Publicidad

DESCRIPCIÓN GENERAL
TENS/EMS DIGITAL
Aparato que combina TENS y EMS. El dispositivo envía pequeños impulsos a
través
de
la
piel
para
tratar
las
lesiones
musculares,
reduciendo
considerablemente o eliminando completamente la sensación de dolor. El
aparato incluye dos salidas independientes y se puede conectar un par de
electrodos a cada una de ellas. Los ajustes se controlan por botones y están
protegidos por una tapa para evitar el contacto accidental.
INTRODUCCIÓN
EXPLICACIÓN DEL DOLOR
El dolor es un sistema de alerta que el cuerpo utiliza para decirnos que algo
anda mal. Es muy importante, sin el dolor las condiciones anormales pueden
pasar desapercibidas, causando daños o lesiones a las partes vitales de nuestro
cuerpo.
Incluso cuando el dolor es una señal de advertencia de un traumatismo o mal
funcionamiento en el cuerpo, la naturaleza ha ido demasiado lejos en su diseño.
Aparte de su valor en el diagnóstico, la larga duración de un dolor persistente
no tiene ninguna utilidad. El dolor no comienza hasta que la señal codificada
viaja al cerebro donde es decodificada, analizada y luego interpretada. Esta
señal viaja desde el área lesionada a lo largo de los pequeños nervios que
conducen a la médula espinal y desde ésta la señal se pasa a diferentes nervios
que viajan desde la médula espinal hasta el cerebro. Cuando está en el cerebro
la señal es interpretada, devuelta y es cuando sentimos el dolor.
EXPLICACIÓN DE TENS
Dispositivo transcutáneo para la estimulación eléctrica de los nervios. Es un
método no invasor para tratar el dolor, no utiliza narcóticos. Envía pequeños
impulsos a través de la piel modificando las percepciones del dolor. Pero el
TENS en ningún caso cura lesiones o enfermedades fisiológicas.
En
muchos
casos
el
estímulo
reduce
considerablemente
o
elimina
completamente la sensación de dolor; esto permite el regreso a la actividad
normal.
¿CÓMO FUNCIONA EL TENS?
No hay nada "mágico" sobre la estimulación nerviosa eléctrica transcutánea
(TENS), utilizada para aliviar el dolor. La unidad de TENS envía impulsos
cómodamente a través de la piel que estimulan el nervio (o los nervios) en la
zona de tratamiento. En muchos casos, esto será de gran ayuda para reducir o
eliminar la sensación de dolor que el paciente siente. El alivio del dolor varía
según cada paciente, seleccione el modo de terapia, y el tipo de dolor. En

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Everyway EV-806

  • Página 1 DESCRIPCIÓN GENERAL TENS/EMS DIGITAL Aparato que combina TENS y EMS. El dispositivo envía pequeños impulsos a través piel para tratar lesiones musculares, reduciendo considerablemente o eliminando completamente la sensación de dolor. El aparato incluye dos salidas independientes y se puede conectar un par de electrodos a cada una de ellas.
  • Página 2: Explicación De Ems

    muchos pacientes, la reducción o eliminación del dolor dura más tiempo que el período real de la estimulación (a veces como tres a cuatro veces más). En otros, el dolor es sólo modificado, mientras que realmente ocurre el estímulo. Usted puede discutir esto con su médico o terapeuta.. EXPLICACIÓN DE EMS estimulación eléctrica...
  • Página 3: Preucaciones

    PREUCACIONES TENS 1. No utilice este dispositivo sin un diagnostico médico. 2. Los pacientes con un dispositivo electrónicos implantados, como un marcapasos cardiaco, desfibrilador, o cualquier otro dispositivo metálico o electrónico no debe someterse a tratamiento TENS sin antes consultar a un médico.
  • Página 4: Contraindicación

    c. Durante la menstruación o el embarazo d. Sobre zonas de la piel que carecen de la sensación normal. 5. Algunos pacientes pueden experimentar irritación de la piel o de hipersensibilidad debido a la electricidad o la estimulación eléctrica. La irritación usualmente puede ser reducida mediante el uso de un medio conductor alternativo que suple la colocación de los electrodos.
  • Página 5: Construcción

