Parts List; Lista De Piezas; Liste Des Pièces - Moen 8310AC16 Guia De Instalacion

Para usar con el transformador 104630
Tabla de contenido

Publicidad

A
B
C
D
E
x2
F
G
H
I
J
Not Included
No incluido
Non compris
W
X
x2

Parts List

K
A
. Wall Escutcheon
B
. Inlet Cover
C
.
AC Tube Escutcheon
D
. AC Tube
L
E
.
Set Screws (x2)
F
.
Slip Washer
G
. Seal Pad
H
. Vacuum Breaker Pad
I
.
Vacuum Breaker
M
J
.
Discharge Tube
K
. Adapter
L
.
Flush Valve Angle Stop
M
. Flush Valve Angle Stop Cap

Lista de piezas

N
A
. Chapetón de pared
B
. Tapa de la entrada
C
.
Chapetón del tubo CA
D
. Tubo CA
E
.
Tornillos de fijación (x2)
F
.
Arandela abierta
G
. Almohadilla selladora
H
. Almohadilla del rompedor de vacío
I
.
Rompedor de vacío
J
.
Tubo de descarga
K
. Adaptador
L
.
Llave de paso angular de la válvula de
descarga
M
. Tapa de la llave de paso angular de la válvula
de descarga
Liste des pièces
A
. Rosace murale
B
. Couvercle de l'entrée d'eau
C
.
Rosace de tube C.A.
D
. Tube C.A.
E
.
Vis d'arrêt (2)
F
.
Rondelle en C
G
. Tampon d' é tanchéité
H
. Tampon de casse-vide
I
.
Casse-vide
J
.
Tube de décharge
R
K
. Adaptateur
L
.
Robinet d'arrêt d'équerre du robinet de
chasse
M
. Capuchon du robinet d'arrêt d'équerre du
robinet de chasse
S
T
1-3/4" – 2"
U
(4.4 cm - 5 cm)
V
2
N
. Front Cover
O
. Flush Valve Assembly
P
. AC Connector
Q
. Hex Wrench - 3/32"
R
. Vacuum Breaker Nut
S
.
Escutcheon Nut
T
.
Escutcheon
U
. Lower Slip Washer
V
. Seal Pad
W
.* Dual Strand 18 ga. Wire
X
.* Wire Nuts (x2)
*
Not included
N
. Tapa delantera
O
. Conjunto de la válvula de descarga
P
. Conector CA
Q
. Llave hexagonal - 3/32"
R
. Tuerca del rompedor de vacío
S
.
Tuerca del chapetón
T
.
Chapetón
U
. Arandela abierta inferior
V
. Almohadilla selladora
W
.* Cable de doble hilo calibre 18
X
.* Tuercas para cable eléctrico (x2)
*
No incluido
N
. Couvercle avant
O
. Assemblage du robinet de chasse
P
. Raccord c.a.
Q
. Clé hexagonale de 3/32 po
R
. Écrou de casse-vide
S
.
Écrou de rosace
T
.
Rosace
U
. Rondelle en C inférieure
V
. Tampon d' é tanchéité
W
.* Fil à deux brins, calibre 18
X
.* Capuchon de connexion(2)
*
Non compris
Power Drywall Exit Location
Ensure that the exit location of the Dual Strand 18
ga. Wire is centered on the discharge tube.
Ubicación de la salida del cable sobre paneles
de yeso
Asegúrese de que la ubicación de la salida del cable
de doble hilo calibre 18 quede centrada en el tubo
de descarga.
Emplacement de sortie de la cloison sèche de
l' é lectricité
S'assurer que l' e mplacement de sortie du fil à deux
brins de calibre 18 est centré sur le tube de
décharge.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

8310acdf168311ac128312ac108315ac058316ac8314 m-power

Tabla de contenido