Contenido Contenido ....1 Instalar la tarjeta microSD ™ ..16 Desinstalar la tarjeta microSD ™ ..17 Descripción general del Nivel de carga de la batería .
Descripción general del Teléfono 8. Agujero para correa de mano 9. Toma para auricular 3.5 mm 1. Auricular 2. Pantalla LCD 10. Ranura de microSD ™ 3. Teclas de Volumen 1 1. Lente de la Cámara 4. Tecla suave Izquierda 12.
Tecla Borrar/ Comandos de Voz Tecla Encender/Finalizar Borra espacios 1 5. Úsela para apagar o sencillos o carácteres oprimiéndola rápidamente, encender el teléfono y finalizar una llamada. pero manténgala oprimida para borrar la palabra También regresa al modo de espera. Tecla Cámara entera.
Descripción general del Teléfono Usando el teclado QWERTY Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera, específicamente diseñado para la entrada de texto fácil y comoda. El teclado QWERTY utiliza el mismo diseño que el teclado de su computadora, pero tiene varias características y opciones añadidas para hacer la entrada de Teclas suaves texto más fácil.
Funciones del teléfono Menú rápido Comandos de Voz Cuando abre el teclado QWERTY Cuando el teléfono está en el modo en el modo de espera, se muestra el de espera con el teclado QWERTY Menú rápido, que le brinda acceso abierto, mantenga oprimida a Mensaje, Favoritos y Redes para activar la función de...
Visión general del menú principal Prog 1. Vista del Buzón de Entrada Llmda s Rct Llmda s Rct 2. Mod Ingrs 1. Perdidas 1. Nuevo Contacto 3. Grdr Autmtc Envdo 2. Recibidas 2. Lista de Contactos 4. Bor Autmtc Entrada 3.
Página 13
10. Cuaderno de 5. Lectura de Dígito Notas Marcado 1 1. Visor de 6. Alertas de Servicio eo Elect eo Elect documentos 1. IRO Mó Mó 12. Almacén Masivo 2. Sonido de Minutos 3. Conexión de 4. Menú de Bluetooth Llamada 1.
Página 14
Visión general del menú principal 8. Menú Principal abierto 2. Opciones de Fijado 3. Comandos de Voz finalizar llamada 1. Diseño de Menú 1. Confirmar 3. Reenvío de llamada 2. Reemplazar Selecciones 4. Reintentar elementos de 2. Sensibilidad Automáticamente menú 3.
Cómo empezar con su teléfono Configurar su teléfono Paso 2. Para instalar la batería 1. Alinee los contactos de la batería Paso 1. Para quitar la tapa con los terminales del posterior compartimiento de la batería. 1. Sostenga el teléfono firmemente 2.
Para cargar el teléfono: AVISO Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La 2. Alinee los contactos de la batería manipulación inadecuada del Puerto para con los terminales del Accesorios/Cargador, así como el uso de compartimiento de la batería.
1. Conecte el cable USB con el Cargador de pared/USB como se muestra en la siguiente ilustración. Al conectar, asegúrese que el logo LG del cable USB está orientado hacia usted. Cargador de pared/ USB...
USB de baja energía, como el que se encuentra en el teclado o en el concentrador USB con alimentación por bus. El controlador LG USB puede descargarse de www.lge.com. Protección de la temperatura de la batería NOTICE Si la batería se sobrecalienta, el...
2. Inserte la tarjeta microSD ™ carga de la batería se hace los contactos orientados hacia demasiado bajo, el teléfono se abajo hasta que encajen en su apaga automáticamente y no se lugar. guarda ninguna función que esté en curso. NOTA Si inserta la tarjeta en la dirección equivocada, podría...
Cómo empezar con su teléfono Apagar el teléfono menos 2 segundos para borrar todos los dígitos. 1. Mantenga oprimida hasta que se apague la pantalla. Remarcado de llamadas 1. Oprima para desbloquear la Para hacer llamadas pantalla (y teclas). 1. Oprima para desbloquear la 2.
Iconos de pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla LCD muestra iconos que indican el estado del teléfono. Para ver el glosario de iconos, [MENÚ] en el modo de oprima espera y luego oprima Prog/Herr y seleccione Información de Teléfono.
Acceso rápido a funciones de conveniencia Modo de Vibración superior Ajusta el teléfono para vibrar en Función de Silencio lugar de timbrar (se muestra Para establecer el Modo de La función de Silencio no transmite Vibración con el teclado externo su voz a la persona que llama.
contacto y listas (como los menús, a la primera llamada. los submenús, el historial de Identificación de llamadas llamadas, etc.). Para cambiar de un modo sencillo el tamaño de la Identificación de llamadas muestra fuente, oprima las Teclas de el número y foto (si fué Volumen para establecer configurada) de la persona que dinámicamente el texto como...
Acceso rápido a funciones de conveniencia Desactivado tecla CLR a (consulte la página 100 ). 3. Use la Tecla direccional para resaltar el Favorito que desea NOTA contactar. Los Comandos de Voz también pueden iniciarse con la tecla Oprima para llamar. designada en el aparato NOTA Bluetooth...
Tecla Mensajería Use la Tecla Mensajería en el teclado QWERTY para enviar un mensaje de texto rápido y fácilmente. En el modo de espera con teclado QWERTY abierto, oprima , escriba la dirección y el mensaje, y luego oprima [ENV] . NOTA Otras maneras de acceder rápidamente a la Mensajería:...
Introducir y editar información Modos de ingresar texto Entrada de texto En un campo de texto, oprima la Las siguientes funciones de teclas están disponibles para ayudar con Tecla suave Izquierda para la entrada de texto cuando se mostrar los modos de ingresar texto.
