Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Garantía limitada por dos años
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano
de obra en condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a minoristas.
Para obtener servicio del producto HoMedics en garantía, comuníquese con un representante de
relaciones con el consumidor para obtener ayuda. Asegúrate de tener a mano el número de modelo
del producto.
HoMedics no autoriza a ninguna persona, incluidos, entre otros, minoristas, posteriores
consumidores, compradores del producto a un minorista o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de ninguna otra forma más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso; accidente; conexión de accesorios
no autorizados; alteración del producto; instalación inadecuada; reparaciones o modificaciones
no autorizadas; uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad; cortes de energía; salida del
producto del mercado; funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido
al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante; daños durante el transporte;
robo; descuido; vandalismo; condiciones climáticas; pérdida de uso en el período durante el cual el
Pour une réparation aux
États-Unis
producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación; o cualquier otra
condición, sin importar cuál sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Courriel :
Esta garantía es válida solamente si el producto se compra y se utiliza en el país en que
cservice@homedics.com
se compra. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento
Du lundi au vendredi,
en cualquier otro país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado;
de 8 h 30 à 19 h, HNE
o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no está cubierto en esta garantía.
LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA
1.800.466.3342
Y EXCLUSIVA. NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS, QUE INCLUYEN
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD, NI NINGUNA OTRA
OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS
Pour une réparation au
POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO
INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS
Canada
QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER PIEZA O PIEZAS QUE SE DETERMINE QUE
Courriel :
TIENEN DEFECTOS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE LA GARANTÍA. NO SE ENTREGARÁN
cservice@homedicsgroup.ca
REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES DEL
Du lundi au vendredi,
PRODUCTO EN LUGAR DE REPARAR O CAMBIAR PIEZAS.
de 8 h 30 à 17 h, HNE
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, vueltos a
1.888.225.7378
empacar y/o vueltos a sellar, que incluyen, entre otras cosas, la venta de dichos productos en sitios
de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada
una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza
del mismo que se haya reparado, cambiado, alterado o modificado sin el consentimiento previo
explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones mencionadas arriba no se apliquen en su caso.
Para obtener más información con respecto a nuestra línea de productos en los Estados Unidos,
visítenos en: www.homedics.com. Para Canadá, visítenos en: www.homedics.ca.
IB-MCS-840HA.indd 1-2
HoMedics es una marca registrada de HoMedics, LLC
© 2014-2015 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados.
Distributed by
®
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en español
2
empieza a la página 11
year
l i m i t e d w a r r a n t y
Shiatsu Elite
Massage Cushion
with heat
MCS-840HA
5/20/15 3:38 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics MCS-840HA

  • Página 1 Garantía limitada por dos años ® HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes Shiatsu Elite excepciones.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    • NEVER leave the appliance unattended, especially if children • U se this appliance only for its intended use as described in this manual. DO NOT are present. use attachments not recommended by HoMedics; specifically, any attachments not • DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time. provided with the unit.
  • Página 3 2. Attach the cushion to most chairs for a luxurious massage as you a towel between read, rest or even work. See pages 8–9 for instructions on the use of yourself and the hand control. the unit. IB-MCS-840HA.indd 4-5 5/20/15 3:38 PM...
  • Página 4: Fcc Statement

    • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Moving massage mechanism With L.E.D. illumination (glows red when heat is activated). The actual product materials and fabrics may vary from the picture shown. IB-MCS-840HA.indd 6-7 5/20/15 3:38 PM...
  • Página 5 For your safety, heat cannot be turned on if no massage program is power is restored, selected. the mechanism will NOTE: There is a 15-minute auto shut off “park” or move to its lowest position. on the unit for your safety. IB-MCS-840HA.indd 8-9 5/20/15 3:38 PM...
  • Página 6: Cojín De Masaje Shiatsu Elite

    Limited Two Year Warranty Cojín de masaje HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of two years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship Shiatsu Elite under normal use and service.
  • Página 7: Importantes Precauciones De Seguridad

    • Utilice este artefacto solamente con el objetivo para el cual fue diseñado y como se • NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics, en niños presentes.
  • Página 8: Mantenimiento

    2. Sujete el cojín a la mayoría de los tipos de silla para obtener un la unidad. Usted suntuoso masaje mientras lee, descansa o incluso mientras trabaja. puede suavizar la Vea las páginas 18–19 para las instrucciones sobre el uso del fuerza del masaje control manual. colocando una toalla entre la unidad y su parte del cuerpo. IB-MCS-840HA.indd 14-15 5/20/15 3:38 PM...
  • Página 9: Declaración De La Fcc

    • Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. Mecanismo • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para Masajeador Móvil obtener ayuda. Con iluminación L.E.D. (se ilumina en rojo cuando el calor se activa). Los materiales y telas reales del producto pueden variar de los que se muestran en la imagen. IB-MCS-840HA.indd 16-17 5/20/15 3:38 PM...
  • Página 10 LED correspondiente se apaga. Por su seguridad, el calor no puede el mecanismo se encenderse sin haber seleccionado un programa de masaje. “aparca” o sea se coloca en la Atención: La unidad se apaga automáticamente posición más baja. después de 15 minutos, por seguridad. IB-MCS-840HA.indd 18-19 5/20/15 3:38 PM...

Tabla de contenido