Página 1
428623ES12 FM/MW/LW Instrucciones de uso Compact Disc Player Para cancelar las imágenes de la demostración (DEMO), consulte la página 5. CDX-GT660UV...
Página 2
0,0005 % de mercurio o del 0,004 % los equipos vendidos en países que de plomo. Asegurando que estas baterías aplican las Directivas de la UE El fabricante de este producto es Sony sean eliminadas correctamente, ayudará a Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku prevenir potenciales consecuencias Tokio, 108-0075 Japón.
Página 3
SensMe y el logotipo SensMe logo son marcas comerciales o marcas registradas de Tecnología de codificación de audio MPEG Sony Ericsson Mobile Communications AB. Layer-3 y patentes, bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. Notas con respecto a las baterías de litio La tecnología de reconocimiento de música...
Extraer el panel frontal Puesta en marcha Usted puede extraer el panel frontal de este aparato para protegerse de un posible robo. Cancelar el modo DEMO Pulse sostenidamente (SOURCE/OFF) (Fuente/OFF). Usted puede cancelar la imagen de Se apaga el aparato. demostración que aparece durante el Pulse ...
Ubicación de los controles Aparato principal Extraer el panel frontal Esta sección contiene instrucciones sobre la localización de controles y sobre operaciones básicas. Botones SEEK +/– Radio: Para sintonizar emisoras automáticamente (púlselos); para sintonizar una emisora manualmente (púlselos sostenidamente). CD/USB: Para omitir pistas (púlselo);...
Página 7
Botón : PAUSE (BROWSE) (Explorar) página 17 Para pausar la reproducción. Para cancelar, púlselo de nuevo. Para introducir el modo Quick- BrowZer™. Botón DSPL / SCRL (Visualizar/ Dial de control / botón Select Desplazar) páginas 9, 11, 12, 15 páginas 21, 24 Para cambiar los elementos visualizados Para ajustar el volumen (gírelo);...
Botón Mando a distancia de (BACK) (Atrás) Botón ENTER (Introducir) tarjeta RM-X21 Para aplicar un ajuste. Botón PTY (Programa) Botón VOL +* /– (Volumen) MENU SOURCE SOUND MODE Botón ATT (Atenuar) Para atenuar el sonido. Para cancelar, púlselo de nuevo.
Recibir las emisoras memorizadas Radio Seleccione la banda y, a continuación, Memorizar y recibir pulse un número de botón ( al ). emisoras Sintonización automática Advertencia Cuando sintonice emisoras mientras Seleccione la banda y, a continuación, conduce, use (BTM) (Memoria de las pulse ...
Mantenerse en un programa regional Ajustar AF (Frecuencias — REGIONAL alternativas) y TA (Anuncio Cuando la función AF está activada: el ajuste en fábrica de este aparato limita la de tráfico) recepción a una región específica, por lo AF resintoniza constantemente la emisora tanto no podrá...
Tipos de programa NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de actualidad), INFO (Información), SPORT (Deportes), EDUCATE (Educación), Reproducir un disco DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), SCIENCE (Ciencia), VARIED (Variedades), POPM (Música Pop), ROCKM (Música Este aparato puede reproducir CD-DA Rock), EASYM (Música ambiental), (también conteniendo CD TEXT) y CD-R/ LIGHTM (Música clásica ligera), CLASSICS CD-RW (archivos MP3/WMA/AAC...
Para detener la reproducción, pulse sostenidamente durante 1 (SOURCE/OFF) Aparatos USB segundo. Para sacar el aparato USB, detenga la • Se pueden usar aparatos USB de tipo MSC reproducción y extraiga el aparato USB. (Mass Storage Class - Clase de almacenamiento masivo), que se Notas correspondan con los estándares USB.
Instale el software en su ordenador. Content Para más detalles sobre la instalación, Transfer visite http://support.sony-europe.com/ Registrar un aparato USB Para detalles sobre estas operaciones, usando "SensMe™ Setup" consulte la ayuda de "Content Transfer". Se requiere el registro del aparato USB para Reproducir pistas en el canal permitir el uso de la función SensMe™...
Página 14
Seleccionar una pista de la lista de FREEWAY: Pistas de música rápida. canales usando el dial de control. Para cambiar el canal de audio. CHILLOUT DRIVE: Baladas y entonaciones. Pulse / (ALBUM / ) para WEEKEND TRIP: Pistas de música seleccionar el canal deseado.
Para extraer el iPod, detenga previamente la reproducción del mismo. iPod Advertencia para el iPhone Cuando conecte un iPhone mediante USB, el En estas Instrucciones de uso, "iPod" se volumen del teléfono es controlado por el propio utiliza como una referencia general para las iPhone .
Pulse sostenidamente / Omitir (ALBUM / ) continuadamente Búsqueda y [pulse hasta llegar al punto reproducción de pistas deseado] Varios modos de reproducción de pistas Operar directamente un iPod — Control del pasajero Puede escuchar pistas repetidamente (Repeat play) o en orden aleatorio (Shuffle Usted puede operar directamente un iPod, play).
Reproducción aleatoria Búsqueda de una pista por el Seleccione Para reproducir nombre — Quick-BrowZer™ SHUF ALBUM el álbum en orden aleatorio. Usted puede buscar fácilmente una pista por categorías en un CD o en un aparato USB. SHUF DISC* el disco en orden aleatorio.
