Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless USB
Adapter
A02-UP1-W54
MULTILANGUAGE
MANUAL
A02-UP1-W54_MX01
Where solutions begin
ISO 9001:2000 Certified Company

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atlantis Land A02-UP1-W54

  • Página 1 Wireless USB Adapter A02-UP1-W54 MULTILANGUAGE MANUAL A02-UP1-W54_MX01 Where solutions begin ISO 9001:2000 Certified Company...
  • Página 2 Italiano fare riferimento al sito www.atlantis-land.com. ENGLISH This product is covered by Atlantis Land 2 years ON-Center warranty. For more detailed informations please refer to the web site www.atlantis-land.com. For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to the online manual.
  • Página 3 MultiLanguage Manual The award of the information is facultative, but its lack will prevent ATLANTIS LAND® from starting the Guarantee process requested. Registration on the web site www.atlantis-land.com within 15 days from the purchase of the product dismiss the customer from showing a valid proof of purchase (Sale Receipt or Invoice) in case of the request of intervention.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    MultiLanguage Manual INDEX ITALIANO 1 Wireless USB Adapter ................11 1.1 Come funziona un adattatore di rete Wireless ......11 1.2 Requisiti di sistema ..............13 1.3 Contenuto della confezione............13 1.4 Panoramica Hardware ............... 14 2. Installazione Driver e Utilità su Sistemi WIndows ........14 3.
  • Página 5 MultiLanguage Manual 3.1 Introduction ................40 3.2 Using the Configuration Utility............ 41 3.2.1 Profile ..................42 3.2.2 Link Status ................43 3.2.3 Site Survey................45 3.2.4 Statistics.................. 48 3.2.5 Advanced ................49 3.2.6 QoS ..................51 3.2.7 About ..................52 3.3 AP Mode (Windows XP only) .............
  • Página 6 MultiLanguage Manual 3.3 AP Mode (seulement pour Windows XP)........79 4 Supprimer les drivers et l’utilitaire ............82 5 Résolution de problèmes ................. 82 Problèmes et Solutions ..............82 Désactivation du controleur de Windows XP ........83 Questions fréquentes ............... 83 6 Support ....................
  • Página 7 MultiLanguage Manual APPENDIX A .................... 115 APPENDIX B .................... 116 A02-UP1-W54_MX01(V1.0 October 2006)
  • Página 8 Atlantis Land spa che non si assume responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa in...
  • Página 9 ITALIANO Dichiarazione di Conformità Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme alla direttiva 1999/5/CE del parlamento Europeo e della Commissione Europea, a proposito di apparecchiature radio e periferiche per telecomunicazioni e loro mutuo riconoscimento. Dopo l’installazione, la periferica è stata trovata conforme ai seguenti standard: EN 300.328(radio), EN 301 489-1, EN 301 489-17(compatibilità...
  • Página 10: Wireless Usb Adapter

    ITALIANO La ringraziamo per aver scelto l’adattatore Wireless USB, la via più semplice per il Wireless networking. Questo manuale contiene informazioni dettagliate in merito all’installazione e all’utilizzo del prodotto, lo utilizzi come riferimento per qualsiasi problema o informazione. 1 Wireless USB Adapter L’adattatore Wireless USB (IEEE802.11g a 54Mbps), consente ad utenti dotati di apparati wireless di navigare e/o condividere files in piena libertà...
  • Página 11 ITALIANO Figura 2-1 Se la rete wireless ha dimensioni relativamente ridotte e se le risorse condivise sono dislocate sui personal computer che ne fanno parte, è possibile utilizzare la modalità ad-hoc (Figura 2-2). Questa modalità permette di collegare i client wireless tra loro direttamente senza la necessità...
  • Página 12: Requisiti Di Sistema

    ITALIANO L’adattatore inoltre (su sitemi Windows XP) supporta una modalità Access Point che permette al PC con la scheda Wireless USB di funzionare come un vero e proprio Access Point. In questo modo è possibile costruire una vera è propria rete wireless a costi contenuti.
  • Página 13: Panoramica Hardware

    ITALIANO 1.4 Panoramica Hardware 2. Installazione Driver e Utilità su Sistemi WIndows Questa sezione descrive la procedura di installazione di driver e utility dell’adattatore Wireless USB. Seguire le istruzioni passo a passo per installare driver utility. Se si utilizza un sistema Windows 98 o Me è necessario reperire il cd di installazione del sistema operativo, potrebbe essere richiesto in fase di installazione.
  • Página 14 ITALIANO Cliccare su Yes per proseguire.
  • Página 15: Utility Di Configurazione Della Connessione Wireless

