Datos Técnicos; Datos Ópticos - Leuze electronic PRKL 53 Series Manual Del Usuario

Fotocelula reflexiva laser con filtro de polarizacion
Tabla de contenido

Publicidad

Datos técnicos
Datos ópticos
Límite típ. de alcance (MTKS 50 x 50)
Alcance de operación
2)
Característica del haz de luz
Diámetro del punto luminoso
Ángulo de barrido horizontal
característico
Fuente de luz
3)
Láser clase
Longitud de onda
Potencia de salida
Duración de impulso
Respuesta temporal
Frecuencia de conmutación
Tiempo de respuesta
Tiempo de inicialización
Datos eléctricos
Alimentación U
4)
B
Ondulación residual
Corriente en vacío
Salida de conmutación
Función
Tensión de señal high/low
Corriente de salida
Alcance
Indicadores
LED verde
LED amarillo
LED amarillo intermitente
Datos mecánicos
Carcasa
Concepto de carcasa
Rugosidad de carcasa
6)
Conector circular
Cubierta de óptica
Mando
Peso
Tipo de conexión
Fijación
Máx. par de apriete
Datos ambientales
Temp. ambiental (operación/almacén)
Circuito de protección
8)
Clase de protección VDE
9)
Índice de protección
Test medioambiental según
Sistema de normas vigentes
Certificaciones
Tolerancia química
Funciones adicionales
Entrada Teach-In/entrada de activación
Emisor activo/inactivo
Retraso de activación/bloqueo
Resistencia de entrada
1) Límite típ. de alcance: alcance máx. posible sin reserva de funcionamiento
2) Alcance de operación: alcance recomendado con reserva de funcionamiento
3) Vida media de servicio 50.000h con temperatura ambiental 25°C
4) En aplicaciones UL: sólo para el empleo en circuitos de corriente «Class 2» según NEC
5) Indicación «sin reserva de función» mediante LED amarillo intermitente disponible solamente en ajuste Teach estándar
6) Valor característico de la carcasa de acero inoxidable
7) Certificado según UL en el rango de temperatura de -30°C a 55°C,
temperaturas de servicio de +70°C admisibles sólo brevemente (≤ 15 min)
8) 2=protección contra polarización inversa, 3=protección contra cortocircuito para todas las salidas de transistor
9) Tensión de medición 50V
10)Sólo con montaje interior en tubo del conector circular M8
11)These proximity switches shall be used with UL Listed Cable assemblies rated 30V, 0.24A min, in the field
installation
PRKL 53/6.22... - 08
1)
0 ... 3m
vea tablas
colimada, ≤ 3mrad
en la salida del haz aprox. 2mm
eje Y: < 0,2° (sólo PRKL 53/6.2P-S8.3),
eje X: no calibrado
láser (pulsado)
1 según IEC 60825-1:2007
655nm (luz roja visible, polarizada)
0,29mW
≤ 5,5μs
2000Hz
0,25ms
≤ 300ms
10 ... 30VCC (incl. ondulación residual)
≤ 15% de U
B
≤ 15mA
.../6....
1 salida de conmutación Push-Pull (contrafase)
pin 4: PNP conm. en claridad, NPN conm. en oscuridad
pin 2: entrada Teach
.../6D....
1 salida de conmutación Push-Pull (contrafase)
pin 4: PNP conm. en oscuridad, NPN conm. en claridad
pin 2: entrada Teach
conmutable claro/oscuro
≥ (U
-2V)/≤ 2V
B
máx. 100mA
ajuste mediante Teach-In
disponible
haz de luz libre
haz de luz libre, sin reserva de función
acero inoxidable AISI 316L, DIN X2CrNiMo17132, W.Nr1.4404
diseño HIGIÉNICO
Ra ≤ 2,5
acero inoxidable AISI 316L, DIN X2CrNiMo17132, W.Nr1.4404
revest. plástico (PMMA), resist. a rasguños y herm. a la difusión
plástico (TPV-PE), hermético a la difusión
con conector M8: 50g
con cable 200mm y conector M8: 60g
con cable 5000mm: 110g
conector M8, de 4 polos o 3 polos
cable 0,2m con conector M8, de 4 polos,
cable 5m, 4 x 0,20mm²
por ajuste (vea «Notas»)
3 Nm (rango admisible: ver dibujo acotado)
7)
-30°C ... +70°C/-30°C ... +70°C
2, 3
III
IP 67, IP 69K
10)
ECOLAB, Clean
IEC 60947-5-2
UL 508, C22.2 No.14-13
probado según ECOLAB y Clean
≥ 8V/≤ 2V
≤ 1ms
30kΩ
5)
+
4) 7) 11)
+
(ver notas)
PRKL 53
Tablas
Reflectores para alimentos Alcance de
operación
1 MTKS
50x50.1
0 ... 2,0m
2 MTKS
15x30
0 ... 1,6m
3 MTKS
20x40.1
0 ... 1,0m
4 Lámina 6
50x50
0 ... 1,0m
1 0
2,0
3,0
2 0
1,6
2,2
3 0
1,0
1,5
4 0
1,0
1,2
Reflectores farmacéuticos Alcance de
operación
1 TK
BR53
0 ... 1,0m
2 MTK(S)
14x23.P
0 ... 0,2m
1 0
1,0
1,2
2 0
0,2
0,25
Alcance de operación [m]
Límite típ. de alcance [m]
MTKS ...
= Micro-Triple, enroscable
Notas
¡Atención al
uso conforme!
 El producto no es un sensor de se-
guridad y no es apto para la pro-
tección de personas.
 El producto solo lo pueden poner
en marcha personas capacitadas.
 Emplee el producto para el uso
conforme definido.
 Encontrará los productos
químicos probados al
principio de la descripción
del producto.
 Fijar con tornillo prisionero
sólo en la zona indicada.
Máx. par de apriete 3Nm.
UL REQUIREMENTS
Enclosure Type Rating: Type 1
For Use in NFPA 79 Applications
only.
Adapters providing field wiring
means are available from the manu-
facturer. Refer to manufacturers
information.
CAUTION – the use of controls or
adjustments or performance of
procedures other than those spe-
cified herein may result in hazar-
dous radiation exposure.
ATTENTION ! Si d'autres disposi-
tifs d'alignement que ceux préco-
nisés ici sont utilisés ou s'il est
procédé autrement qu'indiqué,
cela peut entraîner une exposition
à des rayonnements et un danger
pour les personnes.
2018/03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Prkl 53/6.22-s8Prkl 53/6.22,200-s8Prkl 53/6.22-s8.3Prkl 53/6.22,5000Prkl 53/6.2p-s8.3Prkl 53/6d.22,5000 ... Mostrar todo

Tabla de contenido