Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Order parts online
www.follettice.com
ITS500-31
Following installation, please forward this manual to the
Ice Storage and Transport Systems
with SmartGATE
Installation, Operation and Parts Manual
ITS700-31
ITS1700-90
appropriate operations person.
801 Church Lane • Easton, PA 18040, USA
Toll free (877) 612-5086 • +1 (610) 252-7301
www.follettice.com
After Service Number A36000
ITS1350-60
ITS3250-90
Ice Shield
®
ITS2250-60
208992R07

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Follett SmartGATE Ice Shield ITS500-31

  • Página 1 Ice Storage and Transport Systems with SmartGATE Ice Shield ® Installation, Operation and Parts Manual Order parts online www.follettice.com After Service Number A36000 ITS700-31 ITS500-31 ITS1350-60 ITS2250-60 ITS1700-90 ITS3250-90 Following installation, please forward this manual to the appropriate operations person. 801 Church Lane •...
  • Página 2 Contents Welcome to Follett ........................3 Installation ..........................4 Operation ........................... 6 Cleaning ............................ 9...
  • Página 3: Welcome To Follett

    Before you begin After uncrating and removing all packing material, inspect the equipment for concealed shipping damage. If damage is found, notify your shipper immediately and contact Follett Corporation for help in filing a claim, if necessary. Important cautions and operating rules Read this manual completely before assembling or operating Ice Transport System and follow cautions and instructions listed below.
  • Página 4: Installation

    Installation Uncrating cart 1. Remove paddle from skid by cutting plastic straps. 2. Cut strap holding front axle to skid. 3. Remove wheel chocks from skid at handle end of cart. 4. Roll cart(s) out of base section. 5. Remove tape holding lid to cart. 6.
  • Página 5: Plumbing Connections

    Sealing bin interior The joint between base and bin sections must be sealed with silastic to prevent leakage and/ or ice contamination and potential voiding of warranty. One or more shutter doors may need to be removed to seal bin. Support shutter door(s) with one hand and remove thumbscrews from side of shutter door(s) at underside of base.
  • Página 6: Operation

    Reinstalling door assembly 1. Reinstall lower door assembly in bin opening. 2. Reinstall three or four (3 or 4) screws in hood at top of door assembly. 3. Reinstall SmartGATE in side panel tracks and push down to seat. 4. With door closed insert one door stud through hinge bracket. Note: For proper operation the access door must be reinstalled in the closed position.
  • Página 7 Ice Transport System operation Loading ice Pushing cart into bay 1. PULL shutter handle open. 1. PUSH cart all the way to back. 2. Store handle up against bin. 2. PULL cart drain open. 3. Lock brake on caster DOWN. Pulling cart out Transporting ice 1.
  • Página 8 Breaking ice bridges t may be necessary to use the paddle to break up ice bridges that occur along the sides and in the middle of the bin. This often happens if ice has been held in storage for a period of time without use. Use supplied paddle accessory to break up bridges.
  • Página 9: Cleaning

    Cleaning Clean and sanitize bin and cart(s) interiors prior to use and on regular schedule as needed. Use non-chlorine based cleaner and sanitizer suitable for use in a food zone. Do NOT use chlorine-based cleaners, which can cause staining and pitting of stainless steel components.
  • Página 10 Interior bin care Follett ice storage bins with SmartGATE are equipped with polyethylene liner walls which should be cleaned and sanitized periodically with Ecolab Mikro-chlor Cleaner or any product suitable for use in a food zone. Important: Follett Corporation recommends installing a properly-sized, activated carbon (charcoal) water filter on water supply to icemaker to remove chlorine.
  • Página 11: Replacement Parts

    Replacement parts Order parts online www.follettice.com Reference # Description Part # (2) Inspection window, 21.125"W x 8.625"H (2 used per bin) - 3250/2250 502237 Not shown (2) Inspection window, 12.5"W x 9"H (2 used per bin) - 500 502264 Frame assembly, lower door, 45" (includes 502177 & 502182) 502361 Not shown Frame assembly, lower door, 28"...
  • Página 12: Drain System