Pulse el botón Select. Búsqueda de una pista La visualización regresa al modo Quick- escuchando pasajes de BrowZer y aparece el elemento seleccionado. música — ZAPPIN™ Gire el dial de control para seleccionar el elemento deseado y púlselo. Mientras reproduce en secuencia pasajes Se inicia la reproducción si el elemento cortos de música de cada pista en un CD o seleccionado es una pista.
Personalizar el color de la pantalla y los botones — Cambiar la Custom Color iluminación Usted puede registrar un color personalizado para la pantalla y botones. Cambiar el color de la pantalla y los Pulse sostenidamente . botones — Dynamic Color Illuminator El color personalizado DAY/NIGHT varía de acuerdo con el ajuste DIMMER.
Pulse (BACK). Configuración avanzada del color Visualizar sobre fondo blanco — White Menu (Menú sobre Sincronización de canales fondo blanco) SensMe™ — SensMe™ Channels Color (Color de los Usted puede visualizar el menú en forma más nítida (White) sin afectar el ajuste del canales SensMe™) color.
SUBW LEVEL (Nivel del subwoofer) Ajusta el nivel de volumen del subwoofer: Ajustes del sonido y "+10dB" – "0dB" – "–10dB". Menú de configuración ("ATT" [Atenuación] se visualiza en el ajuste más bajo) Cambiar los ajustes del AUX VOLUME* (Nivel del volumen auxiliar) sonido Ajusta el nivel del volumen para cada uno...
Personalizar la curva del Optimizar el sonido con Time Alignment (Alineación del ecualizador — EQ7 Setting tiempo) — Listening Position La "PERSONALIZACIÓN" ["CUSTOM"] (Posición de escucha) del EQ7 le permite configurar sus propios ajustes de ecualizador. El aparato puede simular un campo de sonido natural demorando la salida del Seleccione una fuente y, seguidamente, sonido desde cada altavoz para acomodarlo...
Pulse (BACK). Usar los altavoces posteriores Para cancelar la posición de escucha, como subwoofer — Rear Bass seleccione "OFF" en el paso 3. Enhancer (Potenciador de graves en la zona posterior) Configurar la posición de Rear Bass Enhancer incrementa los tonos escucha graves aplicando la configuración del filtro de paso bajo (página 25) a los altavoces...
Ajuste de elementos DIMMER (Reductor de la intensidad luminosa) Cambia la luminosidad de la visualización. configurables – "AT": para reducir automáticamente la luminosidad de la pantalla cuando usted Pulse sostenidamente el botón Select. enciende las luces. (Disponible solamente cuando el cable del control de Se visualiza la configuración.
ZAPPIN TIME Selecciona el tiempo de reproducción de Uso de equipos un pasaje para la función ZAPPIN. opcionales – "ZAP.TIME-1 (aprox. 6 segundos)", – "ZAP.TIME-2 (aprox. 15 segundos)", – "ZAP.TIME-3 (aprox. 30 segundos)". Equipos auxiliares de ZAPPIN BEEP audio Suena un pitido entre los sucesivos pasajes de pista: "ON", "OFF".
• Discos que este aparato NO PUEDE reproducir Información – Discos con etiquetas, o cinta adhesiva o papel pegados. Estos discos pueden causar un mal adicional funcionamiento, o resultar dañados. – Discos de formato no estándar (p.ej., en forma de corazón, estrella, cuadrados). Si Precauciones intenta hacerlo puede estropear el aparato.
Tenga en cuenta. por favor, que el uso de estos accesorios con iPod o iPhone puede afectar el funcionamiento inalámbrico. Si tiene dudas o problemas con respecto a este aparato que no estén aclaradas en el presente manual, consulte al distribuidor Sony más próximo.
Limpiar los conectores Características El aparato puede dejar de funcionar correctamente si los conectores entre la Sección sintonizador unidad y el panel frontal no están limpios. Con objeto de prevenir esto, extraiga el panel frontal (página 5) y limpie los conectores con Alcance de sintonía: 87,5 –...
Página 29
General Requisitos del sistema para usar Salidas: SensMe™ Terminal de salidas de audio (frontal/posterior) Ordenador Terminal de salida a Subwoofer (monoaural) Terminal de control del relé de la antena • CPU/RAM eléctrica – IBM PC/AT máquina compatible Terminal de control del amplificador de –...
Hace ruidos cuando la llave de contacto está Localización de averías conmutada. Los cables no están correctamente acoplados al La siguiente lista de control de averías le conector de alimentación accesoria del coche. ayudará a remediar problemas que puede llegar a encontrarse en su radio-reproductor.
Los archivos MP3/WMA/AAC tardan más que otros en iniciar la reproducción. La búsqueda SEEK empieza después de unos Los siguientes discos tardan más que otros en segundos de audición. iniciar la reproducción. La emisora no es TP o tiene una señal débil. –...
– Compruebe la conexión. Si se mantiene la conexiones de este modelo, para verificar la indicación en la pantalla, consulte al conexión. distribuidor Sony más próximo. HUBS NO SUPRT (No admite Hub) OVERLOAD (Sobrecarga) Este aparato no es compatible con un Hub ...
Página 33
Un caracter que no se puede visualizar en el aparato. Si estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, consulte al distribuidor Sony más cercano. Si lleva el aparato a reparar debido a un fallo en la reproducción de CDs, lleve asimismo el disco que se utilizaba en el momento en que empezó...