Página 1
FMM-P-L FluidMonitoring Module Instrucciones de montaje y mantenimiento Español (la traducción del manual original) N.º de documentación: 3874982a (Válido a partir del n.º de serie: 0002S01827N0000401)
Responsable de la documentación Contenido Pie editorial ....................2 Responsable de la documentación .............2 Prólogo ......................5 Asistencia técnica ..................5 Modificaciones en el producto ..............5 Garantía.......................5 Uso de la documentación ................6 Indicaciones de seguridad ................7 Símbolos de peligro ..................7 Palabras de señalización y sus significados en las indicaciones de seguridad.....................8 Estructura de las indicaciones de seguridad ..........8 Cumplimiento de normas................9...
Página 4
Responsable de la documentación Realización de los trabajos de mantenimiento ........23 Intervalo de revisión ..................23 Cambio del elemento filtrante ..............23 Puesta fuera de servicio del FMM .............24 Desechar el FMM..................24 Contacto / Servicio técnico ................25 Piezas de recambio / accesorios ...............26 Repuestos ....................26 Opciones ....................27 Datos técnicos ....................28...
Garantía Asumimos la garantía conforme a las condiciones de venta y suministro de HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Estas se encuentran en www.hydac.com -> Condiciones Generales de Contratación (CGC). FMM-P-L Página 5 / 32 MoWa FMM-P-L 3874982a es 2014-12-12.doc...
Prólogo Uso de la documentación Tal como se describe a continuación, usted puede acceder directamente a una información determinada. Sin embargo, ello no le exime de la obligación de leer atentamente todas estas instrucciones antes de la primera puesta en servicio y, posteriormente, a intervalos regulare s.
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad El módulo está fabricado conforme a las prescripciones legales vigentes en el momento del suministro y se encuentra actualizado en lo que concierne a la seguridad técnica. Los posibles peligros residuales se encuentran identificados mediante indicaciones de seguridad y están descritos en las instrucciones de servicio.
Indicaciones de seguridad Palabras de señalización y sus significados en las indicaciones de seguridad PELIGRO PELIGRO designa un peligro de un gran riesgo que causa la muerte o lesiones graves si no se evita. ADVERTENCIA ADVERTENCIA designa un peligro de riesgo medio que puede causar la muerte o lesiones graves si no se evita.
Indicaciones de seguridad Cumplimiento de normas Respete, entre otras, las siguientes normativas y directivas: Normativa legal y local acerca de la prevención de accidentes Normativa legal y local sobre protección del medio ambiente Disposiciones específicas para cada país, dependiendo de la organización Uso previsto Utilice el módulo exclusivamente para el uso descrito a continuación.
Indicaciones de seguridad FMM-P-L-1-CS1xx1 AVISO Medio de funcionamiento no admitido El módulo FluidMonitoring se estropea Utilice el FMM solo con fluidos HFDR (éster fosfórico, p. ej. Skydrol, ► Fryquel, Hyjet). Como uso previsto se entiende: Cumplimiento de todas las indicaciones especificadas en el presente manual de instrucciones.
Cualquier otro uso distinto o más allá de su capacidad se considera como un uso no previsto. HYDAC Filter Systems GmbH no se responsabiliza de los daños provocados por un uso no previsto. La empresa explotadora será la única responsable.
Indicaciones de seguridad Cualificación del personal/destinatario Las personas que trabajan con el módulo deben estar familiarizadas con los peligros que emanan de su manejo. Antes de iniciar el trabajo, el personal especializado y el que va a manejar el grupo deben haber leído y comprendido las instrucciones de servicio, en especial las indicaciones de seguridad, y la normativa vigente.
Desembalaje del FMM Actividad Persona Conocimientos Transporte / Personal No es necesario ningún tipo almacenamiento auxiliar de conocimiento específico Manejo seguro de Instalación del sistema Personal hidráulico/eléctrico, especializado herramientas primera puesta en Colocación y conexión de marcha, tuberías y conexiones hidráulicas mantenimiento,...
Almacenamiento del FMM Almacenamiento del FMM Guarde el FMM en un lugar limpio y seco, dentro de su embalaje original si es posible. Deseche el embalaje justo antes de iniciar la instalación. Guarde el FMM sin el embalaje original directamente sobre el bloque, ya sea en posición vertical u horizontal.
Comprobación del volumen de suministro Comprobación del volumen de suministro El FluidMonitoring Module FMM se suministra dentro del correspondiente embalaje y listo para su puesta en servicio. Antes de la puesta en servicio del FMM compruebe que el contenido del embalaje esté completo y no haya sufrido daños de transporte.