    Order parts online Drain system www.follettice.com Reference # Description Part # Drain pan upper – includes (2) 501100 502847 Vertical drain tube 502848 Bumper, and stud – includes 502865 502849 Bracket, lower drain trough 502850 Drain fitting, vertical drain tube to lower trough 502851 End cap, lower drain trough 502852...
  • Página 13 Shutter door assembly Order parts online www.follettice.com Reference # Description Part # Track, shutter door – includes (2) 502272, (8) 501100 502864 Thumbscrew, 10-32 X 1/2" 501100 Bearings (2), shutter door, nylon 11-7/16" – includes (4) 501100 502269 Shutter door – (includes 502857 and (2) 502272) 502856 Shutter door, handle assembly –...
  • Página 14 Cart Order parts online www.follettice.com Bottom view – cart Side view – cart Reference # Description Part # 501744 Caster, swivel, locking, (includes mounting bolts & lock washers) 502529 Not shown Bushing, 8" wheel, Rhombus 502531 Wheel, 8", fixed (includes 2 cotter pins & 2 washers) 502530 Axle, 24.125"...
  • Página 15 This page intentionally left blank.
  • Página 16 SmartGATE is a registered trademark of Follett Corporation, registered in the US. SmartGATE es una marca comercial de Follett Corporation registrada en los EE.UU. SmartGATE est une marque de commerce déposée de Follett Corporation enregistrée aux États-Unis. 801 Church Lane • Easton, PA 18040, USA/EE.UU/États-Unis...
  • Página 17: Sistemas De Almacenamiento Y Transporte De Hielo Con Placa De Flujo Smartgate

    Sistemas de almacenamiento y transporte de hielo con placa de flujo SmartGATE ® Manual de instalación, uso y piezas Pida sus piezas en internet www.follettice.com Para modelos a partir del A36000 ITS700-31 ITS500-31 ITS1350-60 ITS2250-60 ITS1700-90 ITS3250-90 Tras su instalación, entregue este manual a la persona encargada del funcionamiento de este equipo.
  • Página 18 Indice Instalación ..........................4 Funcionamiento ......................... 6 Limpieza ............................ 9 Piezas ............................11...
  • Página 19: Antes De Empezar

    Bienvenidos a Follett Los sistemas de almacenamiento y transporte de hielo de Follett cuentan con una bien ganada reputación por su excelente rendimiento y su gran fiabilidad a largo plazo. Para asegurarse de que su equipo ofrezca el mismo nivel de servicio, lea detenidamente este manual antes de instalar o poner en funcionamiento el sistema.
  • Página 20: Instalación

    Instalación Desembalaje del carrito 1. Retire la pala del soporte cortando las tiras de plástico. 2. Corte las tiras que sujetan el eje delantero al soporte. 3. Quite las cuñas de las ruedas del soporte, en el extremo del asa del carrito. 4.
  • Página 21: Sellado Del Interior Del Depósito

    Sellado del interior del depósito La unión entre las secciones de la base y del depósito debe estar sellada con sellador de silicona (Silastic) para evitar fugas y/o contaminación del hielo, así como la posible invalidación de la garantía. Puede que se necesite quitar una o más compuertas para sellar el depósito.
  • Página 22: Reinstalación Del Conjunto De La Compuerta

    Reinstalación del conjunto de la compuerta Vuelva a instalar el conjunto de la compuerta inferior en la abertura del depósito. 2. Vuelva a colocar tres o cuatro (3 ó 4) tornillos de la cubierta en la parte superior del conjunto de la compuerta. 3.
  • Página 23: Carga De Hielo

    Funcionamiento del sistema de transporte de hielo Colocación del carrito en el Carga de hielo espacio bajo el depósito 1. TIRE del mando para abrir el paso de 1. EMPUJE el carrito hasta el fondo. hielo. 2. TIRE del tope de vaciado del carrito. 2.
  • Página 24: Rotura De Las Acumulaciones De Hielo

    Rotura de las acumulaciones de hielo Puede que sea necesario usar la pala para romper las acumulaciones de hielo que se pueden producir en los laterales y en la zona central del depósito. Esto suele ocurrir si se ha mantenido almacenado el hielo durante un cierto periodo de tiempo sin usarlo.
  • Página 25: Limpieza

    Limpieza Limpie de forma higiénica el interior del depósito y de los carritos antes de su uso y de forma regular. Utilice productos de limpieza y desinfectantes sin cloro idóneos para su uso en una zona para alimentos. NO use productos de limpieza con cloro, ya que pueden provocar manchas y hoyos en los componentes de acero inoxidable.
  • Página 26: Cuidados Para El Interior Del Depósito