    No utilizan en pacientes con problemas cardíacos, particularmente en los que se conoce como seno de la carótida. 1. No aplicar los electrodos en la boca o cuello en la cabeza o cerca de la arteria carótida. 2. No aplicar en las partes inflamadas, infectadas, flebitis, tromboflebitis, venas varicosas, o lesiones cancerigenas.
  • Página 6 Posterior Tira de quitar la pila (10) Compartimento para la pila (11) Clip de sujeción Lateral (12) Tapa de protección...
  • Página 7: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Función Descripción técnica 1 Salida 2 salidas independientes Regulable, 0-100 mA, 500 ohm/salida 2 Intensidad Forma de Bifásica asimétrica impulso corriente rectangular 4 Voltaje Regulable de 0 a 50 voltios 5 Alimentación Pila de 9 voltios 6 Tamaño 10,1 cm x 6,1 cm x 2,45 cm 7 Peso 150 gr.
  • Página 8 El modo SD1 (Duración potente) consiste modulación automática de la intensidad y de la amplitud de impulso hasta un 40% menos. La intensidad aumenta siempre cuando la amplitud de impulso disminuye y viceversa. La intensidad disminuye siempre hasta un 40% mientras la amplitud de impulso aumenta hasta un 40% durante 5 segundos.
  • Página 9 Estimulación del segundo canal empieza después de terminar la primera contracción del primer Modo canal. Marcha ≥ aumento + Alternativo disminución. Paro ≥ Marcha. Regulable, de 5 a 60 minutos o continuo. Regulable en 5 minutos cada paso. Cuenta regresiva 21 Tiempo automática.
  • Página 10: Recambios De Piezas

    3. Modulación 4. SD1 (Duración potente) 5. SD2 (Duración potente) RECAMBIOS DE PIEZAS No reemplazar ninguna pieza del aparato a excepción de los electrodos, la pila o la tapa del compartimento de las pilas o los cables de los electrodos. Las piezas que se pueden reemplazar: Los cables Los electrodos...
  • Página 11: Símbolos Gráficos

    ACCESORIOS TENS/EMS DIGITAL se compone de las siguientes piezas: Accesorios Número de serie Descripción Cantidad 1. KS4040 40x40 mm electrodos adhesivos 4 unidades 2. KE-26 cables de electrodos 2 unidades 3. GC-01 pila de 9 V, tipo 6F22 1 unidad manual del usuario 1 unidad bolsa...
  • Página 12: Ajustes De Los Parametros

    Retirar el electrodo del plástico protector y pegarlo firmemente sobre la piel. Los electrodos se deben colocar en el cuerpo según la posición que haya indicado el terapeuta. Mover el interruptor a la posición de ENCENDIDO. El terapeuta elige el tratamiento más adecuado. Aumentar y bajar la intensidad con los botones de frecuencia.
  • Página 13: Duración Del Tratamiento

    Intensidad Cada paciente reacciona diferente a la intensidad en función de unas variables de resistencia de tejidos, grosor de piel, etc... Las recomendaciones en materia de intensidad se pueden limitar a tres: Percepción- La intensidad entra en aumento de manera que el paciente experimenta la contracción del músculo.
  • Página 14: Mantenimiento De Los Cables

    Sincrónico: el estímulo de ambos canales ocurre al mismo tiempo. Alterno: el estímulo de CH2 ocurrirá después de que la primera contracción de CH1 acabe. CONEXIÓN DE LOS CABLES Los cables de los electrodos proporcionados con el dispositivo TENS se conectan en los orificios situados en la parte superior de la unidad.
  • Página 15: Tipos De Cuidado De La Piel

    Cada paciente reacciona de manera diferente a la estimulación eléctrica, por eso es muy importante elegir la colocación más adecuada. TIPOS DE CUIDADO DE LA PIEL No aplique nunca unos electrodos encima de una piel irritada o agrietada. Seguir siempre las siguientes indicaciones: Limpiar la piel antes de utilizar los electrodos.
  • Página 16: Ajuste De Los Mandos

    Importante: 1. No colocar sobre piel irritada o agrietada 2. Desecharlos cuando ya no peguen 3. Están creados para el uso de un único paciente 4. Si aparece irritación cesar el tratamiento y consultar al terapeuta 5. Leer las instrucciones de uso de los electrodos antes de utilizarlos AJUSTE DE LOS MANDOS 1.
  • Página 17 4. Control del modo (MODE) Disponibles 5 modos del TENS (B, N, M, SD1, SD2) y 2 modos del EMS (S, A). La modalidad se puede elegir apretando el botón de Control del modo. Al elegir el modo del TENS, aparece en la pantalla el icono “TENS”. Al elegir el modo del EMS, aparece en la pantalla el icono “EMS”.
  • Página 18 c. Amplitud de impulso Ajustable de 50 µs a 300 µs. Para la regulación, apretar el botón de Ajuste de los controles (SET) y elegir “aumento” o “descenso”. Es ajustable pero mantener entre 70-120µs. salvo otra indicación. d. Frecuencia de pulso Regulable de 2 Hz a 150 Hz.
  • Página 19 Elegir el modo apretando el botón de Control de modo (MODO). El modo elegido aparece en la pantalla de cristal líquido. Incluye 2 modos: S(Sincrónico), A(Alternativo). Al elegir el modo, aparece en la pantalla el icono “EMS”. Después de elegir el modo, apretar el botón de Ajuste de los controles (SET), presionando uno de los botones de Aumento o Descenso para regular las modificaciones.
  • Página 20 k. Frecuencia de pulso Regulable de 50 µs a 300 µs. Para su regulación, presionar el botón de Ajuste de los controles (SET) y elegir “aumento” o “descenso”. Es ajustable pero mantener entre 70-120µs. salvo otra indicación. l.. Amplitud de impulso Ajustable de 50 µs a 300 µs.
  • Página 21: Información Sobre Las Pilas