    ITALIANO Spuntare la voce Ralink Configuration Tool per utilizzare l’utility a corredo o Microsoft Zero Configuration Tool (scelta non consigliata) per utilizzare l’utility integrata nel sistema operativo. Cliccare poi su Next. Scegliere Optimized for WiFi mode (scelta raccomandata in caso si riscontrino di problematiche di interoperabilità) oppure Optimized for performance mode (scelta raccomandata).
  • Página 16: Utilizzare L'uTility Di Configurazione

    ITALIANO Una volta terminata l’installazione, è possibile vedere l’icona ( )in figura nella taskbar. Qualora l’icona sia di colore: • Verde( ): Indica un ottimo livello segnale e la connessione attiva. • Gialla( ): Indica un buon livello segnale e la connessione attiva. •...
  • Página 17: Profile

    ITALIANO 3.2.1 Profile Questa sezione permette la creazione di profili personalizzati. E’ possibile creare più profili ed attivaredi volta in volta quello adatto. Per attivare un profilo esistente è necessario evidenziarlo (andandoci sopra con un click del mouse) e cliccare poi su Activate. Alla stessa maniera è...
  • Página 18 ITALIANO Per creare un nuovo profilo è possibile operare in 2 differenti modalità: • Andare sotto il tab Site Survey, scegliere una rete (cliccare su Rescan) e cliccare poi su Add to Profile (se cifrata verrà chiesta la password e modalità di accesso).
  • Página 19: Link Status

    ITALIANO Selezionare il tab Authentication and Security per configurare la sicurezza utilizzata nella rete Wireless. Per maggiori informazioni is consulti la sez 3.2.3. 3.2.2 Link Status Questa schermata fornisce le statistiche di trasmissione/ricezione dati. Status: Mostra lo stato corrente. In caso di connessione assente verrà mostrata la scritta Disconnected.
  • Página 20: Site Survey

    ITALIANO Signal Strength: Potenza del segnale in ricezione. E’ possibile impostare l’output anche in dBm. Noise Level: Viene mostrata la potenza del rumore. E’ possibile impostare l’output anche in dBm. 3.2.3 Site Survey In questa pagina è possibile vedere tutti gli AP disponibili nelle vicinanze rilevati del client.
  • Página 21 ITALIANO Se l’AP selezionato ha la cifratura abilitata è necessario configurare i parametri di accesso adeguati nella schermata Authentication and Security (WEP/WPA/WPA2) per avere accesso alla rete wireless. Autentication and Security: Tramite l’utilizzo di questa funzione è possibile da un lato limitare l’accesso alla rete da parte di utenti non autorizzati e dall’altro limitare l’intelleggibilità...
  • Página 22: Statistics

    ITALIANO • WPA/WPA2: WPA (Wi-Fi Protected Access) è richiesto un server RADIUS per l’autenticazione mutua. Cliccare, una volta scelta l’encryption tra TKIP o AES, sul bottone 802.1x setting per completare il profilo di accesso. • LEAP:Introdurre i campi identità e password. •...
  • Página 23 ITALIANO Transmit Statistics: • Frames Transmitted Successfully: Numero di frames trasmessi con successo. • Frames Transmitted Successfully Without Retry: Numero di frames trasmessi con successo senza nessun reinvio. • Frames Transmitted Successfully After Retry: Numero di frames trasmessi con successodopo almeno un rinvio. •...
  • Página 24: Advanced

    ITALIANO Receive Statistics: • Frames Received Successfully: Numero di frames ricevuti con successo. • Frames Received With CRC Error: Numero di frames ricevuti con errori di CRC. • Frames Dropped Due To Out-of-Resource: Frames tagliati per mancanza di risorse allocabili. •...
  • Página 25 ITALIANO • On: I frame sono sempre inviati con protezione. • Off: I frame sono sempre inviati senza protezione. TX Rate: Selezionare tra Auto o forzare la velocità in Tx. TX Burst: Spuntare per attivare la modalità Frame Burst Mode(proprietaria di Ralink). Fast Roaming at: Utilizzare per favorire un fast Roaming.
  • Página 26: Qos

    ITALIANO 3.2.6 QoS In questo Tab è possibile attivare la funzionalità di WMM (Wi-Fi Multi-Media) al fine di ottenere una prioritizzazione del traffico in Tx. Per attivare la funzionalità WMM, anzitutto spuntare il bottone WMM Enable e cliccalre poi su Apply. Una volta attivata questa funzionalità...
  • Página 27: About