Contactos en la memoria de su teléfono Aspectos Básicos de Personalización de entradas Almacenamiento individuales Puede almacenar nuevos números 1. En el modo de espera, oprima la de teléfono en sus contactos Tecla suave Derecha [Contactos] y use la Tecla usando el teclado externo o el teclado QWERTY.
Contactos en la memoria de su teléfono Espera (W) El teléfono deja de 3. Use la Tecla Direccional para marcar hasta que usted oprima la desplazarse hasta un número de Tecla suave Izquierda [Release] para avanzar al siguiente teléfono y oprima la Tecla suave [Opciones] .
8. Oprima para guardar. 3. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta el campo del Agregar otro número de número de teléfono que desea teléfono agregar. Introduzca el número y En el modo de espera oprima para guardar. Cambiar Información Guardada 1.
Contactos en la memoria de su teléfono 2. Use la Tecla Direccional para 4. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta una entrada de desplazarse hasta el número de Contactos y oprima la Tecla teléfono y oprima la Tecla suave [Corregir] .
Borrar un Marcado Rápido Marcado rápido de un dígito Mantenga oprimido el dígito de 1. Con el teclado QWERTY abierto, Marcado Rápido. El teléfono retira oprima la Tecla suave Derecha [Contactos] . el número telefónico de sus Contactos, lo muestra y lo marca. Marcado Rápido de múltiple dígitos 2.
Contactos Contactos 6. Oprima para guardar la entrada. El menú Contactos le permite 2. Lista de Contacto almacenar nombres, números de teléfono y otros tipos de Le permite ver su Lista de información en la memoria de su Contactos. teléfono. ATAJO 1.
NOTA Oprima la Tecla suave [Corregir] Para usar el servicio de Asistente de Copia de Seguridad (Backup Izquierda Assistant), se requiere que su para editar. [VER] para ver los teléfono tenga activado el servicio. Oprima 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] .
Contactos [AÑADIR] para 4. Oprima Use la Tecla Direccional añadir un contacto o grupo. para resaltar una función de mensaje ( Nuevo Mensaje/ Ver 5. Seleccione si desea agregar de sus Contactos o Grupos . Mensajes/ Enviar Email ) y luego oprima 6.
5. Grupos Nuevo Mensaje de TXT/ Nuevo mensaje de Foto/ Nuevo Mensaje de Voz/ Editar grupo Le permite ver sus contactos nombre & ID/ Corregir agrupados, agregar un grupo Miembros/ Borrar grupo/ Fijar nuevo, cambiar el nombre de un como favorito/ Modo de grupo, borrar un grupo o enviar un ingreso de la búsqueda mensaje a todas las personas que...
Contactos 7. In Case of Emergency información según lo necesite. Le permite almacenar el nombre, los 6. La etiqueta genérica Contacto cambia al nombre especificado. números de teléfono y otra Ingreso de su información información que será muy útil en personal ICE cualquier caso de emergencia.
8. Mi Tarjeta de Nombre Le permite crear, editar y ver su información de contacto personal, como su nombre, números de teléfono y correo electrónico, en una entrada. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Contactos . 2. Oprima Mi Tarjeta de 3.
Mensaje Mensaje Ver mensajes de texto en la pantalla LCD ATAJO Cuando recibe un mensaje de texto, Oprimiendo la Tecla suave Izquierda [Mensaje] desde el modo de espera es un puede verlo en la pantalla LCD sin abrir la tapa. atajo al menú...
NOTA Las instrucciones proporcionadas 5. Oprima la Tecla Direccional en la sección Mensaje suponen hacia abajo. que la configuración de la Vista del Buzón de Entrada es 6. Escriba su mensaje en el campo Contacto. de texto. 1. Nuevo Mensaje [ENV] .
Mensaje Usando Contactos para enviar un Añadir Le permite agregar un mensaje Gráfico, Animación, Sonido, Tarjeta de Nombre o Puede designar una entrada Número/Email contacto. guardada en sus Contactos como Copiar Text Le permite copiar dirección en lugar de introducir texto.
1.2 Mensaje de Foto 8. Use la Tecla Direccional Aspectos básicos de enviar un para desplazarse hasta el campo Mensaje de Foto Sonido y oprima la Tecla suave [Sonidos] . Use Izquierda 1. En el modo de espera, abra el la Tecla Direccional para teclado QWERTY y seleccione...
Página 42
Mensaje Editar el campo Text Cancelar Mensaje Cancela la 1. Con el campo Text resaltado, edición del mensaje y va al menú anterior. oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] . Editar el campo Foto 1. Con el campo Foto resaltado, 2.
2. Seleccione las opciones que 5. Grabe el mensaje de voz. desea personalizar: Avance/ Guardar Como 6. Oprima para finalizar Borrador/ Añadir Diapositiva/ grabacion. Prioridad/ Elimin Tarjeta de Nombre/ Cancelar Mensaje 7. Introduzca el número del Editar el campo Asunto teléfono o la dirección de correo electrónico del destinatario y 1.
Mensaje 2. Mensajes NOTA Las siguientes instrucciones suponen que la configuración de Cuando recibe un mensaje, usted la vista de mensajes es Contacto. Para cambiar la vista de mensajes: será alertado de las siguientes maneras: 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mostrando una notificación de Mensaje .
Página 45
Vista de mensajes ordenada por Ordenar por remitente/ Prog/ Administrar Entrada/ Info. Contacto: Mensaje Oprima la Tecla suave Izquierda [Cont] para responder al Referencia de iconos de mensaje remitente. [ABRIR] para ver el Mensaje de texto nuevo/ Oprima no leído mensaje.
Mensaje 3. Borradores Referencia de iconos de mensaje Muestra los borradores de mensaje. Borrador de Mensaje de Texto 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mensaje . Borrador de Mensaje Borradores . Multimedia 2. Oprima 4. Mensajes de Voz NOTA Oprima si la Vista del...
