Resumen de contenidos para Interton Mando a Distancia 2
Página 1
Guía de usuario Interton Mando a Distancia 2...
Página 2
Lea atentamente este manual para sacarle el máximo parti- ciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza do al accesorio Interton Mando a Distancia 2. Acuda a su au- y puede radiar energía en forma de radiofrecuencia y si no se dioprotesista si tiene alguna duda.
Página 3
Interton. Otros requisitos pueden ser aplicables según la legislación vi- La función primordial del accesorio Interton Mando a Distancia gente en países fuera de la UE y los EE.UU. Consulte los requisi- 2 es la transferencia de señales a un audífono inalámbrico para tos locales en dichas áreas.
Indicador de batería baja ................15 Alcance ......................17 Pantalla ......................18 Rendimiento de Interton Mando a Distancia 2 ......18 Vincular ......................19 El uso de dispositivos opcionales de transmisión de audio ..21 Activar la transmisión desde el dispositivo Interton TV 2 ....................
Descripción Subir el volumen Interruptor de encendido/apagado Bajar el volumen Pantalla Seleccionar sólo el audífono izquierdo Transmisión (transmisor de TV o mini micrófono) Seleccionar sólo el audífono derecho Inicio 10 Cambio de programa Silenciar el micrófono del audífono Vincular...
Apagar y encender Interton Mando a Distancia 2 Para encender el accesorio Interton Mando a Distancia 2 des- lice el interruptor (1 en la página 8) a la posición ON. Un icono Basic Restaurant blanco "I"...
Para ajustar el volumen únicamente en el lado izquierdo, primero presione la tecla "<;" en el teclado (8 en la página 9). Si lo hace, hará que Silenciar/activar (no disponible en Cosmo e Interton Crisp) el audífono izquierdo quede "activo" y el au- Usted...
(5 en la página 8) en Interton Mando a Distancia 2. Indicador de batería baja Silenciar o activar se aplica a ambos audífonos simultáneamen- Indicador de batería baja de Interton Mando a Distancia 2 te y no puede seleccionarse para el izquierdo o el derecho por El nivel de la batería del accesorio Interton Mando a Distancia 2...
2 no pueda leer el estado de los audífonos, el accesorio mostrará iconos de búsqueda. Sos- Restaurant Restaurant tenga Interton Mando a Distancia 2 tal y como se muestra para establecer contacto con los audífonos. Batería baja en el audí- Batería baja en el audífo- fono izquierdo...
2 tiene una función de espera que apaga automática- mente la pantalla después de 20 segundos de inactividad. Cada para poder utilizar Interton Mando a Distancia 2 con sus audífo- nos. Sin embargo, el proceso está diseñado para ser simple y vez que la pantalla está...
Interton son dispositivos op- Mando a Distancia 2 verá que está activo el programa 1 cionales de transmi- (ver abajo). Ahora ya puede utilizar el accesorio Interton sión de audio y de Mando a Distancia 2. voz disponibles para su audífono.
Página 12
Activar la transmisión desde el transmisor de TV Interton Para iniciar la transmisión de audio desde el televisor, el equipo de música u otro dispositivo conectado al trans- misor de TV, simplemente encienda el dispositivo de au- dio y pulse el botón de transmisión (3 en la página 8). Los audífonos comenzarán inmediatamente a buscar el transmisor...
Cosmo e Interton Crisp). Consulte la sección “Ajustes Pulse el botón "+" o "-" (6 ó 7 en la página 9) de volumen en modo de transmisión de Interton Cosmo e para ajustar el volumen del audífono. Interton Crisp").
Interton Phone Clip 2 y Auto Phone también funcionan con In- Si usa audífonos inalámbricos Interton Cosmo e Interton Crisp, terton Mando a Distancia 2. Cuando se utiliza Phone Clip 2 o los ajustes de volumen se aplicarán únicamente a la señal de Auto Phone, se indicará...
En tales condiciones, el accesorio Interton Mando a Distancia 2 Si ahora pulsa el botón de transmisión, ambos audífonos se con- puede funcionar de forma ligeramente diferente, como mues- figurarán en el mismo programa de transmisión de audio.
En ese caso, aleje Interton Mando a Distan- cia 2 del dispositivo electrónico afectado. • Si utiliza Interton Mando a Distancia 2 y el dispositivo se ve afectado por interferencias electromagnéticas, aléjese de la fuente.
El rendimiento de la batería se reduce notablemen- • No utilice el accesorio Interton Mando a Distancia 2 en zonas te a temperaturas por debajo del punto de congelación. donde esté prohibida la emisión de radiofrecuencias como, por ejemplo, en aviones, etc.
Página 18
• Recargue Interton Mando a Distancia 2 exclusivamente con • Cargar el producto de acuerdo a las instrucciones suminis- la fuente de alimentación que se suministra con el producto.
Especificaciones técnicas Advertencia sobre el cargador Alcance: hasta 3 metros • Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier ac- Frecuencia inalámbrica: 2,4 GHz cesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. Temperatura de funcionamiento: 0 a 55 ° C •...
Garantía Exclusiones de la garantía Interton Mando a Distancia 2 está cubierto por una garantía li- Problemas derivados de un uso o cuidado incorrectos, uso mitada, emitida por el fabricante, de un periodo de 24 meses, excesivo, accidentes, reparaciones realizadas por terceros no desde la fecha de compra original.
Al pulsar el botón de Interton Mando a Distancia 2 y Asegúrese de que el accesorio Interton Mando a Distancia 2 y emparejamiento en los audífonos no están dentro del los audífonos se encuentran dentro del alcance inalámbrico y el accesorio Interton rango de alcance inalámbrico.
Página 22
POSIBLE SOLUCIÓN El icono de "búsqueda" Interton Mando a Distancia 2 y Asegúrese de que Interton Mando a Distancia 2 y los audífo- de la pantalla de Interton los audífonos no están dentro del nos se encuentran dentro del alcance inalámbrico.
Página 23
(por ejemplo, sólo una de uno de los audífonos las puntas de flecha "<" o ">" se muestran en la pantalla de Inter- ton Mando a Distancia 2).
Página 27
Lautrupbjerg 7 DK-2750 Ballerup Dinamarca Tfno.: +45 4575 1111 interton.com Nº CVR 55082715 Todas las cuestiones relacionadas con la Directiva 93/42/CEE de la UE sobre dispositivos médicos o la Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioeléctricos deben dirigirse a GN Hearing A/S.