    ITALIANO 3.2.7 About Questa sezione riporta versione e data di driver, firmware ed utility, viene visualizzato inoltre il MAC address e la configurazione IP della scheda wireless.
  • Página 28: Ap Mode (Solo In Windows Xp)

    ITALIANO 3.3 AP Mode (solo in Windows XP) In questa modalità è possibile trasformare la scheda in un vero e proprio AP. Per tornare alla modalità client, selezionare la voce Switch to Station Mode e cliccarci sopra. L’Utility di configurazione, in modalità Access Ponit, include 6 tabs: Config, Access Control List, Mac Table, Event Log, Statistics ed About.
  • Página 29 ITALIANO Il range di frequenze radio usate dalle apparecchiature Wireless IEEE 802.11g/b è suddiviso in “canali”. Il numero di canali disponibili dipende dall’ area geografica di appartenenza. E’ possibile selezionare canali differenti in modo da eliminare eventuali interferenze con gli Access Point vicini.
  • Página 30: Access Control

    ITALIANO 3.3.2 Access Control In questa sezione è possibile configurare il Wireless Multi-Function Access Point in modo da fornire l’accesso solo dopo aver controllato il MAC address del client wireless. Access Allow All Reject All Disable Policy Default Access Reject Access Access Tutti vengono abilitati...
  • Página 31: Problemi Comuni E Soluzioni

    ITALIANO • Cliccare su Remove ALL [oppure su Overwrite the older version install without remove]. • Al termine della procedura scegliere Yes, I want to restart my computer now e cliccare poi su Finish. • A questo punto, una volta spento il PC, è possibile rimuovere la scheda. 5 Problemi comuni e soluzioni Questo capitolo fornisce alcune soluzioni in merito ai problemi nei quali si potrebbe incorrere durante l’installazione e l’utilizzo del prodotto.
  • Página 32: Domande Frequenti

    ITALIANO Domande frequenti Posso avviare un’ applicazione da un computer remoto presente sulla rete wireless? Questo dipende direttamente dall’applicazione stessa, se è stata progettata per lavorare in rete (non fa differenza che sia wireless o cablata) non ci sarà alcun problema.
  • Página 33: Supporto Offerto

    è possibile contattare l’help desk telefonico (02/93907634) gratuito di Atlantis Land che fornirà assistenza da lunedì al giovedì dalle 9:00 alle 13:00 e dalle 14:00 alle 18:00 ed il venerdì dalle 9:00 alle 13:00. E’ possibile anche utilizzare il fax (02/93906161) la posta elettronica (info@atlantis-land.com...
  • Página 34 Windows™ 98SE/2000/ME/XP are trademarks of Microsoft® Corp. Pentium is trademark of Intel. All copyright reserved. The Atlantis Land logo is a registered trademark of Atlantis Land SpA. All other names mentioned mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Página 35 ENGLISH CE in which Countries where the product may be used freely: Germany, UK, Italy, Spain, Belgium, Netherlands, Portugal, Greece, Ireland, Denmark, Luxembourg, Austria, Finland, Sweden, Norway and Iceland. France: except the channel 10 through 13, law prohibits the use of other channels. CE/EMC Restriction of Liability The product described in this handbook was designed, produced and approved according to the EMC-regulations and is certified to be within EMC limitations.
  • Página 36: Wireless Usb Adapter

    ENGLISH Thank you for purchasing the Wireless USB Adapter that provides the easiest way to wireless networking. This User Manual contains detailed instructions in the operation of this product. Please keep this manual for future reference. 1 Wireless USB Adapter The Wireless USB Adapter (hereafter called the Adapter) is a high-efficiency wireless LAN Adapter for wireless networking at home, in office or in public places.
  • Página 37: System Requirements

    ENGLISH Access Point Mode: PC with Wireless USB Adapter work as an Access Point. You can save money and make a little network using Your PC+Adapter as an Access Point. 1.2 System Requirements Before installing the Adapter, your PC should meet the following: PC with available USB V2.0/1.1* slot Intel®...
  • Página 38: Software Installation

    ENGLISH 2 Software Installation This section describes the procedures of installing the driver and utility. Follow the instruction step by step to finish the installation. If you use Windows® 98SE/ME, please prepare the Windows® Setup CD at hand before installing the driver; because the system will ask you to insert the Setup CD to copy files during the installation.
  • Página 39: Wireless Network Utility