5. Correo Elect Móvil 1. Marque *86 (*VM) oprimiendo 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mensaje . desde Correo Elect su teléfono o marque su número 2. Oprima Móvil . de teléfono desde cualquier teléfono de tonos. NOTA 2.
Mensaje 6. Redes sociales 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] y luego Mensaje . La función mejorada de redes sociales basadas en texto le permite actualizar su estado, enviar 2. Oprima la Tecla suave Izquierda [Prog] . mensajes, cargar fotos y escribir en el muro de amigos con sólo enviar 3.
Página 49
8. Auto-dsplz TXT le pregunte si quiere guardarlos. Seleccione Encendido para 4. Bor Autmtc Entrada desplazarse automáticamente hacia Seleccione Encendido para borrar mensajes. O seleccione Apagado . abajo mientras está mirando automáticamente los mensajes 9. Rec Aut Multimedias leídos cuando se exceda el límite Seleccione Encendido para de almacenamiento.
Mensaje 13. Dev Llmda # Mensaje . Seleccione Encendido para incluír 2. Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] . un número de devolución de Borrar Enviado/Recibido/ mensajes. O seleccione Apagando . llamada automáticamente con sus Borrar Borradores/ Borrar 14. Firma Todas Mensajes Seleccione Costumbre para 3.
Llamadas Recientes Llmdas Rctes Oprima la Tecla suave [Opciones] Derecha El menú Llamadas Recientes es una para seleccionar una de las lista de los últimos números de siguientes opciones: Guardar en contactos (Info teléfono o entradas de contacto de de Contacto)/ Borrar/ las llamadas marcadas, contestadas Asegurar(Abrir)/ Borrar o perdidas.
Llamadas Recientes Oprima la Tecla suave Oprima la Tecla suave [Opciones] [Opciones] Derecha Derecha para seleccionar una de las para seleccionar una de las siguientes opciones: siguientes opciones: Guardar en contactos (Info Guardar en contactos (Info de Contacto)/ Borrar/ de Contacto)/ Borrar/ Asegurar(Abrir)/ Borrar Asegurar(Abrir)/ Borrar Todo/ Ver Cronómetro...
[ABRIR] para ver Oprima 4. Use la Tecla Direccional para la entrada. resaltar una lista de llamadas. Última Llamada/ Todas las Oprima para llamar al Llamadas/ Llamadas Recibidas/ número. Llamadas Marcadas/ Llamadas Roaming/ Datos Transmitido/ Oprima la Tecla suave [Opciones] Datos Recibidas/ Datos Total/ Derecha Último Reajuste/ Total de...
Internet Móvil Internet Móvil La función Internet Móvil le permite acceder a noticias, deportes, clima y correo electrónico desde su teléfono de Verizon Wireless. El acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso de Internet Móvil a traves de su teléfono, comuníquese...
Centro de Medios Centro de Medios 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Centro de Medios . Centro de Medios le permite hacer 2. Oprima más que sólo hablar en su teléfono. Apps . Centro de Medios es una 3.
Página 56
Centro de Medios ATAJO Puede actuar sobre las opciones Oprimiendo la Tecla Direccional o sobre los enlaces con las teclas mientras está en el modo de espera es un suaves que están justo debajo de atajo a Internet Móvil. la pantalla. Texto o números 1.
Introducción de Texto, Números o para ir a la página de inicio. Símbolos Abrir el menú del navegador Cuando se le pida que introduzca Oprima la Tecla suave Derecha [ Menú ] para mostrar el menú del texto, el método actual de entrada de texto aparece sobre la Tecla como ABC , navegador.
Centro de Medios Centro de Medios . y la Tecla suave Izquierda aparece como Selección ). La 2. Oprima Música y Tonos . 3. Oprima conexión con el navegador se da por Mis Timbres . terminada cuando inicia la llamada. 4.
Ajuste del volumen SUGERENCIA 4.3 Mis Sonidos del reproductor Le permite grabar un nuevo sonido Mientras usa Mis Timbres, oprima la o seleccionar uno que desee. Cómo grabar un nuevo sonido Teclas de Volumen para configurar temporalmente el volumen del reproductor (la 1.
Centro de Medios 5. Fotos Oprima la Tecla suave [Fij como] . Izquierda Vea, tome e intercambie sus Timbre : Establece el imágenes digitales desde su timbre seleccionado como teléfono inalámbrico. Acceso y Opciones timbre predeterminado del teléfono. Contacto ID : 1.
Página 61
[VER] para ver la bloqueados no se pueden borrar Oprima accidentalmente. foto. Info de Arch Nombre/ Fecha/ Oprima la Tecla suave Izquierda [Borrar] para borrarla. Hora/ Resolución/ Tamaño * Sólo aparece cuando la imagen se Oprima la Tecla suave Derecha [Opciones] para seleccionar guarda en el teléfono.
Centro de Medios GIRAR 5.2 Tomar Foto Oprima la Tecla suave Derecha Le permite tomar fotos digitales. Su para girar la foto en el sentido de teléfono ofrece una calidad de las agujas del reloj o la Tecla suave fotos mejorada para las tomas en Izquierda para girarla en el lugares de iluminación baja al...
Seleccione las opcione(s) que 6. Tome la foto oprimiendo [FOTO] . desea personalizar: RESOLUCIÓN 1280X960/ 7. Oprima la Tecla suave Izquierda [Guar] . La imagen se 640X480/ 320X240 almacena en Mis Fotos . Tomar fotos con el teclado DISPARO AUTO Apagado/ cerrada 3 Segundos/ 5 Segundos/ 10...
Correo Electrónico Móvil Correo Elect Móvil [ENV] . Oprima Oprima para salir. Le permite enviar un correo electrónico a través de Internet 5.3 Álbum En Línea móvil. También puede enviar y recibir correos electrónicos a través Accede al albúm en línea (Lugar de la aplicación Correo Elect Móvil una Fotos).