    Si tiene alguna pregunta acerca de la instalación o mantenimiento de los depósitos de almacenamiento de hielo de Follett, llame a nuestro departamento de servicio técnico al +1-610-252-7301, entre las 8 de la mañana y las 5 de la tarde, hora del Este de los EE.UU.
  • Página 27: Piezas

    Piezas Pida sus piezas en internet www.follettice.com Nº de ref. Descripción Nº de pieza (2) Inspection window, 21.125"W x 8.625"H (2 used per bin) - 3250/2250 502237 No se muestra (2) Ventana de inspección de 31,7 cm de ancho por 22,8 cm de alto (2 por depósito) - 500 502264 Frame assembly, lower door, 45"...
  • Página 28: Sistema De Vaciado

    Sistema de vaciado Pida sus piezas en internet www.follettice.com Descripción Nº de pieza Nº de ref. Drain pan upper – includes (2) 501100 502847 Vertical drain tube 502848 Bumper, and stud – includes 502865 502849 Bracket, lower drain trough 502850 Drain fitting, vertical drain tube to lower trough 502851 End cap, lower drain trough...
  • Página 29: Conjunto De La Compuerta De Cierre

    Conjunto de la compuerta de cierre Pida sus piezas en internet www.follettice.com Descripción Nº de pieza Nº de ref. Track, shutter door – includes (2) 502272, (8) 501100 502864 Thumbscrew, 10-32 X 1/2" 501100 Bearings (2), shutter door, nylon 11-7/16" – includes (4) 501100 502269 Shutter door –...
  • Página 30: Sistema De Vaciado Del Carrito

    Carrito Pida sus piezas en internet www.follettice.com Vista inferior del carrito Vista lateral del carrito Descripción Nº de pieza Nº de ref. 501744 Caster, swivel, locking, (includes mounting bolts & lock washers) 502529 No se muestra Casquillo, rueda de 203 mm, Rhombus 502531 Wheel, 8", fixed (includes 2 cotter pins &...
  • Página 31 Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente.
  • Página 32 SmartGATE es una marca comercial de Follett Corporation registrada en los EE.UU. 801 Church Lane • Easton, PA 18040, EE.UU. Teléfono: +1-610-252-7301 208992R07 www.follettice.com 4/18...
  • Página 33 Cabines de stockage de glace avec pare-glace ® SmartGATE et chariots de transport Manuel d’installation, d'utilisation et liste des pièces Commande de pièces en ligne Pour modèles à partir de A36000 www.follettice.com ITS700-31 ITS500-31 ITS1350-60 ITS2250-60 ITS1700-90 ITS3250-90 Une fois l’installation terminée, remettez ce manuel à l'utilisateur.
  • Página 34 Table des matières Installation ..........................4 Fonctionnement ......................... 6 Nettoyage........................... 9 Pièces de rechange ........................11...
  • Página 35: Avant De Commencer

    Bienvenue à Follett Les cabines de stockage et les chariots de transport de glace de Follett jouissent d'une réputation d'excellence bien méritée et d'une fiabilité à toute épreuve. Afin d’assurer la pérennité de l’équipement et pour que ce dernier vous offre une qualité de service constante, veuillez prendre le temps de lire cette notice avant l’installer et d’utiliser l’équipement.
  • Página 36: Installation

    Installation Déballage du chariot 1. Retirez l’outil en forme de palette de la plateforme en bois sur lequel repose le chariot en coupant les sangles en plastique. 2. Coupez la sangle retenant l’essieu avant à la plateforme en bois. 3. Retirez les cales des roues situées sur le côté du chariot comportant la poignée. 4.
  • Página 37: Raccordements De Plomberie

    Tout en soutenant d’une main le (ou les) volet(s) de la trappe, retirez les vis de serrage d’un côté de la trappe de L’articulation entre le socle et la cabine doit être étanchéisé avec un gel de silicone silastic afin d’éviter toute fuite et contamination qui risquerait de rendre la garantie nulle et non avenue.
  • Página 38: Fonctionnement

