bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su pro- ducto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su producto, a leer el instructivo y obtener el máximo provecho de él. Guarde estas instrucciones en un sitio en donde las pueda encontrar fácilmente.
Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del aparato: • Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso propor- cionado en Español. • Daños provocados por accidente, descargas eléctricas, fluctuacio- nes de voltaje, energía eléctrica diferente a la especificada o catás- trofes.
Página 5
seguridad • Su propia seguridad es muy importante para nosotros. • Este manual de instrucciones debe conservarse junto con el apara- to. Si este aparato es vendido o transferido a otra persona, asegú- rese de que este manual también sea entregado a dicha persona. PARA SU SEGURIDAD, TOME EN CUENTA LO SI- GUIENTE: a) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO...
seguridad relacionada con la instalación Este aparato debe instalarse de acuerdo con los reglamentos vigen- tes y debe usarse solamente en un sitio bien ventilado. Antes de la instalación, asegúrese de que las líneas de gas y de sumi- nistro de energía eléctrica correspondan con las especificaciones que indica la placa de características del aparato.
Página 7
precauciones • Este aparato debe ser instalado por un técnico o un instalador cali- ficado. • Las condiciones de ajuste para este aparato se indican en la placa de características. • Retire todo el material de empaque antes de usar el aparato. •...
Página 8
seguridad relacionada con la operación del aparato Use este aparato exclusivamente para cocinar alimentos. El uso de aparatos a gas para cocinar resulta en la producción de ca- lor y humedad en la habitación en donde se instalan. Asegúrese de que su cocina está...
Página 9
No modifique este aparato. El panel de quemadores no está diseña- do para ser operado desde un timer externo ni desde un sistema de control remoto. No use este aparato si entra en contacto con agua. No opere este aparato con las manos mojadas. No use ropa larga y holgada, toallas o similares ya que los extremos podrían tocar las flamas e incendiarse.
seguridad durante la operación No use ni almacene substancias ni materiales inflamables cerca de este aparato. Los alimentos perecederos, los artículos hechos de plástico así como los aerosoles son afectados por el calor y por lo tanto no deben al- macenarse por encima ni debajo de este aparato.
Página 11
precauciones • Este aparato está diseñado para un uso doméstico solamente. No está diseñado para un uso industrial ni comercial. • Use guantes o sujetadores para utensilios resistentes al calor para manipular utensilios calientes. • Cuando levante los utensilios de los quemadores no permita que los sujetadores resistentes al calor se acerquen a las flamas del quemador.
seguridad relacionada con el cuidado y servicio del aparato Nunca use agentes limpiadores abrasivos ni cáusticos. Este aparato debe ser revisado y reparado exclusivamente por perso- nal del centro de servicio autorizado y deben usarse solamente par- tes de repuesto genuinas. precauciones ADVERTENCIA: ANTES DE LIMPIAR EL APARATO, DESCONÉCTELO DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA...
medio ambiente • Después de la instalación, deshágase apropiadamente del material de empaque teniendo en cuenta el cuidado al medio ambiente y la seguridad. • Cuando se deshaga de un aparato viejo, hágalo inutilizable cor- tando el cordón eléctrico. • Este ícono mostrado en el producto o en su literatura indica que no debe deshacerse de él junto con los desperdicios domésticos normales al final de su vida útil.
indicaciones de operación Usted encontrará los siguientes símbolos en el panel de controles, junto a cada uno de las perillas de control: Círculo negro: Sin flujo de gas. Flama grande: Posición máxima. Flama pequeña: Posición mínima. • La posición mínima se encuentra en el extremo cuando se gira la perilla en sentido opuesto a las agujas del reloj.
• Después del intervalo de 15 segundos, regule la flama del quema- dor haciendo girar la perilla de control en sentido opuesto a las agujas del reloj hasta que la flama llegue al nivel deseado. Una po- sición operativa se encuentra entre las posiciones mínima y máxi- ma de la perilla de control.
Página 16
lo que NO debe lo que debe hacerse hacerse No use utensilios Use utensilios apro- para cocinar de diá- piados para cada metro inferior al del quemador, esto evi- quemador que pre- tará desperdiciar gas tende usar. y decolorar los uten- silios para cocinar.