Apps Apps entrante y muestra la localidad asociada con ese número. City ID Todo lo que debe saber cuando incluye más de 20,000 ciudades, está en viaje. pueblos y barrios de Norteamérica y más de 200 códigos de paises de 1.
Página 66
Apps Para comprar City ID Búsqueda de Bing [MENÚ] . La aplicacion de búsqueda de Bing 1. Oprima Apps . les brinda a los suscriptores de 2. Oprima Verizon Wireless una experiencia de 3. Seleccione City ID . búsqueda móvil integral y superior que incluye resultados de búsqueda 4.
PROG/HERR PROG/HERR 3. Herramientas 1. Mi Verizon Las herramientas de su teléfono incluyen Comandos de Voz, Calculadora, Ez Sugerencia, Compruebe su información de Calendario, Lista de Tareas, Reloj subscripción que se extiende de su Despertador, Búsqueda de Info, plan del pago a la actualización de Cronómetro, Reloj Mundial, su aparato o a otros servicios Cuaderno de Notas, Visor de...
ATAJO Activación de tecla CLR Activado/ En el modo de espera, oprima para Desactivado acceder al Comandos de Voz. 3.1.1 Llamar <Nombre o Número> La función Comandos de Voz tiene varios ajustes que permiten Diga "Llamar" y luego llame a personalizar como la quiere usar.
PROG/HERR 3.1.3 Ir a <Menú> 3.1.7 Remarcar El comando "Ir a" accede rápidamente Para realizar una llamada al último a cualquiera de los menús del número que usted llamó. teléfono directamente (por 3.1.8 Reproducir ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y ofrece indicaciones u opciones adicionales.
[MENÚ] . Prog/Herr . 2. Oprima Prog/Herr . Herramientas . 2. Oprima 3. Oprima Herramientas . Calculadora . 3. Oprima 4. Oprima Ez Sugerencia . 4. Oprima 5. Introduzca los números para obtener el valor que desea. Para 5. Introduzca valores en los campos de variables ( Cuenta , cancelar cualquier número, Propina(%) , Dividir ) y los...
PROG/HERR 3.5 Lista de Tareas Izquierda : Día anterior Le permite crear una lista de tareas Derecha : Día siguiente pendientes. Arriba : Semana anterior 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Abajo : Semana siguiente Prog/Herr . 6.
Administración de tareas 3.6 Reloj Despertador Le permite configurar hasta 10 1. Acceda a su lista de tareas y alarmas. Al momento de la hora de luego oprima la Tecla suave [Opciones] . la alarma, una notificación será Derecha Corregir : Le permite realizar mostrada en la pantalla LCD y la alarma sonará.
PROG/HERR [GRDR] después de 8. Oprima oprima nuevamente para configurar todos los campos de detener el registro. Alarma según lo necesite. Oprima la Tecla suave Izquierda [Vuelta] durante el registro 3.7 Búsqueda de Info para medir los tiempos de vuelta. Puede buscar la información Oprima la Tecla suave Derecha [Reaj] después de detener...
6. Seleccione una ciudad de la lista 7. Después de escribir la nota, [GRDR] para y luego oprima oprima En la pantalla se verá la guardarla. ubicación de la ciudad en un 3.1 1 Visor de documentos mapamundi. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] .
PROG/HERR 4. Menú de Bluetooth ® 3.12 Almacén Masivo USB Este menú le permite transferir El teléfono es compatible con contenido del teléfono a una aparatos que admiten los perfiles computadora con sistema operativo de auriculares, manos libres, acceso ® ®...
4.1 Anadir Nuevo Aparato ver la clave de paso adecuada (habitualmente “0000”- 4 El emparejamiento es el proceso ceros). Introduzca la clave de que permite que el teléfono ubique, paso y oprima . Cuando Auto establezca y registre una conexión con Manos libres está...
PROG/HERR NOTA De manera predeterminado, la Cuando el teléfono encuentra un funcionalidad del Bluetooth ® aparato de manos libres o un kit para automóvil su aparato está desactivada. Cuando el teléfono encuentra un Mi Info de Dispositivo aparato de audio Le permite ver o editar el nombre Cuando el teléfono encuentra una del aparato Bluetooth...
Modo de Descubrimiento Perfiles Soportados Le permite configurar si su aparato Le permite ver perfiles que su puede ser buscado por otros teléfono puede admitir. aparatos Bluetooth ® en la zona. 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . 1.
Página 80
PROG/HERR Acceso a agenda telefónica: Permite la permite buscar los servicios que compartición de su tarjeta de nombre, admite el aparato seleccionado. 5. Info de Dispositivo : Muestra la entradas de agenda telefónica, y archivos de calendario con un aparato compatible de Bluetooth ®...
PROG/HERR 6.2.1 Timbre de Llamada Vibrar de Llamada . 5. Oprima 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste Prog/Herr . y oprima 2. Oprima Encendido/ Apagado Programación de 3.
6.3 Sonidos de Alerta 6.4 Volumen de Teclado Le permite seleccionar el tipo de Le permite configurar el volumen alerta de un nuevo mensaje. del teclado. 1. En el modo de espera, oprima 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] .
PROG/HERR 5. Ajuste el volumen con la Tecla Cargar Completado Lo alerta Direccional y oprima cuando la batería está para guardar la configuración. completamente cargada. Encendido/ Apagado 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste 6.6 Alertas de Servicio y oprima v.
7. Programación de Pantalla 6.8 Claridad de Voz La función de Claridad de Voz le permite configurar el teléfono para Le permite configurar la apariencia que se adapte automáticamente a de la pantalla según sus entornos ruidosos a través el ajuste especificaciones.
