Etac / Swift Mobil / www.etac.com
Allgemeines
Vielen Dank,
dass Sie sich für ein Produkt von Etac ent-
schieden
haben.
Zur Vermeidung von Schäden bei der Handhabung und
Verwendung lesen Sie diese Gebrauchsanweisung bitte
aufmerksam durch.
Mit der als „Benutzer" bezeichneten Person ist die Person
gemeint, die auf dem Stuhl sitzt. Der „Helfer" ist die
Person, die den Stuhl bewegt.
Verwendungszweck:
Das Swift Mobil-2-Sortiment ist eine Produktfamilie von
mobilen Dusch- und Toilettenstühlen zur Erleichterung der
Hygienemaßnahmen bei Menschen mit eingeschränkter
Beweglichkeit. Der Dusch- Toilettenrollstuhl kann in
Duschkabinen, an Waschbecken oder über Toiletten sowie
zum Transport zum und vom Badezimmer verwendet
werden.
Gegenanzeigen:
Die klinische Erfahrung hat gezeigt, dass
bei der Verwendung von Swift Mobil-2 keine negativen
Auswirkungen aufgetreten sind.
Produktbeschreibung
A1. Bolzen, A2. Beinstütze, A3. Sitz, A4. Armlehne, A5. Bespannung der Rückenlehne
A6. Kopfstütze
Montage
Maßtabelle
Garantie / Wartung
5 Jahre Garantie auf Material- und Fabrikationsfehler. Die
Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie unter www.
etac.com.
Nutzdauer: 7 Jahre. Vollständige Informationen zur
Nutzdauer des Produkts siehe www.etac.com.
D1. Das Produkt mit einem normalen, nicht scheuernden
Reinigungsmittel säubern (pH-Wert zwischen 5 und 9).
Abspülen und trocknen.
Das Produkt mit einem Desinfektionsmittel auf Alkohol-
basis (70 %) desinfizieren.
Das Produkt bedarf darüber hinaus keiner weiteren
Wartung.
Sicherheit
• Defekte Stühle dürfen nicht verwendet werden.
E1. Stellen Sie sicher, dass die Rollen blockiert sind, wenn
der Benutzer sich setzt oder aus den Stuhl erhebt.
• Handelt es sich beim Benutzer um einen Menschen mit
Amputation, muss eine Anti-Kipp-Vorrichtung angebracht
werden.
Umsetzen
Über eine Schwelle:
F1. Nur den Stuhl; setzen Sie bitte einen Fuß auf das Rad.
F2. Mit Benutzer, den Stuhl rückwärts fahren.
Stillstehend:
F3. Wird der Stuhl stillstehend verwendet, stets so viele
Rollen wie möglich verriegeln.
F4. Verriegelte Rollen erhöhen die Stabilität des Stuhls.
Umsetzen:
Bewerten Sie die Risiken und machen Sie entsprechende
Deutsch
Swift Mobil-2 wurde von Testinstituten getestet und erfüllt die
Anforderungen aus EN ISO 10993-1 und SS EN 12182.
Dieses Symbol ist in der Gebrauchsanweisung mit
dazugehörigem Text zu finden. Es macht auf Punkte auf-
merksam, bei denen die Sicherheit von Benutzer oder
Helfer gefährdet werden kann.
Die Bilder, auf die auf allen Seiten Bezug genommen
wird, befinden sich vorne im Handbuch (Seiten 3 bis
11). Siehe Abbildungen A bis J für den entsprechenden
Text.
Dieses Produkt ist gemäß den vor Ort geltenden Vor-
schriften zu entsorgen.
Teileliste:
= gilt für,
= Zubehör
Die Teileliste rechts gibt die auf das jeweilige Produkt zutref-
fenden Informationen an.
D2. Das Produkt und sein Zubehör können bei 85 °C
3 Minuten lang gereinigt werden (sofern nichts anderes
angegeben ist). Dies gilt für die Überholung.
Das Produkt kann wiederaufbereitet/überholt werden.
Siehe die Überholungsanweisung auf www.etac.com.
Die verwendeten Werkstoffe sind beständig gegen her-
kömmliche Desinfektionsmittel.
Folgende Oberflächenbehandlungsverfahren wurden
eingesetzt:
Lackierte Flächen = Polyester-Pulverbeschichtung
Unlackierte Stahlflächen = Fe/Zn-Ni
E2. Stellen Sie sich niemals auf die Fußstützen, da Kippge-
fahr besteht!
E3. Die Sitzposition hat Einfluss auf die Stabilität.
E4. Die Stuhlstabilität wird durch Auswärtsdrehen der Rollen
erhöht.
E5. Das maximal zulässige Benutzergewicht Ihres Toiletten-
stuhls entnehmen Sie der Tabelle (Seite 5).
E6. Klemmgefahr bei der Armlehne.
E7. Ein defektes Produkt darf nicht verwendet werden.
Notizen. Sie als Helfer sind für die Sicherheit des Patienten
verantwortlich. Wird das Umsetzen als riskant ein-
gestuft, sollten Hilfsmittel verwendet werden. Manuelle
Umsetzhilfen finden Sie unter www.etac.com.
F3-F4. Die Lenkrollen müssen unbedingt verriegelt sein und
nach außen zeigen, bevor ein Umsetzen zum oder
vom Swift Mobil-2 stattfinden kann.
F5-F7. Klappen Sie die Armlehne in Transferrichtung hoch.
Patiententransfer ausführen.
20
20
Siehe Abbildung A
Siehe Abbildung B
Siehe Abbildung C
Siehe Abbildung D
Siehe Abbildung E
Siehe Abbildung F