Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät bedienen. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können. • Halten Sie sich an alle erforderlichen Bedienungsschritte. •...
Página 7
Bedienfeld für den Musik-Player LINE IN / LINE OUT Steuerung der MP3-Funktionen Audioeingang / Lautsprecherausgang für weiteren.aktiven Lautprecher Regler Bass Einstellen des Basses Wahlschalter Input-Signal (Line oder MP3) Regler Höhen Einstellen der Höhen Mikrofonpegel Einstellen der Mikrofonlautstärke Regler Pegel-AUX-Eingang Einstellen des Pegels für AUX Mikrofoneingang Regler Signalpegel AUX-Eingang...
FERNBEDIENUNG FÜR DEN MEDIA-PLAYER Tasten Modus Equalizer Drücken Sie diese Taste zur Zahlentasten Auswahl der Funktionen Direkte Eingabe von Zahlen Bluetooth/USB/SD Wiedergabe / Pause Lautstärke + Zum Umschalten zwischen Erhöhen der Lautstärke Wiedergabe und Pause Lautstärke - Senken der Lautstärke Dateiordner Drücken Sie diese Taste, um Stumm...
2. Drücken Sie die Taste MODE, bis AUX im Display erscheint. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Mediaplayer. 3. Wählen Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät "AUNA" aus und stellen Sie die Verbindung her. Wenn ein Kennwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein.
MEDIA-PLAYER Display USB-Anschluss SD-Karten- Titel vor / schacht (für Lautstärke erhöhen SD-Karten bis 64 GB) Titel zurück / Wahl der Quelle Wiedergabe / Löschen Verzeichnis Lautstärke senken Wiedergabemodus Ein/Aus-Schalter Aufnahme MP3-Bitrate Wiedergabemodus eingesetztes Speichermedium verbleibende Zeit bereits abgespielte Zeit MP3-Dateiname Equalizer Anzeige der Titelnamen...
UHF-FUNKMIKROFONE Mikrofonkorb Mikrofonkorb Ein/Aus-Schalter Ein/Aus-Schalter Batteriefach Das orangene Funkmikrofon operiert auf der Frequenz 863,1 MHz und das blaue Funkmikrofon auf 864,5. MHz. Die Reichweite beträgt bis zu 50 m. Inbetriebnahme Drehen Sie die Abdeckung des Batteriefachs unten am Mikrofon auf. Legen Sie die Batterie ein und beachten Sie dabei die Polarität.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
SAFETY INSTRUCTIONS • Read the safety instructions and the manual carefully, before operating the appliance. • Keep the instructions manual in a safe play, so you can refer to it later. • Follow all necessary operating steps. • Do not place the appliance in a humid location, neither a place which with electromagnetic fields, direct sunlight, and do not expose it to high temperatures.
Página 19
Player section LINE IN / LINE OUT Control of the MP3 functions Audio In / speaker output for another active speaker Bass control Adjust the bass Signal input selector switch (LINE IN or MP3) Treble control Adjust the treble Microphone level Adjust the microphone volume AUX level control Adjust the AUX level...
REMOTE CONTROL FOR THE MEDIA PLAYER Keys Mode Equalizer Press this key to select Numeric buttons Bluetooth/USB/SC. Direct number input Play / Pause Switch between play and Volume + pause. Increase the volume Folder Volume - Press this key to browse Decrease the volume through the folder tree.
2. Press the MODE key until AUX is shown in the display. Activate the Bluetooth function of the media player. 3. Select the Bluetooth device “AUNA” from the list of your device and make a connection. If there is a password to be used, enter “0000”.
MEDIA PLAYER Display USB port SD Card slot Next track/ (for SD cards / Increase volume max. 64 GB) Input selection Previous track/ On/off button Play / delete reduce volume Folder Play mode Record MP3 bit rate Play mode SD/USB inserted Time remaining Time passed MP3 file name...
UHF WIRELESS MICROPHONES Microphone grille Microphone grille On/off switch On/off switch Battery compartment The orange microphone operates at 863.1 MHz and the blue microphone at 865.5 MHz. The operation range is up to 50 m. Putting into Operation Unscrew the battery cover on the lower part of the microphone. Insert 2 batteries and mind the polarity.
HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement les consignes de sécurité et le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. • Conservez le mode d’emploi en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. • Suivez toutes les étapes nécessaires pour l’utilisation. •...
Página 31
Panneau de commande du lecteur de LINE IN / LINE OUT Entrée audio / sortie d'enceinte pour musique Contrôle des fonctions MP3 d'autres enceintes actives Bouton des graves Sélecteur d'entrée de Signal (Line ou Réglage des graves MP3) Bouton des aigus Volume du micro Réglage des aigus Réglage du volume du micro...
TÉLÉCOMMANDE DU LECTEUR MULTIMÉDIA Touches Mode Egaliseur Appuyez sur cette touche pour Touches numériques sélectionner les fonctions Pour saisir directement des Bluetooth/USB/SD nombres Lecture / Pause Pour basculer entre lecture et Volume + pause Pour augmenter le volume Dossiers de fichiers Volume - Appuyez sur cette touche pour Pour réduire le volume...
2. Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que AUX apparaisse sur l’affichage. Activez la fonction Bluetooth du lecteur multimédia. 3. Sélectionnez «AUNA» sur votre appareil Bluetooth et établissez la connexion. Si un mot de passe vous est demandé, entrez «0000».
LECTEUR MULTIMÉDIA Ecran Port USB Emplacement carte SD (pour Titre précédent / cartes SD réduire le jusqu’à 64 GB) volume Sélecteur de Titre suivant / Lecture / suppression source, augmenter le Dossier, Mode de lecture marche / arrêt volume Enregistrement Débit binaire MP3 Mode de lecture Support de stockage utilisé...
MICROS UHF Grille de micro Grille de micro Interrupteur Interrupteur marche / arrêt marche / arrêt Compartiment à pile Le micro sans fi l orange fonctionne sur la fréquence 863,1 MHz et le micro sans fi l bleu sur 864,5. MHz. La portée va jusqu‘à 50 m. Mise en marche Dévissez le couvercle du compartiment des piles au bas du micro.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
DATOS TÉCNICOS Modelo Streetstar 12 Streetstar 15 10031567, 10032268 10031568, 10032267 Número de artículo Funcionamiento Funcionamiento Suministro eléctrico de la red: de la red: 220-240 V~ 50/60 Hz 220-240 V~ 50/60 Hz Batería: 7,2 Ah Batería: 7,2 Ah 400 W 500 W Potencia de música...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. • Guarde el manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas. • Siga todos los pasos operativos necesarios. •...
Página 43
Panel de control para el reproductor Línea de entrada / línea de salida Entrada de audio/salida de altavoz para de música Control de las funciones de MP3 altavoz activo adicional Control de bajos Interruptor selector de señal de Ajustando el bajo entrada (Línea o MP3) Control de agudos Nivel del micrófono...
CONTROL REMOTO PARA EL REPRODUCTOR DE MEDIOS Teclas Modo Ecualizador Presione este botón para Teclas numéricas seleccionar Bluetooth/USB/ Introducción directa de los números Reproducir / Pausa Para cambiar entre la Volumen + reproducción y la pausa Aumentar el volumen Carpeta de archivos Volumen - Presione este botón para Bajar el volumen...
2. Pulse el botón MODE hasta que aparezca AUX en la pantalla. Activa la función Bluetooth en el reproductor de medios. 3. Selecciona “AUNA” en tu dispositivo Bluetooth y conéctate. Si se requiere una contraseña, introduzca “0000”.
REPRODUCTOR DE MEDIOS Pantalla Conexión USB Ranura para Título adelante / tarjetas SD Subir el volumen (para tarjetas SD de hasta 64 GB) Título atrás / Selección de fuente, Reproducir / Eliminar Carpeta Bajar el volumen Modo de reproducir Interruptor Recordar Encender/Apagar Medio de...
UHF MICRÓFONOS DE RADIO Cesta de micrófonos Cesta de micrófonos Interruptor Interruptor encender/apagar encender/apagar Compartimiento de la batería El micrófono de radio naranja funciona en la frecuencia de 863,1 MHz y el micrófono de radio azul en 864,5 MHz. El alcance es de hasta 50 m. Puesta en marcha Abra la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior del micrófono.
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e il manuale. • Conservare il manuale di istruzioni in un posto sicuro, così da poterlo consultare in un secondo momento. • Seguire tutti i passaggi descritti. •...
Página 55
Pannello controlli per il lettore LINE IN / LINE OUT Ingresso audio / uscita altoparlante per musicale Gestione delle funzioni Mp3 ulteriori altoparlanti attivi. Regolatore bassi Selettore segnale in ingresso (linea o Impostazione dei bassi MP3) Regolatore alti Livello microfono Impostazione degli alti Impostazione del volume microfono Regolatore livello ingresso AUX...
TELECOMANDO PER IL LETTORE MULTIMEDIALE Tasti Modalità Equalizzatore Premere questo tasto per Tasti numerici la scelta delle funzioni Inserimento diretto di numeri Bluetooth/USB/SD. Play/Pausa Volume + Per passare dalla riproduzione Aumento del volume musicale alla pausa. Volume - Abbassamento del volume Cartella di file Premere questo tasto per Muto...
2. Premere il tasto MODE fino a che sul display non compare “AUX”. Attivare la funzione Bluetooth del lettore multimediale. 3. Selezionare “AUNA” sul dispositivo Bluetooth, quindi creare il collegamento. Se viene richiesta una password, inserire “0000”.
LETTORE MULTIMEDIALE Display Collegamento Traccia Slot scheda SD precedente / (per schede SD Aumento del volume fino a 64 GB) Traccia Scelta della sorgente Riproduzione / Registro precedente / Modalità riproduzione Interruttore on/off Eliminazione Registrazione Abbassamento del volume Velocità in bit MP3 Modalità...
RADIOMICROFONI UHF Griglia microfono Griglia microfono Interruttore on/off Interruttore on/off Vano batteria Il radiomicrofono arancione opera sulla frequenza 863,1 MHz mentre quello blu, sulla frequenza 864,5 MHz. La portata massima è di 50 m. Messa in esercizio Ruotare la copertura del vano batteria nella parte inferiore del microfono. Inserire la batteria facendo attenzione alla polarità.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti sulla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.