PROG/HERR PANTALLA LUZ DE FONDO DÍGITOS DE MARCACIÓN Le permite establecer la duración Le permite seleccionar el tamaño de la luz de fondo para la pantalla de la fuente de los dígitos de principal. marcación. 7 Segundos/ 15 Segundos/ De tamaño variable/ Pequeña/ 30 Segundos/ Siempre Normal/ Grande Apagado...
1. En el modo de espera, oprima 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . [MENÚ] . Prog/Herr . Prog/Herr . 2. Oprima 2. Oprima Programación de Programación de 3. Oprima 3. Oprima Pantalla . Pantalla . Aviso . Aviso .
PROG/HERR Pantalla Luz de Fondo : 7 Programación de 3. Oprima Pantalla . Segundos/ 15 Segundos/ 30 Fondo de Pantalla . Segundos/ Siempre Apagado Luz del Teclado: 7 Segundos/ 4. Oprima 5. Resalte un submenú y oprima 15 Segundos/ 30 Segundos/ Mis Fotos/ Animaciones Siempre Apagado Divertidas/ Presentación de...
[MENÚ] . para desplazarse hasta una Prog/Herr . opción y oprima 2. Oprima Diseño de Menú/ Reemplazar Programación de elementos de menú/ Posicionar 3. Oprima Pantalla . elementos de menú/ Restablecer configuración de menú Mostrar Temas . 4. Oprima NOTA 5.
5. Use la Tecla Direccional para seleccionar Dígitos de para desplazarse hasta una Marcación/ Menú & Lista/ opción y oprima Mensaje. Fuente de VZW/ LG Secret/ LG Mint 6. Use la Tecla Direccional para resaltar una configuración y [FIJADO] . NOTA...
Análogo/ Análogo Grande/ Modo Avión . Digital 12 Grande/ Digital 12/ 4. Oprima Digital 24/ Digital 24 Grande/ 5. Use la Tecla Direccional Doble Ciudad/ Apagado para desplazarse hasta un ajuste y oprima NOTA Encendido/ Apagado Oprima la Tecla suave Izquierda [Avance] para tener una vista previa del formato de reloj 8.2 Acceso Directo para...
PROG/HERR para desplazarse a la tecla de 6. Use la Tecla Direccional acceso directo que desea para desplazarse a la tecla de configurar. Tecla Direccional Arr/ Tecla acceso directo que desea Direccional Izq/ Tecla configurar. Direccional Abj Atajo 1/ Atajo 2/ Atajo 3/ Atajo 4 7.
[MENÚ] . los siguientes opciones: Apagado/ Buscar Contacto/ Prog/Herr . Nuevo Mensaje TXT/ Nueva 2. Oprima Programación de Nota 3. Oprima Teléfono . 8.2.4 Fijar ver con slide abierto Comandos de Voz . 4. Oprima De manera predeterminada, cuando 5. Resalte un submenú de se abre el teclado QWERTY, se Comandos de Voz y oprima muestra el Menú...
PROG/HERR Tiempo de Espera: (Sistema de posicionamiento 5 Segundos/ 10 Segundos global: sistema de información de la ubicación asistido por satélite). Activación de tecla CLR Activado/ Desactivado 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Prog/Herr . 8.4 Idioma 2.
Seguridad . 8.6 País Actual 4. Oprima El menú País Actual le permite 5. Introduzca el código de bloqueo seleccionar su ubicación actual. de cuatro dígitos. NOTA El código de bloqueo es los La configuración del país actual últimos 4 dígitos de su número no se podrá...
PROG/HERR 8. Introduzca el código de bloqueo 9. Use la Tecla Direccional de cuatro dígitos. para ajustar un nivel de restricciones y oprima 9 Para confirmar, se le pedirá que introduzca otra vez el nuevo Programación de Ubicación código de bloqueo. Configuración de Bloquear/ 8.7.2 Restricciones Configuración de Desbloquar...
5. Introduzca el código de bloqueo 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . de cuatro dígitos. Bloquear teléfono Prog/Herr . 6. Oprima ahora . 2. Oprima Programación de 3. Oprima Teléfono . 8.7.5 Restablecer Implícito Seguridad . 4. Oprima Le permite restaurar su teléfono a la configuración predeterminada de 5.
PROG/HERR 8.7.6 Restaurar teléfono 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Le permite eliminar todos los datos Prog/Herr . de usuario e información de 2. Oprima Programación de contactos que haya ingresado en la 3. Oprima Teléfono . memoria del teléfono, de modo que quede como recién salido de fábrica.
NAM1/ NAM2 NOTA Auto con Manos libres está 9. Programación de disponible sólamente cuando cualquier aparato externo está Llamada conectado con su teléfono. Cuando el timbre está silenciado, El menú Programación de Llamada como en los ajustes que aparecen a le permite designar cómo manejará...
PROG/HERR Reintentar 9.3 Reenvío de Llamada 4. Oprima Automáticamente . Le permite configurar el reenvío de llamada. 5. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . y oprima Desactivado/ Cada 10 Prog/Herr .
por medio de un equipo de TTY. 6. Use la Tecla Direccional para desplazarse hasta un ajuste Apagado: Los usuarios envían y oprima y reciben sin tener equipo TTY. TTY Completo/ TTY + Charla/ Conexión de un equipo TTY y un TTY + Oír/ TTY Apagado terminal Completo: Los usuarios que...
PROG/HERR 4. Conecte el equipo de TTY a la 5. Use la Tecla Direccional fuente de alimentación y para desplazarse hasta un ajuste enciéndalo. y oprima Encendido/ Apagado 5. Haga una conexión de teléfono al número deseado. 6. Al establecerse la conexión, use 9.7 Privacidad de Voz el equipo TTY para escribir y Le permite configurar la función de...
