Resumen de contenidos para Hansgrohe Talis M52 220 2jet
Página 1
PT Instruções para uso / Manual de Instalación ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje EN Instructions for use / Assembly instructions DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Talis M52 220 2jet 14877010...
Medidas (ver página 9) quente e fria devem ser compensadas. Avisos de montagem Fluxograma (ver página 9) • Antes da montagem deve-se controlar o produto Peças de substituição relativamente a danos de transporte. Após a montagem não são aceites quaisquer danos de (ver página 14) transporte ou de superfície. Limpeza (ver página 12) • As tubagens e a torneira têm que ser montadas, enxaguadas e verificadas de acordo com as normas Funcionamento (ver página 10) em vigor. • A prescrições de instalação válidas nos respetivos A Hansgrohe recomenda a não utilização do primeiro países devem ser respeitadas. meio litro de água, de manhã ou após longas paragens, para fins de consumo. Dados Técnicos Pressão de funcionamento: max. 1 MPa Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa Pressão testada: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura da água quente: max. 70°C Temp. água quente recomendada: 65°C Desinfecção térmica:...
Dimensiones (ver página 9) Indicaciones para el montaje • Antes del montaje se debe examinarse el producto Diagrama de circulación contra daños de transporte. Después de la instala- (ver página 9) ción no se reconoce ningún daño de transporte o de superficie. Repuestos (ver página 14) • Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse Limpiar (ver página 12) y comprobarse según las normas vigentes. • Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de Manejo (ver página 10) instalación vigentes en el país respectivo. Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro Datos técnicos como agua potable por las mañanas o tras un largo Presión en servicio: max. 1 MPa periodo de inactividad. Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa Presión de prueba: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatura del agua caliente: max. 70°C Temp. recomendada del agua caliente: 65°C Desinfección térmica:...
English Dimensions (see page 9) Safety Notes Flow diagram (see page 9) Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries. Spare parts (see page 14) The hot and cold supplies must be of equal pressures. Cleaning (see page 12) Installation Instructions Operation (see page 10) • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or Hansgrohe recommends not to use as drinking water surface damage will be honoured. the first half liter of water drawn in the morning or after a prolonged period of non-use. • The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the applicable standards. • The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed. Technical Data Operating pressure: max. 1 MPa Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hot water temperature: max. 70°C...
Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Maße (siehe Seite 9) Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen werden. Durchflussdiagramm (siehe Seite 9) Montagehinweise Serviceteile (siehe Seite 14) • Vor der Montage muss das Produkt auf Transport- schäden untersucht werden. Nach dem Einbau Reinigung (siehe Seite 12) werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt. Bedienung (siehe Seite 10) • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach längeren gültigen Normen montiert, gespült und geprüft Stagnationszeiten den ersten halben Liter nicht als werden. Trinkwasser zu verwenden. • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht- linien sind einzuhalten. Technische Daten Betriebsdruck: max. 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max. 70°C Empfohlene Heißwassertemperatur:...