    ENGLISH In the last Windows please select Yes, I want to restart my computer, then click on Finish. 3. Wireless Network Utility 3.1 Introduction After installing the driver, the Adapter provides a convenient and powerful utility that allows you to set up, configure, and know your networking status easily and clearly. You will see the icon( ) on the Windows task bar when you finish the installation.
  • Página 40: Using The Configuration Utility

    ENGLISH user required WPA function. Please select WZC as main utility. To make it easier for user to select the correct utility. RaConfig will let user make the selection when it first ran after XP boot. Click the icon of will bring up the selection window and let user make the selection.
  • Página 41: Profile

    ENGLISH 3.2.1 Profile Profile can book keeping your favorite wireless setting among your home, office, and other public hotspot. You may save multiple profiles, and activate the correct one at your preference. The picture shows the profile page setting. Connection status: •...
  • Página 42: Link Status

    ENGLISH Chose a profile and click Delete button in order to erase an existing profile. Click Edit button to change the selected Profile. Chose a profile and click Activate button in order to selected profile. Add a new profile: Click Add button and chose Configuration tab: •...
  • Página 43 ENGLISH Status: Current connection status. If no connection, if will show Disconnected. Otherwise, the SSID and BSSID will show here. Extra Info: Display link status and current channel in use. Link Speed: Show current transmit rate and receive rate. Throughout: Display transmits and receive throughput in unit of K bits/sec. Link Quality: Display connection quality based on signal strength and TX/RX packet error rate.
  • Página 44: Site Survey

    ENGLISH 3.2.3 Site Survey Under the site survey page, system will display the information of surrounding APs from last scan result. List information’s include SSID, BSSID, Signal, Channel, Encryption algorithm, and Network type as picture shown. Rescan: Issue an rescan command to wireless NIC to update information on surrounding wireless network.
  • Página 45 ENGLISH Authentication and Security This function is used to protect wireless communication from eavesdropping. A secondary function of encryption is to prevent unauthorized access to a wireless network, and it can be achieved by using the Encryption function. This Adapter provides three modes for Security Encryption: WPA/WPA2, 802.1x and WEP.
  • Página 46 ENGLISH • WPA/WPA2: A RADIUS server is used to authenticate the connection for clients and return authentication key parameters to the users to connect to the wireless networking. • RADIUS (Remote Authentication Dial-In User Service) utilizes a RADIUS server for authentication and the use of dynamic TKIP, AES, or WEP. Click on 802.11x Settings in order to finish the configuration.
  • Página 47: Statistics

    ENGLISH WEP is not completely secure. If possible please use WPA-PSK. 3.2.4 Statistics Statistics page displays the detail counter information based on 802.11 MIB counters. This page translates that MIB counters into a format easier for user to understand. The picture shows the detail page layout.
  • Página 48: Advanced

    ENGLISH • Frames Transmitted Successfully After Retry: Frames successfully sent with one or more reties. • Frames Fail To Receive ACK After All Retries: Frames failed transmit after hitting retry limit. • RTS Frames Successfully Receive CTS: Successfully receive CTS after sending RTS frame.
  • Página 49 ENGLISH Wireless mode: Select wireless mode: 802.11B only, 802.11 B/G mixed modes are supported. B/G Protection: ERP protection mode of 802.11G definition. User can choose from Auto, On, and Off. • Auto: STA will dynamically change as AP announcement. • On: Always send frame with protection.
  • Página 50: Qos

    ENGLISH Turn radio ON/OFF for FAA requirement. • Radio On: Indicate to turn on radio. • Radio Off: Indicate to turn off radio. Apply the above changes. Select the country where you are using this Wireless Device, users are responsible for ensuring that the channel set configuration is in compliance with the regulatory standards of these countries.
  • Página 51: About

    ENGLISH If you want to use WMM – Power Save or Direct Link, you must enable WMM. The setting method of enabling WMM indicates as follows: • Click WMM Enable, then click Apply. Change to Site Survey Page. And add a AP that supports WMM features to a Profile. •...
  • Página 52: Ap Mode (Windows Xp Only)

    ENGLISH 3.3 AP Mode (Windows XP only) Double-click the Wireless LAN icon (or right-click and then select Launch Config Utilities) tand chose Switch to AP mode. With the Wireless PCI/PCMCIA Adapter utility, users can configure all the functions provided by the Wireless Monitor Utility. Double-click the utility icon that appears in the taskbar.
  • Página 53 ENGLISH Wireless Mode: Select wireless mode 802.11 b/g mixed, 802.11b only are supported. System default is 802.11 b/g mixed. SSID: AP name of user type. User also can select [Use Mac Address] to display it. System default is SoftAP-XX. Country Region Code: eight countries to choose. Country channel list: Select the country where you are using this Wireless Device, users are responsible for ensuring that the channel set configuration is in compliance with the regulatory standards of...
  • Página 54 ENGLISH For more info please click on helb button. The range of radio frequencies used by IEEE 802.11g wireless devices is called a “channel”. Channels available depend on your geographical area. You may have a choice of channels (for your region) so you should use a different channel than an adjacent AP (access point) to reduce interference.
  • Página 55: Event Log