Página 17
lo que NO debe lo que debe hacerse hacerse No coloque ningún Coloque los utensi- objeto como difuso- lios para cocinar so- res de calor, tapete bre las parrillas de de asbesto, etc. en- los quemadores. tre los utensilios para cocinar y la pa- rrilla del quemador.
limpieza y mantenimiento ADVERTENCIAS: • LOS TRABAJOS DE LIMPIEZA DEBEN REALIZARSE HASTA QUE EL APARATO SE HAYA ENFRIADO POR COMPLETO. • DESCONECTE EL APARATO DE LA FUENTE DE ENERGÍA ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRA- BAJO DE LIMPIEZA. • LOS LIMPIADORES ABRASIVOS Y LOS OBJETOS AFILADOS DAÑARÁN LA SUPERFICIE DEL APA- RATO.
parrillas de los quemadores, perillas de control 1. Retire las parrillas de los quemadores. 2. Límpielas usando un trapo humedecido en una solución de agua caliente con detergente líquido. Si las parrillas tienen suciedad pe- gada, remójelas antes. 3. Seque por completo usando un trapo suave y limpio. cubierta superior 1.
Página 20
arme los quemadores auxiliares, semirápidos, rápidos y de triple corona como se indica a continuación: 1. Coloque el cuerpo del quemador (4) en la taza del quemador (5) de manera que los dispositivos de encendido y supervisión de fla- ma se extiendan a través de sus agujeros respectivos en el cuerpo del quemador.
Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto precauciones • Antes de la instalación asegúrese de que las condiciones de locales de distribución (el tipo y presión de gas) son compatibles con las del aparato. • Las especificaciones de operación de este aparato se encuentran en la placa de características del mismo.
colocación Campana de ventila- ción Claros requeridos para una ins- Claros requeridos para una ins- talación sin campana de venti- talación con campana de ven- lación tilación Este aparato debe colocarse en una unidad de cocina o cubierta de trabajo de 600 mm y deben dejarse las siguientes distancias míni- mas: •...
Página 23
1. Retire las parrillas de los quemadores, las tapas de los quemado- res, los cuerpos de los quemadores y cuidadosamente voltee de cabeza el aparato para colocarlo sobre un tapete acojinado. Asegúrese de que los dispositivos de encendido así como los dis- positivos supervisores de flama no se dañen durante esta opera- ción.
Página 24
Modelos de 90 cm de ancho ADVERTENCIA: NO USE SILICÓN PARA SELLAR EL APARATO CONTRA LA ABERTURA. ESTO DIFICUL- TARÁ RETIRAR EL APARATO DEL SAQUE EN EL FU- TURO, PARTICULARMENTE SI SE REQUIERE DAR SERVICIO. 4. Coloque el soporte (B) sobre los agujeros que corresponden a los tornillos.
6. Por debajo de del apa- (A) Cinta selladora rato ajuste los soportes en una posición que sea apropiada para la cubierta. Entones apriete por completo (C) para ase- gurar el aparato den- tro de su posición. (C) Tornillo (B) Soporte conexión al suministro de gas •...
conversión de gas • Las operaciones y ajustes necesarios para convertir el aparato de un gas a otro deben realizarse con precaución. • Todo el trabajo de conversión debe ser llevado a cabo por un téc- nico calificado. • ANTES DE COMENZAR, DEBEN APAGARSE LOS SUMINISTROS DE GAS Y ENERGÍA QUE ALIMENTAN AL APARATO.
Página 27
Problema Causa posible Solución La flama no El suministro de gas Abra por completo la válvula es uniforme. no está completa- de la línea de suministro de mente abierto. gas. La tapa del quema- Coloque correctamente la tapa dor está mal coloca- del quemador.
Si el problema no se soluciona, contacte entonces al centro de servicio autorizado. diagrama eléctrico PM7615I y PM8615I Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio autorizado o por personal cali- ficado con el fin de evitar un peligro.
Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final— contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.
Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡ producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabricación.
Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final; contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.