    Listar y eliminar el programa acumulativo Presionar el botón de modo (MODE) en el menú del programa individual para cambiarlo por el programa acumulativo. Presionar el botón de ajuste de los controles (SET) y luego presionar el botón de control de modo (MODE) a la vez durante 3 segundos y todos los programas se eliminarán después del sonido.
  • Página 22: Mantenimiento, Transporte Y Almacenamiento

    MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 1 El aparato puede limpiarse con un algodón empapado de cualquier sustancia no inflamable. No dejar el aparato en marcha durante la limpieza. No fumar ni hacerlo con una vela encendida. 2 Las manchas deberán limpiarse con un detergente corriente. 3 No sumergir nunca el aparato en agua y no ponerlo nunca debajo del grifo para limpiarlo.
  • Página 23: Garantía

    - La garantía es aplicable únicamente al aparato no a sus accesorios. - La garantía no cubre destrozos por mal uso del aparato Fabricante: Everyway Medical Instruments Co., Ltd. 3Fl., No. 5, Lane 155, Sec. 3, Peishen Rd, Shen Keng Hsiang, 222 Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C.
  • Página 24 APÉNDICE I: Test...
  • Página 25 APÉNDICE II: Forma de onda de TENS/EMS Digital TENS 1. Modo B (Burst) Carga: 500 ohm Frecuencia: 150 Hz Amplitud del impuslo: 300µs Alcance A: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 2mS Salida: 57.1875Vpk-pk Frecuencia:100Hz Alcance B: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 50 mS Frecuencia: 5.000 Hz...
  • Página 26 2. Modo N (Normal) Carga: 500 ohm Frecuencia: 150 Hz Amplitud del impuslo: 300µs Alcance A: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 2mS Salida: 59.1825Vpk-pk Frecuencia:148.8Hz Alcance B: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 100µS Salida: 59.1825V pk-pk Amplitud del impulso: 300µs...
  • Página 27 3. Modo M (-50% Amplitud del impulso & Modulación) Carga: 500 ohm Frecuencia: 150 Hz Amplitud del impulso: 300µs Alcance A: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 100µS Salida: 54.9975V pk-pk Amplitud del impulso: 300µs Alcance B: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 100µS Salida: 49.5000V pk-pk Amplitud del impulso: 150µs Alcance C: Modulación: -50%...
  • Página 28 4. SD1 Modo (-40% Amplitud del impulso & Intensidad de Modulación) Carga: 500 ohm Frecuencia: 150 Hz Amplitud del impulso: 300µs Alcance A: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 100µS Salida: 51.000V pk-pk Amplitud del impulso: 190µs Alcance B: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 100µS Salida: 35.0025V pk-pk Amplitud del impulso: 300µs...
  • Página 29 5. SD1 Modo (-70% Amplitud del impulso & Intensidad de Modulación) Carga: 500 ohm Frecuencia: 150 Hz Amplitud del impulso: 300µs Alcance A: Vert:10.0V/DIV Horiz: 100µS Salida: 48.9975V pk-pk Amplitud del impulso: 90µs Alcance B: Vert: 10.0V/DIV Horiz: 100µS Salida: 21.9957V pk-pk Amplitud del impulso: 300µs...
  • Página 30 1. S Modo (Sincrónico) Carga: 500 ohm Frecuencia: 150Hz Amplitud del impulso: 300 µs Tiempo de contracción: 12 sec. Tiempo de relajación: 12 sec. Rampa: 6 sec. 2. A Modo (Alterno) Carga: 500 ohm Frecuencia: 150Hz Amplitud del impulso: 300 µs Tiempo de contracción: 12 sec.

Tabla de contenido