    Remettre en place la porte 1. Remettez en place la porte inférieure dans l’ouverture de la cabine. 2. Remettez en place les trois (3) ou quatre (4) vis situées au-dessus de l’ensemble de la porte. 3. Remettez en place le pare-glace SmartGATE™ dans les rails du panneau latéral et appuyez pour l’asseoir. 4.
  • Página 39 Utilisation du chariot de transport Pousser le chariot sous la cabine Charger la glace 1. POUSSEZ le chariot jusqu’à l’arrière de 1. TIREZ sur la poignée du mécanisme la cabine. d’ouverture du fond de la cabine afin 2. TIREZ sur le mécanisme de vidange. de l’ouvrir.
  • Página 40: Briser Les Agglomérations De Glace

    Briser les agglomérations de glace Il sera parfois nécessaire d’utiliser l’outil fourni en forme de palette afin de briser les masses de glace qui risquent de se former sur les côtés et au centre de la cabine. Ceci se produit lorsque la glace demeure dans la cabine sans l'utiliser pendant une longue période.
  • Página 41: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez et désinfectez l’intérieur de la cabine et du (ou des) chariot(s) avant de les utiliser pour la première fois puis à intervalles réguliers. Utilisez un nettoyant et un désinfectant sans chlore pouvant être utilisé sur des contenants pour aliments. NE PAS utiliser de nettoyants et de désinfectants à base de chlore qui risquent de teindre et d’endommager les pièces en acier inoxydables.
  • Página 42: Assistance Technique

    être utilisé sur des contenants pour aliments. Important : Follett Corporation vous recommande d'installer un filtre à eau au charbon actif de la bonne taille sur le conduit d’alimentation d’eau allant vers la machine à glace afin de retirer toute trace de chlore.
  • Página 43: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Commande de pièces en ligne www.follettice.com Référence Description Nº de pièce (2) Inspection window, 21.125"W x 8.625"H (2 used per bin) - 3250/2250 502237 Non indiqué (2) Fenêtre d’inspection, 32 cm (L) x 22,8 cm (H) (2 par cabine) - 500 502264 Frame assembly, lower door, 45"...
  • Página 44 Système d’évacuation et de vidange Commande de pièces en ligne www.follettice.com Référence Description N º de pièce Drain pan upper – includes (2) 501100 502847 Vertical drain tube 502848 Bumper, and stud – includes 502865 502849 Bracket, lower drain trough 502850 Drain fitting, vertical drain tube to lower trough 502851...
  • Página 45: Trappe De Décharge

    Trappe de décharge Commande de pièces en ligne www.follettice.com Référence Description N º de pièce Track, shutter door – includes (2) 502272, (8) 501100 502864 Thumbscrew, 10-32 X 1/2" 501100 Bearings (2), shutter door, nylon 11-7/16" – includes (4) 501100 502269 Shutter door –...
  • Página 46 Chariot Commande de pièces en ligne www.follettice.com Vue du dessous du chariot Vue de côté du chariot Référence Description N º de pièce 501744 Caster, swivel, locking, (includes mounting bolts & lock washers) 502529 Non indiqué Bague pour roue de 203 mm, Rhombus 502531 Wheel, 8", fixed (includes 2 cotter pins &...
  • Página 47 Cette page est laissée vierge intentionnellement.
  • Página 50: Registro De Garantía Y Evaluación Del Equipo

    Le rogamos consulte el manual de instalación y de instrucciones adjunto, ya que es muy importante que la instalación se realice según las especificaciones de fábrica para que el equipo funcione a su máxima eficiencia. Follett LLC no se hace responsable de los daños indirectos, costos, gastos por conexión y desconexión o pérdidas por causa de defecto de la máquina.
  • Página 51 Registrazione della garanzia e valutazione dell’attrezzatura Grazie per aver acquistato un dispositivo Follett®. Ci auguriamo che il nostro prodotto soddisfi o superi le Sue aspettative, in quanto il nostro obiettivo è quello di offrire prodotti e servizi di alta qualità che soddisfino pienamente le vostre esigenze! La preghiamo di leggere attentamente il manuale per l’installazione e per l’uso allegato.
  • Página 52 Garantiregistrering och utvärdering av utrustning Tack för att du köpt utrustning från Follett  ® . Vi hoppas att du ska tycka att den uppfyller eller överträffar dina förväntningar, då vårt mål är att leverera produkter och tjänster av högt värde som gör dig helt nöjd! Studera medföljande installations- och bruksanvisning.

Tabla de contenido