[MENÚ] . para desplazarse hasta País referencia , oprima la Tecla suave Prog/Herr . [Ajustar] y luego 2. Oprima Izquierda Programación de seleccione un país. 3. Oprima Llamada . 7. Oprima la Tecla suave Izquierda [Detalles] para editar Tonos DTMF . 4.
PROG/HERR 10. USB Modo 1 1. Memoria Su teléfono automáticamente Le permite revisar la memoria detecta aparatos USB. Si la opción interna de su teléfono así como la está establecida a Preguntar al memoria externa de la tarjeta conectar, se le solicita que confirme microSD ™...
1 1.3 Memoria de Tarjeta 6. Use la Tecla Direccional para seleccionar una ubicación Muestra la información de memoria de almacenamiento y luego almacenada en la tarjeta. oprima Memoria del Teléfono/ 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Memoria de la Tarjeta Prog/Herr .
PROG/HERR 12. Información de Teléfono 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Prog/Herr . 2. Oprima Le da información concreta 3. Seleccione Información de respecto al modelo del teléfono. Teléfono . 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] .
13. Asistente de Programación de timbre, se le pedirá el tono de timbre. 3. MOSTRAR TEMAS 1. En el modo de espera, oprima [MENÚ] . Seleccionar el tema de pantalla Prog/Herr . del aparato. 2. Oprima White/ Surrealism/ Bookshelf 3. Seleccione Asistente de Programación .
PROG/HERR 7. DESBLOQUEAR OPCIONES Seleccione una opción de desbloqueo para desbloquear el teclado externo del teléfono. Presione una vez/ Presione dos veces...
Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
Página 110
Precaución de Seguridad Importante No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
Página 111
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Página 112
Seguridad Seguridad Cumplimiento de clase B de conformidad con la Parte 15 de la Compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva (HAC) Este dispositivo y sus accesorios Este teléfono ha sido probado y cumplen con la Parte 15 de las calificado para su uso con normas de la FCC.
reemplazo de la antena. del teléfono a 2.0 cm (0.78 Información sobre la exposición a pulgadas) del cuerpo del usuario. radiofrecuencias de la FCC Para cumplir con los requisitos de exposición a la RF de la FCC, debe ¡ADVERTENCIA! Lea esta mantenerse una distancia mínima información antes de hacer de 0.78 pulgadas (2.0 cm) entre el...
Seguridad Enunciado de la sección 15.21 exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov. Las modificaciones o los cambios Precaución no aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la Use solo la antena suministrada. El autoridad del usuario para hacer uso de antenas no autorizadas (o funcionar el equipo.
Información para el consumidor sobre fin de determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, emisiones de intente corregir la interferencia radiofrecuencia mediante una o más de las siguientes medidas: El teléfono inalámbrico, que - Reorientar o reubicar la antena contiene un transmisor y receptor receptora.
Página 116
Seguridad de las cuestiones de la salud propia publicación en su sitio web, relacionadas con el uso de donde declaró que “no existen teléfonos celulares, donde declara evidencias científicas que que “la comunidad científica en demuestren que el uso de teléfonos general...
Página 117
pruebas para evaluar la SAR se Telecomunicaciones Celulares en realizan con el teléfono http://www.ctia.org/consumer_info transmitiendo a su máximo nivel de /index.cfm/AID/10371. También potencia en todas las bandas de puede comunicarse con el frecuencia evaluadas. Desde 1996, fabricante del teléfono. ¿Puedo minimizar mi exposición a la FCC exige que la SAR de los la RF? teléfonos inalámbricos de mano no...
Página 118
Seguridad Unidos deben cumplir con los de 2000. En este informe, un requisitos de seguridad, grupo de expertos independientes independientemente de que se los declararon que no existen use en la cabeza o el cuerpo. El evidencias de que usar un teléfono límite de seguridad debe respetarse celular provoque tumores en ambas configuraciones”.
Página 119
¿Dónde puedo obtener más Grupo independiente de expertos información sobre las emisiones en teléfonos móviles de radiofrecuencia? http://www.iegmp.org.uk Paneles de expertos en riesgos Para obtener más información, potenciales para la salud de los consulte los siguientes recursos campos de radiofrecuencia de adicionales (sitios web vigentes dispositivos de desde abril de 2005):...
Página 120
Seguridad Comisión internacional para la Sociedad de ingeniería en protección contra radiación no medicina y biología, Comisión del ionizante hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros eléctricos c/o Bundesamt fur Strahlenschutz y electrónicos Ingolstaedter Landstr.
Información al consumidor sobre la tasa El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos de absorción específica emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción (SAR, por sus siglas en inglés) específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 modelo de teléfono cumple con los W/kg.
Página 122
Seguridad requisito adoptado por el gobierno sobre este modelo de teléfono está para la exposición segura. Las archivada en la FCC y puede pruebas se realizan en posiciones y encontrarse en la sección "Display ubicaciones (por ejemplo, en la Grant" del sitio oreja y llevándolo en el cuerpo) http://www.fcc.gov/oet/fccid según lo exige la FCC para cada...
Reglamentaciones de compatibilidad con Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que dispositivos de ayuda otros a este ruido de interferencia, auditiva (HAC) para y los teléfonos también varían en la aparatos inalámbricos cantidad de interferencia que generan. El 10 de julio de 2003, el Reporte La industria de los teléfonos y la Orden de la Comisión Federal inalámbricos ha desarrollado un...
Página 124
Seguridad Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los dispositivos de ayuda auditiva que los teléfonos no En el ejemplo de arriba, si un etiquetados. M4 es la mejor/la más audífono cumple con la clasificación alta de las dos clasificaciones.
Instituto de estándares nacionales proveedor de servicios o compañía de los EE. UU. (ANSI, por sus de teléfonos siglas en inglés). Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos Al hablar por un teléfono celular, se digitales recomienda apagar el modo BT Accesibilidad de teléfonos (Bluetooth) para HAC.
