Astralpool 16631 Manual De Instalación Y Mantenimiento
Astralpool 16631 Manual De Instalación Y Mantenimiento

Astralpool 16631 Manual De Instalación Y Mantenimiento

Dosificador de tabletas de cloro

Publicidad

Enlaces rápidos

16631E201-00
- We reserve to change all or part of the articles or continents of this document , without prior notice
- Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o contenido
de este documento sin previo aviso .
- Nous nos réservons le droit de modifier totalement oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu
de ce document san pré avis
- Ci reservamo el dritto di cambiare totalemente o perzialmente le ceratteristique tecniche dei nostri produtti ed li
contennutto di questo documento senza nessum preavviso .
-Wir behalten uns das recht vor die eigenschaften unserer produkte oder den inhalft dieses porspektes teilweise
oder wolfstanding , ohne vorheriege benachichtigung.
- Reservamo-nos no dereito de alterar , total o parcialmente as características dos nossos artigos ou o contenido
deste documento sem aviso prévio .
POLTANK, SAU
Crta. de Sales s/n
17853 Tortellà (SPAIN)
CHLORINE TABLETS DOSING UNITS
CHLORINE TABLETS DOSING UNITS
DOSEUR DE GALETS DE CHLORE
DOSEUR DE GALETS DE CHLORE
DOSIFICADOR DE TABLETAS DE CLORO
DOSIFICADOR DE TABLETAS DE CLORO
CLORO TAVOLETTE CHE DOSANO UNITÀ
CLORO TAVOLETTE CHE DOSANO UNITÀ
CHLOR-TABLETTEN, DIE EINHEITEN VERABREICHEN
CHLOR-TABLETTEN, DIE EINHEITEN VERABREICHEN
TABLETES DE CLORO QUE DOSAM UNIDADES
TABLETES DE CLORO QUE DOSAM UNIDADES
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIESBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇOES E MANUTENÇAO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Astralpool 16631

  • Página 1 CHLORINE TABLETS DOSING UNITS CHLORINE TABLETS DOSING UNITS DOSEUR DE GALETS DE CHLORE DOSEUR DE GALETS DE CHLORE DOSIFICADOR DE TABLETAS DE CLORO DOSIFICADOR DE TABLETAS DE CLORO CLORO TAVOLETTE CHE DOSANO UNITÀ CLORO TAVOLETTE CHE DOSANO UNITÀ CHLOR-TABLETTEN, DIE EINHEITEN VERABREICHEN CHLOR-TABLETTEN, DIE EINHEITEN VERABREICHEN TABLETES DE CLORO QUE DOSAM UNIDADES TABLETES DE CLORO QUE DOSAM UNIDADES...
  • Página 2 - For more important volumes, it’s possible to install more than a dosifier . MODELS : - Code: 16631 - Compact dosifier of 40l with automatic valve of security (S) - Designed for pools of 500 to 1000 m3 with chlorine or of 150 to 300 m3 with bromine.
  • Página 3 ESCOLHA DA CARGA DO CLORIMAX SUCTION CAPACIDADE DA PISCINA CARGA DE COMPACTO DE MODELO DE DOSEADOR EM M3 TRICLORO 0 - 100 16631 2 - 4 Kgs. 100 - 200 16631 4 - 8 Kgs. 200 - 300 16631 8 - 12 Kgs.
  • Página 4: Válvula De Segurança

