Notas importantes sobre
seguridad y montaje
• Lea y siga estas notas de seguridad y montaje, guárdelas en un
lugar de fácil acceso y entregue a terceros el LH 42 sólo con estas
notas.
• Lea y siga también las instrucciones de colocación reflejadas en las
instrucciones de manejo del monitor de estudio.
• Durante el montaje, observe las prescripciones y estándares loca-
les, nacionales e internacionales.
Uso adecuado
El LH 42 es un soporte con el que se puede fijar un monitor de estudio
del tipo KH 420 de Neumann (o tipo O 410 de Klein + Hummel) a una
pared, a un techo o a un trípode. El LH 42 se debe utilizar sólo en inte-
riores secos y limpios, como los estudios de grabación.
Para el montaje correcto del LH 42 con un monitor de estudio se nece-
sita un accesorio adicional de Neumann (véase „Mounting Hardware
Matrix" a www.neumann.com), así como otros elementos de fijación
para el montaje en un techo o pared.
El LH 42 no se debe utilizar para otros fines o en otros entornos. En
caso de deterioro o de que se presenten diferencias con estas notas
sobre seguridad y montaje, desmonte de inmediato el monitor de
estudio y el LH 42.
Cualificación necesaria
El LH 42 debe ser montado por un especialista en el monitor
de estudio y, seguidamente, juntos en una pared, un techo o
un trípode. La formación técnica de este especialista, su expe-
riencia y sus conocimientos sobre las disposiciones, prescrip-
ciones y estándares vigentes debe permitirle juzgar los traba-
jos que se le encomienden, detectar peligros posibles y tomar
las medidas de seguridad adecuadas.
Notas de seguridad sobre el montaje
• Monte únicamente un LH 42 en cada monitor de studio tal y como
se describe en estas instrucciones de montaje.
• El monitor de estudio tiene un peso elevado. Realice los trabajos
siempre con ayuda de una segunda persona y coloque el monitor
de studio mientras tanto sobre una superficie plana y estable con
suficiente capacidad de carga.
• Coloque el monitor de studio sobre una base suave para que la
superficie no se arañe durante los trabajos.
• Utilice siempre los accesorios originales suministrados.
• El techo, la pared o el trípode deben poder soportar el peso del
monitor de estudio y de todos los accesorios utilizados, de modo
que incluso en el caso de que se produzcan fuertes tirones en
los cables de corriente o de audio no pueda caer ninguna pieza.
Calcule el peso y tenga en cuenta, dado el caso, posibles efectos
palanca adicionales.
• Para el montaje del LH 42 en el techo o en la pared, utilice elemen-
tos de fijación suficientemente dimensionados (no incluidos en el
volumen de suministro) que ofrezcan sujeción segura para el peso
total.
• Monte el LH 42 con el monitor de estudio montado en un techo o
pared que sean planos y antideslizantes, o en un trípode adecuado.
• Asegure el LH 42 con el monitor de estudio adicionalmente contra
las caídas. Utilice para ello cables de seguridad (safety wires) que
estén dimensionados para el peso a asegurar.
• No utilice el LH 42 en entornos en los que se vea expuesto a vibra-
ciones exteriores.
• Compruebe cada 3 meses si todos los tornillos están bien apreta-
dos y si el LH 42, el monitor de estudio y el techo, la pared o el
trípode sobre el que se encuentra el LH 42 están en buen estado.
• Sustituya el cable de seguridad por uno nuevo si el cable ya ha
evitado una vez la caída del monitor de estudio.
georg neumann gmbh · Leipziger Str. 112 · 10117 berLin · germany
teL +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.com · www.neumann.com
LH 42
Instrucciones de montaje
Volumen de suministro
ES
A:
B:
C:
D:
E:
F:
G:
H:
I:
J:
K:
L:
M:
N:
O:
P:
Q:
R:
S:
T:
U:
V:
W:
Especificaciones técnicas
Peso
Dimensiones montado
Pro)
Garantía
Las condiciones de garantía vigentes para este producto se encuen-
tran en www.neumann.com.
2 estribos para el ajuste de la inclinación
1 adaptador para LH 29, LH 43, LH 45 o LH 46
2 estribos
1 travesaño metálico para el montaje horizontal, 670 mm
1 travesaño metálico para el montaje vertical, 355 mm
2 soportes para el cable de seguridad (solamente para O 410)
2 soportes de monitor
2 espaciadores para el adaptador
1 espaciador para estribo
2 tornillos de fijación M8x80
5 tornillos hexagonales M8x75
6 tornillos Allen M5x45
4 tornillos Allen M5x40
16 arandelas de metal M8
6 arandelas de metal M5
2 arandelas de plástico, 18 x 1,2 mm
11 tuercas hexagonales M8
6 arandelas distanciadoras PA-6 para espaciador, 15,5 x 5,3 mm
4 tapones de goma
2 espaciadores para tornillos de fijación
16 tapas para tuercas hexagonales SW 13
1 llave Allen 4 mm
2 llaves de tuerca 10 mm/13 mm
aprox. 8 kg
aprox. 800 x 245 x 390 mm (Al x An x
11/16 · 531083/a01