Publicidad

Enlaces rápidos

´
Manual de usuario
Silla Mykonos II

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TotalCare Europe Mykonos II

  • Página 1 ´ Manual de usuario Silla Mykonos II...
  • Página 2 Le sugerimos que dedique un momento para leer las instrucciones que le proporcionamos. Así pordrá familiarizarse con su nueva silla Mykonos II, que le permitirá obtener el máximo rendimiento y vida útil de este.
  • Página 3 Guía de referencia rápida Importante: Leer el manual antes de utilizar el producto. Partes de la silla Mykonos II pág. 4-5 Interferencias electromagnéticas pág. 6 Instrucciones de seguridad pág. 8 Funcionamientoeléctrica pág. 10 Cómo desmonta su silla eléctrica pág. 18 pág.
  • Página 4 Manual de usuario Joystick digital interactivo Manillar de empuje Pomo de ajuste del soporte de apoyo Apoyabrazos ajus- tables en anchura/ altura Pomo para desmontaje de apoyabrazos...
  • Página 5 Silla Mykonos II Partes de la silla Mykonos II Cinturón de seguridad Silla ajustable en profundidad, anchura e inclinación Pasador de fijación de reposapiés Ajuste de inclinación de asiento Reposapiernas de nailon reforzado con fibra de vidrio...
  • Página 6: Limitaciones En El Transporte Y Los Desplazamientos

    Manual de usuario Después de desembalar la silla de ruedas, compruebe que no tiene ningún defecto y que no falta ninguna pieza. Limitaciones en el transporte y los desplazamientos Cuando transporte la silla asegúrese de que no sufre arañazos ni daños. Si prevé...
  • Página 7: Interferencias Electromagnéticas Con Sillas De Ruedas Eléctricas

    Silla Mykonos II (CB, por sus siglas en ingles), los walkie talkie, transmisores de seguridad, incendio y policía, teléfonos móviles y otros dispositivos de comunicación personal. Algunos teléfonos móviles y dispositivos similares transmiten señales cuando están encendidos, incluso si no se están utilizando.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Manual de usuario Información importante Tenga cuidado con los transmisores cercanos, como aparatos de radio o TV e 20 voltios por metro (V/m) es un nivel intente evitar acercase a ellos. de inmunidad generalmente factible y útil Si se produce un movimiento no inten- frente a las EMI (en mayo de 1994).
  • Página 9: Tenga Mucho Cuidado Cuando Suba O Baje Pendientes Con Elevada Inclinación

    Silla Mykonos II Antes de intentar subir una rampa debe observar las siguien- tes normas básicas de seguridad: ¿La superficie de la rampa es demasiado deslizante? ¿El grado de inclinación es demasiado elevado como para subirla solo? ¿Es una rampa demasiado larga para su resistencia física? ¿Hay algún obstáculo que haga que necesite asistencia?
  • Página 10: Funcionamiento

    Manual de usuario Funcionamiento Regulador Al pulsar el interruptor encendido/apagado (A), el indicador del nivel de batería (B) se iluminará. El indicador del nivel de batería (B) indica la capacidad de la batería. Botón de control de velocidad (C), (D): Para acelerar pulse el botón (C) Para decelerar pulse el botón (D).
  • Página 11: Soporte Oscilante Opcional Para El Regulador

    Silla Mykonos II Soporte oscilante opcional para el regulador Ajuste de la altura del apoyabrazos Afloje el pomo de ajuste (I), regule la altura del reposabrazos a la altura deseada guiándose por los orificios; Vuelva a apretar el pomo a la altu- ra del orificio seleccionado (I).
  • Página 12: Ajuste De La Profundidad Del Asiento

    Manual de usuario Para evitar o prevenir ajustes inadecuados, consulte la tabla de referencia para las 3 funciones de ajuste que se incluye a continuación Posición del orificio Posición del orificio Posición del orificio Comparación con profund. de con profund. de con profund.
  • Página 13: Ajuste Del Ancho Del Asiento

    Silla Mykonos II El pomo de ajuste (L) debe apretarse correctamente para evitar accidentes. Para su seguridad, no conduzca nunca con el asiento inclinado. Ajuste del reposapiés Retire ambos tornillos de fijación del reposapiés (M). Ajuste la posición sirviéndose de los orifi- cios como guía y apriete los tornillos.
  • Página 14: Uso Del Cinturón De Seguridad

    Manual de usuario Uso del cinturón de seguridad Antes de conducir la silla deberá abro- charse el cinturón según se muestra en las imágenes (Q) (Q1). Para desabrochar el cinturón, pulse el botón rojo (Q2). Palancas de rueda libre Para su comodidad, la silla de ruedas está...
  • Página 15: Ajuste De La Altura Del Respaldo

    Silla Mykonos II Ajuste de la altura del respaldo Retire el cobertor de velcro (T1). Saque los tornillos laterales (S) del respaldo (T). Coloque el respaldo (T) a la altura Para facilitar el ajuste aplique igual deseada. fuerza en ambos lados.
  • Página 16: Montaje Del Subebordillos Opcional