Página 126
Seguridad Esto incluye el uso de auriculares persona que le habla de cerca o (incluidos los auriculares si una persona sentada a su lado estándares, los intrauriculares y los puede oír lo que usted está dispositivos Bluetooth ® u otros escuchando.
apagadas o experimenta alguna inalámbricos de mano. Estas pautas dificultad temporal en la audición son consistentes con el estándar de después de escuchar un seguridad establecido previamente dispositivo de audio portátil, por los organismos de estándares deje de usarlo y consulte a su internacionales y de los EE.
Página 128
Seguridad Cuidado de la antena estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico. Utilice solamente la antena incluida Marcapasos o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, La Asociación de Fabricantes del modificaciones o accesorios no Sector de la Salud recomienda autorizados pueden dañar el mantener al menos 15 cm (6 teléfono y violar los reglamentos de...
Página 129
Vehículos está produciendo una interferencia Las señales de RF pueden afectar a Dispositivos de ayuda auditiva los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera Algunos teléfonos inalámbricos inadecuada en los vehículos digitales pueden interferir con automotores. Compruebe con el algunos dispositivos de ayuda fabricante o con su representante auditiva.
Seguridad Atmósfera potencialmente Para vehículos equipados con explosiva bolsas de aire Apague el teléfono cuando esté en Una bolsa de aire se infla con gran un área con una atmósfera fuerza. NO coloque objetos, potencialmente explosiva y incluido el equipo inalámbrico, ya obedezca todos los letreros e sea instalado o portátil, en el área instrucciones.
Página 131
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido aprobada por El cargador y el adaptador están LG y calificada para el sistema diseñados sólo para ser usados conforme al estándar, IEEE-Std- bajo techo. 1725-2006. El uso de una batería no calificada y no...
Página 132
Seguridad podría ocasionar un daño grave alimentación quede prensado ya en su teléfono. que podría causar choque eléctrico o incendio. Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el Desconecte el cable de adaptador correcto para el alimentación antes de limpiar el teléfono.
Página 133
La batería tiene un circuito de teléfono LG. La manipulación protección para evitar el peligro. inadecuada del puerto de carga No la use cerca de lugares que y el uso de un cargador no pueden generar una electricidad compatible pueden ocasionarle estática superior a 100 V, ya que...
Página 134
Sólo use baterías y Hablar por el teléfono durante cargadores proporcionados por un período de tiempo LG. La garantía no se aplica a prolongado puede reducir la productos proporcionados por calidad de la llamada debido al otros proveedores. Sólo personal...
Página 135
incorrectos pueden provocar Cubra siempre el receptáculo accidentes y por lo tanto cuando no se esté usando. invalidar la garantía. Peligros de explosión, descargas No cree un cortocircuito en la eléctricas e incendio batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas dentro de su bolsillo o bolsa, o No coloque el teléfono en sitios el contacto con objetos filosos...
Página 136
No apague ni encienda el Comuníquese con un Centro de teléfono cuando se lo ponga al servicio autorizado LG para oído. reemplazar la antena dañada. Use los accesorios, como No sumerja el teléfono en agua, audífonos y auriculares, con...
Actualización de la FDA para los consumidores salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto Actualización para el biológico. Algunos estudios han consumidor acerca de sugerido que puede haber algunos los teléfonos móviles efectos biológicos, pero tales del Centro de Dispositivos y Salud conclusiones no se han visto...
Página 138
Seguridad fabricantes de teléfonos trabajo interinstitucional de inalámbricos que informaran a los dependencias federales que tienen usuarios del riesgo para la salud y responsabilidad en distintos reparen, reemplacen o saquen del aspectos de la seguridad de las RF mercado los teléfonos de modo para garantizar la coordinación de que deje de existir el riesgo.
Página 139
3. ¿Qué tipos de teléfonos son La FDA comparte las sujetos de esta actualización? responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos El término “teléfonos inalámbricos” con la Comisión Federal de hace referencia a los teléfonos Comunicaciones (FCC, por sus inalámbricos de mano con antenas siglas en inglés).
Página 140
Seguridad producen exposiciones a RF que desarrollar cáncer aun sin la están muy por debajo de los límites presencia de una exposición a RF. de seguridad de la FCC. Otros estudios expusieron a los 4. ¿Cuáles son los resultados de animales a RF durante períodos de la investigación que ya se ha hasta 22 horas al día.
Página 141
alrededor de tres años. en que se desarrollan los tumores, 5. ¿Qué investigaciones se en caso de hacerlo, pueden ser de necesitan para decidir si la muchos, muchos años. La exposición a RF de los teléfonos interpretación de los estudios inalámbricos representa un riesgo epidemiológicos se ve entorpecida para la salud?
Página 142
Seguridad Organización Mundial de la Salud El CRADA también incluirá una desde su creación en 1996. Un amplia evaluación de las influyente resultado de este trabajo necesidades de investigación ha sido el desarrollo de una agenda adicionales en el contexto de los detallada de necesidades de más recientes desarrollos de investigación que ha impulsado el...
Página 143
8. ¿Qué ha hecho la FDA para (IEEE, por sus siglas en inglés)) y el medir la energía de Consejo Nacional de Protección y radiofrecuencia que proviene de Medición de la Radiación (National los teléfonos inalámbricos? Council on Radiation Protection and Measurement).
Página 144
Seguridad realizadas en distintos laboratorios conversaciones prolongadas con con el mismo teléfono. La SAR es la teléfonos inalámbricos todos los medición de la cantidad de energía días, puede aumentar la distancia que absorben los tejidos, ya sea de entre su cuerpo y la fuente de la RF, todo el cuerpo o de una pequeña dado que el nivel de exposición cae parte de él.
