electrodomésticos, siempre se deben tomar precauciones básicas, ADVERTENCIA las que incluyen: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. •...

Tabla de contenido