    Manual de usuario Coloque el soporte de apoyo en una posición cómoda, colóquelo nuevamente guiándose por los orificios y repita los pasos 3~4 a la inversa (véase Fig. 23). Ajuste el cierre de velcro con la tensión necesaria y vuelva a colocar el cojín del respaldo.
  • Página 17 Silla Mykonos II Siga el mismo procedimiento de montaje en ambos lados repitiendo los pasos 1~3. Acople las luces traseras al bastidor haciendo presión (véase Fig. 34). Sitúe la luz a la altura seleccionada e inserte los tornillos y tuercas (véase Fig. 35).
  • Página 18: Accesorio Opcional Para El Sistema De Luces

    Manual de usuario Coordine y fije los cables mediante los 8 clips para cables (véase Fig. 41 y 42). Accesorio opcional para el sistema de luces 1. Botón (a): activa el sistema de luces. 2. Botón (b): activa la luz de aviso. 3.
  • Página 19: Cómo Desmontar El Apoyabrazos

    Silla Mykonos II Cómo desmontar el apoyabrazos Afloje el pomo de ajuste (X), Para desmontar el apoyabrazos con regulador deberá separar antes el mazo de cables del regulador (X1) y el clip (X2). Cómo desmontar la batería Gire las palancas de rueda libre hacia afuera hasta la posición D para evitar que la silla se desplace mientras desmonta la batería.
  • Página 20: Sustitución De Fusibles

    Manual de usuario Las baterías son muy pesadas. Extreme las precauciones cuando las extraiga. Sustitución de fusibles Desmonte las baterías siguiendo los pasos 1~4. Abra la caja de fusible (A3) y extraiga el fusible (A4). Introduzca un nuevo fusible y cierre la caja. Sustituya siempre los fusibles por otros iguales.
  • Página 21: Conducción Segura

    Silla Mykonos II Para empezar: Coloque el control de velocidad de la silla en posición LENTO. Presione el interruptor “encendido/apagado”. Espere dos segundos antes de poner en marcha el joystick. Se trata de un mecanismo de seguridad para evitar los arranques súbitos.
  • Página 22: Funcionamiento De La Silla En Superficies Que Requieren Una Atención Especial

    Manual de usuario Funcionamiento de la silla en superficies que requieren una atención especial Cuando suba o baje rampas se recomienda que el usuario: Realice una comprobación visual para comprobar si el ángulo de la pendiente es menor de 8 grados. Compruebe que la superficie de la rampa es áspera para evitar el deslizamiento.
  • Página 23: Pendientes Pronunciadas

    Silla Mykonos II Pendientes pronunciadas Cuando se vaya a utilizar la silla de ruedas eléctrica para subir y bajar pendientes pronunciadas,- se recomienda que el usuario: Compruebe visualmente si el ángulo de la pendiente es inferior a 8 grados. Compruebe que la superficie de la pendiente es áspera para evitar el deslizamiento.
  • Página 24 Manual de usuario Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la silla que está situada en la parte delantera del regulador. Conecte el cargador de batería a una toma de corriente de pared estándar. Encienda el cargador. Al final del ciclo de Durante el proceso de carga:...
  • Página 25: Mantenimiento Y Limpieza

    Silla Mykonos II Siga estos sencillos pasos para cambiar un neumático: Use una llave de carraca para retirar la tuerca del centro de la rueda (véase Fig. 28). Saque la rueda del eje. Separe el neumático de la llanta. Retire el neumático gastado y sustitúyalo por uno nuevo.
  • Página 26: Dircción De Problemas

    Manual de usuario Mantenga limpio el regulador. Compruebe que todos los conectores del regulador están ajustados y bien sujetos. Nunca limpie su silla de ruedas eléctrica con una manguera o la coloque en contacto directo con el agua. Mantenga limpios la tapicería y el bastidor pasándoles un paño suave húmedo, especial- mente después de haber conducido en superficies mojadas, con arena o con barro.
  • Página 27 Silla Mykonos II 11 barras Número de parpadeos Posible causa/solución La batería necesita carga o presenta un fallo de conexión. Compruebe las 1 barra conexiones de la bacteria. Si el problema no son las conexiones, intente recargar la batería. Fallo de conexión del motor izquierdo*.
  • Página 28: Otros Problemas

    Manual de usuario Si se modifica el parámetro programable, Cambio de Motor, se tendrán que transponer las refe- rencias del lado derecho e izquierdo de esta tabla. Otros problemas La silla de ruedas eléctrica no se mueve al encenderse. Compruebe el indicador del nivel de batería en el joystick. Todas las luces LED deberán estar encendidas.
  • Página 29: Garantía

    Cualquier producto que no lleve o tenga alterado o borrado su numero de serie o de fábrica. • La garantía no cubre los elementos de desgaste. • Las reparaciones o sustitución de la pieza defectuosa serán efectuadas por un personal cualificado y autorizado por TotalCare Europe, S.L.
  • Página 31: Sillas Eléctricas

    SILLAS ELÉCTRICAS Mykonos II La silla de ruedas eléctrica RI-MYKONOS II es uno de los modelos más emblemáticos de TotalCare Europe, por su dinamismo y fiabilidad, con un tamaño compacto y versátil.
  • Página 32 Tel: 935 942 066 TotalCare Europe E-Mail: info@totalcare-europe.com Calle Amsterdam 1-3 www.totalcare-europe.com 08191 Rubí · España www.totalcare-europe.com www.twitter.com/imtotalcare www.facebook.com/imtotalcare...

Tabla de contenido