Conversion Insructions - Dru Verwarming ART 2-01 Manual De Instalación Y Guía Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ART 2-01:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 43
CONVERSION INSTRUCTIONS
CONVERSION INSTRUCTIONS
The conversion should be performed by a recognised
OMBOUWINSTRUCTIES
installer.
De ombouw moet worden uitgevoerd door een
1. Close the gas supply pipe.
erkende installateur.
2. Remove the mantelpiece.
1. Sluit de gastoevoerleiding af.
If the right side of the appliance is difficult to reach:
2. Verwijder de mantel.
3. Disconnect the gas supply pipe.
Wanneer de rechterkant van het toestel moeilijk
4. Move the appliance away from the wall.
bereikbaar is:
Changing the parts:
3. Ontkoppel de gastoevoerleiding.
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
4. H aal het toestel van de wand.
5. Pilot burner injector.
Loosen the pilot burner gland nut at the end of the pilot
Verwisselen van de onderdelen:
burner pipe, pull the pilot burner with catch out of the
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
pilot burner and remove the pilot burner injector. Place
5. Waakvlamspuitstuk
new pilot burner injector and firmly tighten the pilot
Draai de waakvlam-wartel aan het eind van de
burner gland nut of the pilot burner pipe.
waak-vlamleiding los, trek de waakvlam-leiding
met tonnetje uit de waak-vlambrander en
Art 2-01
verwijder het waakvlamspuitstuk. Plaats nieuw
6. Main burner injector
waak-vlamspuitstuk en draai de waakvlam-wartel
Loosen the gland nut around the injector. Also loosen
van de waakvlamleiding stevig aan.
the gland nut in the gas control by a few turns. Then pull
the supply gas pipe out of the injector and turn it away
Art 2-01
from the injector. Use an open-end wrench to unscrew
6. Hoofdbranderspuitstuk
the
Draai de wartel rond het spuitstuk los. Draai ook de
knee-piece and injector out of the burner, remove the
wartel in het gasregelblok enkele slagen los. Trek
injector from the knee-piece and place the new injector.
vervolgens de toevoergasbuis uit het spuitstuk en
Finally, reconnect the parts in reverse order.
draai deze weg van het spuitstuk. Draai met een
steeksleutel het knietje en het spuitstuk uit de
Art 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
brander, verwijder het spuitstuk uit het knietje en
6. Main burner injector
plaats het nieuwe spuitstuk. Sluit tenslotte de
Loosen the gland nut around the injector. Also loosen
onderdelen in omgekeerde volgorde weer aan.
the gland nut in the gas control by a few turns. Then pull
the supply gas pipe out of the injector and turn it away
Art 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
from the injector. Use an open-end wrench to unscrew
6. Hoofdbranderspuitstuk
the injector from the burner and place the new injector.
Draai de wartel rond het spuitstuk los. Draai ook de
Finally, reconnect the parts in reverse order.
wartel in het gasregelblok enkele slagen los. Trek
vervolgens de toevoergasbuis uit het spuitstuk en
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
draai deze weg van het spuitstuk. Draai met een
7. Low setting injector
steeksleutel het spuitstuk uit de brander en plaats
If necessary, unscrew the gas control from the appliance.
het nieuwe spuitstuk. Sluit tenslotte de onderdelen
Unscrew the low setting injector (3) from the gas
in omgekeerde volgorde weer aan.
control. Place the new low setting injector and tighten
firmly.
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
7. Kleinstelspuitstuk
Indien nodig schroef het gasregelblok van het
toestel. Draai het kleinstelspuitstuk (3) uit het
gasregelblok. Plaats het nieuwe kleinstelspuitstuk
en draai het goed vast.
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
8. Instellen van de branderdruk
Koppel de gastoevoerleiding weer aan het toestel
en open de gastoevoer van het nieuwe gas. Het
gasregelblok heeft een druk meetpunt, waarmee
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
8. Setting the burner pressure
Reconnect the gas supply pipe to the appliance and open
de branderdruk eenvoudig met een manometer
the supply of new gas. The gas control has a pressure
gecontroleerd kan worden. Draai de
gauge point, making it easy to check the burner pressure
drukmeetpuntschroef (4) los en sluit de
by means of a manometer. Loosen the pressure gauge
manometer aan.
point screw (4) and connect the manometer.
Voor ombouw naar propaan of aardgas moet de
For conversion to propane or natural gas, the burner
branderdruk met de drukregelschroef (2) worden
pressure must be set by means of the pressure control
ingesteld, de branderdruk is te vinden in de
screw (2), the burner pressure can be found in the
technische gegevens. Drukregelschroef (2) bevind
technical information. The pressure control screw (2) is
zich achter het kapje op het gasregelblok. Dit kapje
located behind the cover of the gas control. This cover
kan verwijderd worden door schroef (1) uit te
can be removed by removing screw (1) and clicking loose
draaien en de lip aan de linkerzijde met behulp van
the lip on the left side by means of a screwdriver.
een schroevendraaier los te klikken.
Ignite the pilot burner. Set the thermostat to the highest
Ontsteek de waakvlam. Zet de thermostaat op de
setting and adjust the burner pressure in accordance
hoogste stand en stel de branderdruk. in volgens
with the table. Turn off the burner again, remove the
de tabel. Zet de brander weer uit, verwijder de
manometer and tighten the pressure gauge point screw.
manometer en draai drukmeet puntschroef weer
Place the cover back on the gas control.
aan. Plaats het kapje weer terug op het
gasregelblok.
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
9. Finally, attach the new type plate. Place the mantelpiece
Art 2-01, 3-01, 4-01, 5-01, 6-01, 8-02, 10-02
back over the appliance.
9. Plak tenslotte de nieuwe typeplaat. Plaats de
mantel terug over het toestel.
15
ART

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Art 3-01Art 4-01Art 5-01Art 6-01Art 8-02Art 10-02

Tabla de contenido