Características FMM Componentes El FMM consta de las siguientes partes, según la versión: Pos. Designación Bloque de conexión FMM ContaminationSensor serie CS 1000 AquaSensor serie AS 1000 Entrada (IN), conexión mediante empalme de medición 1604 o G ¼ según ISO 228 Salida (OUT), conexión mediante empalme de medición 1604 o G ¼...
Dimensiones Dimensiones El FMM tiene las siguientes dimensiones según modelo y sensor adicional: Esquema hidráulico El FMM cuenta con el siguiente esquema hidráulico según modelo y sensor adicional: FMM-P-L Página 17 / 32 MoWa FMM-P-L 3874982a es 2014-12-12.doc 2014-12-12...
Fijación mecánica del FMM Fijación mecánica del FMM Recomendamos que la posición de montaje sea vertical con la finalidad de que el sentido del flujo transcurra de abajo hacia arriba. Para la selección del lugar de montaje, tenga en cuenta también los factores ambientales tales como la temperatura, el polvo, el agua, etc.
Instalación hidráulica del FMM Instalación hidráulica del FMM ADVERTENCIA Presión de servicio no admitida Peligro de lesión Tenga en cuenta la presión de servicio ► máxima. AVISO La presión diferencial mínima es de 15 bar Si no se da la presión diferencial mínima, aparecerán errores de medición.
Página 20
Instalación hidráulica del FMM FMM-P-L Página 20 / 32 MoWa FMM-P-L 3874982a es 2014-12-12.doc 2014-12-12...
Conectar el FMM con el sistema hidráulico Conectar el FMM con el sistema hidráulico ADVERTENCIA Los sistemas hidráulicos están sometidos a presión. Peligro de lesión Antes de efectuar cualquier trabajo en el ► sistema hidráulico, éste se debe despresurizar. Coloque un tamiz (p. ej. CM-S) delante del FMM en caso de que las partículas del sistema hidráulico tengan o se espera que presenten un tamaño superior a 400 µm.
Mensajes de fallo / Eliminación de fallos Mensajes de fallo / Eliminación de fallos El siguiente mensaje de error puede resultar de la combinación de CS1000 con el bloque de conexión de FMM. LED Código Estado Qué se debe hacer intermitente / Visualizador / Salida analógica /...
Realización de los trabajos de mantenimiento Realización de los trabajos de mantenimiento Intervalo de revisión Sustituya el elemento filtrante cada seis meses. Cambio del elemento filtrante ADVERTENCIA Los sistemas hidráulicos están sometidos a presión. Peligro de lesión Antes de efectuar cualquier trabajo en el ►...
Puesta fuera de servicio del FMM Puesta fuera de servicio del FMM Para la puesta fuera de servicio proceda de la siguiente manera: Desconecte el enchufe al sensor/a los sensores. Realice una despresurización del sistema. Retire los cables de conexión que van al FMM. Retire el FMM.
Para garantizar un perfecto funcionamiento y una larga vida a su FluidAqua Mobil, es imprescindible ejecutar periódicamente los trabajos de inspección y mantenimiento. Nuestro HYDAC Servicenter le ofrece la posibilidad de encargarse de dichos trabajos en períodos acordados y a un precio fijo. HYDAC SERVICE GMBH Friedrichsthaler Straße 15a, Werk 13...
Piezas de recambio / accesorios Piezas de recambio / accesorios Repuestos Designación N.º de artículo Bloque de conexión Acumulador hidráulico SBO 250-0,075 (40 bar de 3331980 presión de gas) ContaminationSensor serie CS 1000 (Tipo según modelo) Tornillos de sujeción el CS 1000 638229 Junta tórica (FPM) 6003048...
Piezas de recambio / accesorios Opciones Nº Designación artículo Caja de acoplamiento con borne roscado, 3281243 8 polos, M12x1 Caja de acoplamiento con 2 m de cable, 3281220 apantallado, 8 polos, M12x1 Caja de acoplamiento con 5 m de cable, 3281239 apantallado, 8 polos, M12x1 Cable prolongador 5 m,...
Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos FMM Posición de montaje vertical, el fluido debe circular de abajo a arriba. Presión de servicio sin acumulador hidráulico 15 … 350 bar / 217 … 4350 psi con acumulador hidráulico 15 … 250 bar / 217 … 3625 psi Presión diferencial ≥...