    VÁLVULA DE SEGURANÇA ATTENTION A válvula de segurança é um acessório mediante o qual conseguimos garantir que a pressão máxima no interior do CLORIMAX nunca seja superior aos 2,5 - 3 Kg. - The purge valve (P) it will always be connected to the drainage. Na saída, colocada na parte superior do Clorimax, enrosca-se um "T"...
  • Página 5 OPERATION OF THE CLORIMAX : FUNCIONAMENTO DO CLORIMAX With the dosifier loaded and closed : Com a carga no interior do doseador e estando este fechado: 1 - To maintain the purge valve (P) closed. 1- Manter a válvula de purga (P) fechada. 2 - To open the outlet valve totally (2) of water.
  • Página 6 VALVE OF SECURITY (S) ATENÇÃO The valve of security (S) it's an accessory by means of which we are able to guarantee that the maximum pressure inside the CLORIMAX will never be superior at the 2,5 - 3 Kg. - A válvula de purga (P) estará ligada sempre ao esgoto. In the exit, placed in the superior part of the Clorimax an it is threaded "T"...
  • Página 7 7 - To place and to close the cover of the dosificador. SELECTION OF THE LOAD OF THE CLORIMAX : SUCÇÃO POOL VOLUME CAPACITY TRICHLORINE COMPACT DOSIFIER MODEL LOAD 0 - 100 16631 2 - 4 Kgs. 100 - 200 16631 4 - 8 Kgs. BOMBA 200 - 300 16631 8 - 12 Kgs.
  • Página 8 -Il est facilement adaptable à toute installation pour les piscines entre 200 et 1000 m3. Pour des volumes plus importants, il est possible d'installer plusieurs MODELOS Doseurs. - Código : 16631 MODELES Doseador compacto de 40l com válvula de segurança automática. Para piscinas de -Code : 16631 500 a 1000 m3 com cloro ou então de 150 a 300 m3 com bromo.
  • Página 9 7-Setzen Sie den Deckel auf und verschließen Sie die Dosiereinrichtung. SUCCION RICHTIGE DOSIERUNG DES CLORIMAX LEGEN SIE VOLUMEN DOSIEREINRICHTUNG TRICHLORINE COMPACT LADEN KAPAZITÄT M ZUSAMMEN MODEL 0 - 100 16631 2 - 4 Kgs. FILTRE VALVE POMPE 100 - 200 16631 4 - 8 Kgs. 200 - 300 16631 8 - 12 Kgs.
  • Página 10 DAS SICHERHEITSVENTIL (S) RECOMMANDATIONS -La vanne de purge (P) doit toujours être raccordée à l'écoulement Das Sicherheitsventil (S) ist eine Zusatzeinrichtung, die garantiert, daß der maximale Druck im Inneren des CLORIMAX niemals 2,5 3 kg überschreitet. Am Abfluß, der sich am oberen Teil des CLORIMAX befindet wird ein T-Stück FONCTIONNEMENT ET MISE EN SERVICE angeschraubt, dessen beiden Enden frei bleiben.
  • Página 11 FONCTIONNEMENT DU CLORIMAX: Doseur fermé et chargé de désinfectant : ACHTUNG 1 - Maintenir la vanne de purge (P) fermée. Das Ablaßventil (P) muß immer an den Wasserabfluß angeschlossen sein. 2 - Ouvrir totalement la vanne de sortie (2) de l'eau. 3 - Ouvrir la vanne d'arrivée (1) de l'eau, en régulant celle-ci afin d'obtenir dans FUNKTION UND EINSCHALTEN DER ANLAGE l'eau de la piscine un taux de chlore libre résiduel entre 0.5 et 2 ppm.
  • Página 12 MONTAGE : SOUPAPE DE SECURITE - Die kompakte Dosiereinrichtung erlaubt die kontinuierliche Anwendung der COMPACT-PRODUKTE TRICHLORID UND BROMIDTABLETTEN, um eine korrekte La soupape de sécurité est un accessoire qui permet d'éviter les surpressions à Desinfektion des Schwimmbadwassers zu gewährleisten. l'intérieur du Clorimax. Cette soupape rentre en fonctionnement à partir d'une pression intérieure de 2,5-3 kg.
  • Página 13 MODELLE 0 - 50 16631 2 - 5 Kgs. 50 - 100 16631 5 - 10 Kgs. - Code: 16631 100 - 200 16631 10 - 20 Kgs. 200 - 300 16631 20 - 30 Kgs. Kompakte Dosiereinrichtung von 40 L mit automatischem Sicherheitsventil (S).
  • Página 14 MODELOS MODELO DOSATORE BHROMINE PILLOLE CARICO IN M3 0 - 50 16631 2 - 5 Kgs. - Código : 16631 50 - 100 16631 5 - 10 Kgs. 100 - 200 16631 10 - 20 Kgs. Dosificador compacto de 40l con válvula de seguridad ( S) automática .
  • Página 15: Montaje

    VALVOLA DI SICUREZZA (S) MONTAJE : La valvola di sicurezza (S) è un accessorio per mezzo del quale viene garantito che - La instalación correcta se realiza siempre con tubería de PVC rígido. la pressione massima all'interno del CLORIMAX non superi mai i 2,5-3 kg/cm2 - Instalar el CLORIMAX en lugar ventilado Sull'uscita, situata nella parte superiore del CLORIMAX, si fissa una “T”...
  • Página 16 FUNZIONAMENTO DEL CLORIMAX ATENCION - La válvula de purga (P) estará conectada siempre al desagüe. Con la carica posta all'interno ed il dosatore chiuso: 1- Mantenere la valvola di sfiato (P) chiusa FUNCIONAMIENTO Y PUESTA EN SERVICIO 2- Aprire totalmente la valvola di uscita dell'acqua (2) 3- Aprire la valvola di ingresso dell'acqua (1) regolandola per ottenere nell'acqua di Comprobación de la estanqueidad del Clorimax piscina una quantitò...
  • Página 17: Funcionamiento Del Clorimax

    FUNCIONAMIENTO DEL CLORIMAX ATTENZIONE Con la carga en el interior del dosificador y estando éste cerrado: - La valvola di sfiato (P) deve essere sempre collegato scarico. 1- Mantener la válvula de purga (P) cerrada. 2- Abrir totalmente la válvula de salida (2) de agua. 3- Abrir la válvula de entrada (1) de agua, regulando ésta para obtener en el agua FUNZIONAMENTO E MESSA IN SERVIZIO de la piscina un residual de cloro libre entre 0.5 y 2 ppm.
  • Página 18: Valvula De Seguridad (S)

    MONTAGGIO : VALVULA DE SEGURIDAD (S) - L 'installazione corretta prevede l'utilizzo di tubazioni in PVC rigido . La válvula de seguridad (S) es un accesorio mediante el cual conseguimos - Installare il Clorimax in un locale ben ventilato . garantizar que la presión máxima en el interior del CLORIMAX nunca será...
  • Página 19 MODELLI : MODELO DOSIFIC ADOR TABLETAS PISCINA EN M 0 - 50 16631 2 - 5 Kgs. - Codice: 16631 50 - 100 16631 5 - 10 Kgs. 100 - 200 16631 10 - 20 Kgs. Dosatore compatto da 40 l con valvola di sicurezza (S) automatica. Per piscine da...

Este manual también es adecuado para:

16632

Tabla de contenido