Página 145
mencionadas anteriormente se proveniente de los teléfonos aplican a los niños y adolescentes inalámbricos puede interactuar con que usan teléfonos inalámbricos. La los dispositivos electrónicos. Por reducción del tiempo de uso de este motivo, la FDA colaboró con el teléfonos inalámbricos y aumentar desarrollo de un método de prueba la distancia entre el usuario y la detallado para medir la interferencia...
Seguridad de desempeño de los audífonos y Protección contra la Radiación no los teléfonos inalámbricos con el fin Ionizante de que no ocurra ninguna (http://www.icnirp.de) interferencia cuando una persona El Proyecto Internacional EMF de la use un teléfono “compatible” y un Organización Mundial de la Salud audífono “compatible”...
10 consejos de seguridad paraconductores 2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos Un teléfono inalámbrico le ofrece la inalámbricos con manos libres extraordinaria capacidad de están a su disposición comunicarse por voz prácticamente actualmente.
Página 148
Seguridad conducción. La lluvia, el en cualquier otra situación en la aguanieve, la nieve y el hielo que deba detenerse. Pero si pueden ser peligrosos, así como necesita marcar mientras un tráfico pesado. Como conduce, siga este sencillo conductor, su principal consejo: marque unos cuantos responsabilidad es prestar números, compruebe la carretera...
Página 149
otro número de emergencia local puede utilizar el teléfono en caso de incendio, accidente inalámbrico para echar una de tráfico, peligro en la carretera mano. Si ve un vehículo o emergencia médica. Recuerde averiado que no presenta un que es una llamada gratuita para peligro grave, un semáforo roto, su teléfono inalámbrico.
Página 150
Seguridad 7.1 1 Legislación sobre la garantía Estados Unidos, Sección 2301(6)]. Entre los Las leyes siguientes rigen las resarcimientos se incluyen los garantías que surgen en virtud de daños y perjuicios por incumplir las ventas minorista de productos con una garantía escrita o un para el consumidor: contrato de servicios o por violar Ley Song-Beverly de Garantía del...
(4) La carcasa externa y las partes GARANTÍA: cosmeticas estaran libres de defectos al momento de la LG le ofrece una garantía limitada distribucion, y por tanto no de que la unidad de suscriptor estaran cubiertas por los adjunta y sus accesorios incluidos terminos de esta garantía...
Página 152
3. LO QUE HARÁ LG: (5) Productos a los que se haya LG, a su exclusivo criterio, reparará, eliminado el numero de serie, reemplazará o rembolsará el precio o en los que este sea ilegible.
Esta garantía le concede tipo antes de enviar la unidad a LG, derechos legales concretos y es de modo de evitar una pérdida posible que tambien tenga otros permanente de esa información.
Detalles Técnicos Cumplimiento de Clase B con el Información Importante artículo 15 de la FCC Esta guía del usuario ofrece información importante sobre el Este aparato y sus accesorios uso y funcionamiento de su cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC.
Página 155
Detalles Técnicos Sin embargo, no existe garantía de El LG Cosmos 3 es un teléfono ™ que la interferencia no se producirá en una instalación en particular. Si totalmente digital que funciona en este equipo ocasiona interferencia las dos frecuencias de Acceso dañina en la recepción de radio o...
Página 156
Detalles Técnicos Estándar Designador CDMA Designador Descripción CDMA Interfaz aérea CDMA de modo doble TIA/EIA-95A Interfaz aérea Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y básica TSB-74 operaciones interbanda ANSI J-STD-008 Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada TIA/EIA-IS2000 para la banda de frecuencia PCS TIA/EIA/IS-634 MAS-BS TIA/EIA/IS-651...
Página 157
vehículo (Opcional, en caso de EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con estar disponible.) las directrices de la FCC y estos Debe mantenerse una distancia estándares internacionales. mínima de separación de 20 cm (8 Contacto corporal durante el pulgadas) entre el usuario o quien funcionamiento esté...
Página 158
Detalles Técnicos? se referirá a la antena interna). Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas en este teléfono que no se han probado aún para su uso con audífonos.
ERI pueden indicar el su propio teléfono inalámbrico LG estado de "red asociada" Verizon. de otro proveedor.
Página 160
Siglas y abreviaturas EVDO Ev olution D ata O nly (sólo enlaces para porporcionar datos de evolución) o más canales de tráfico y Evolution Data Optimized protocolos de control. NAM N umber A ssignment (optimizado para datos de M odule (módulo de evolución) (abreviado como EVDO, EV-DO, asignación de número) es...
Página 161
Índice Ayuda 68 10 consejos de Descripción general del seguridad Teléfono 6 paraconductores 145 Backup Assistant 31 Desinstalación de la tarjeta microSD Bloquear teléfono ahora Detalles Técnicos 152 Acceso con el teclado Disposición fácil 79, 83 Borradores 44 QWERTY a otras Borrar 28 funciones del teléfono 9 Borrar Mensajes 48...
Página 162
Índice Llamada en espera 21 Modo Avion 89 Iconos de pantalla 19 Llamar <Nombre o Modo de Idioma 92 Número> 67 Descubrimiento 77 In Case of Emergency Llmdas Rctes 49 Modo de Vibración 9, 20 Luz de Pantalla 85 Modo TTY 98 Información al Mostrar Temas 86 consumidor sobre la tasa...
Página 163
Programación de Remarcar 68 Volumen Maestro 66 bloqueo de teléfono 94 Restablecer Implícito 95 Programación de Restaurar teléfono 96 Guardia tecla 79 Restricciones 94 Programación de Llamada 97 Seguridad 93, 110 Programación de Selección de Sistema 96 Mensaje 46 Seleccionar NAM 96 Programación de Siglas y abreviaturas 157 Pantalla 83...