    ENGLISH 3.3.2 Access Control AP connected or can’t connect with Mac address that user setting. Access Allow All Reject All Disable Policy Default Access Reject Access Access Access Control function Access Control function Access Point doesn’t Result doesn’t allows clients allows clients whose...
  • Página 56: Troubleshooting

    ENGLISH • Click on Remove ALL [or Overwrite the older version install without remove]. • Then chose Yes, I want to restart my computer and click Finish. • Now You can remove the Adapter. 5 Troubleshooting Common Problems and Solutions This chapter provides solutions to problems that may occur during the installation and operation of the WLAN 802.11g USB Adapter.
  • Página 57 ENGLISH This will depend on whether or not the application is designed to be used over a network. Consult the application’s user guide to determine if it supports operation over a network. Can I play computer games with other members of the wireless network? Yes, as long as the game supports multiple players over a LAN (local area network).
  • Página 58: Product Support

    If you have any problems with the WirelessUSB Adapter, please consult this manual. If you continue to have problems you should contact the dealer where you bought this device. If you have any other questions you can contact the Atlantis Land company directly at the following address:...
  • Página 59 ENGLISH...
  • Página 60 FRANCAIS Copyright Copyright. 2002 est la propriété de cette société. Tout droits réservés. Sont interdites, la reproduction, la transmission, la transcription, la mémorisation dans un système de sauvegarde où la traduction dans une autre langue ou en langage informatique quels qu’ils soient, de la présente publication, sous quelque forme que ce soit ou quelque en soit le moyen, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou de tout autre genre, sans avoir obtenu préalablement l’autorisation de notre entreprise.
  • Página 61 FRANCAIS Déclaration de Conformité Cet appareil a été testé et est conforme à la Directive 1999/5/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les équipements hertziens et les équipements de terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité. Après évaluation du matériel, celui-ci est conforme aux normes suivantes : EN 300.328 (radio), EN 301 489-1, EN 301 489-17(compatibilité...
  • Página 62: Adaptateur Wireless Usb

    FRANCAIS Félicitations pour avoir choisit ceproduit. Ce manuel a été rédigé pour une utilisation avancée de l’ Adaptateur Wireless USB, le terme Adaptateur sera utilisé dans ce manuel pour désigner cet appareil. 1 Adaptateur Wireless USB L’adaptateur Wireless USB est un adaptateur réseau Sans fil utilisable à la maison, au bureau ou dans des lieux publics.
  • Página 63 FRANCAIS Figure 2-1 Si le réseau sans fil est de dimension plus réduite et que les ressources partagées sont localisées sur des ordinateurs qui en font partie, il devient possible d’utiliser le mode ad-hoc (Figure 2-2). Ce mode permet de connecter les clients sans fil entre eux directement sans avoir besoin d’un point d’accès.
  • Página 64: Besoin Système

    FRANCAIS Figure 2-2 L’adaptateur est aussi capable de fonctionner, dans Windows XP, comme Point d’Accès. Besoin système Avant de commencer l’installation vérifiez si vous disposez des suivants requis: • PC desktop avec un slot USB V2.0/1.1* libre • Processeur Intel® Pentium® III 600Mhz ou compatible et 128Mo de mémoire vive ou plus •...
  • Página 65: Adapateur

    FRANCAIS Adapateur 2 Installation sous Windows Munissez vous du CD Rom d’installation Windows, il peut être demandé lors de l’installation du logiciel de l’adaptateur. Allumez l’ordinateur. Introduisez le cd du logiciel dans le lecteur Cd-rom. Une nouvelle fenêtre apparaîtra. Cliquez sur Setup.exe pour exécuter l’installation du logiciel.
  • Página 66: Configuration

    FRANCAIS Suivez maintenant la procédure d’installation jusqu’à la fin puis redémarrez l’ordinateur. 3. Configuration 3.1 Logiciel de configuration Lors de l’installation logicielle, en plus des pilotes, une application permettant de configurer rapidement la connexion a été installée. Double cliquez sur l’icône LAN Wireless ( ) ou clic droit puis sélectionnez Launch Config Utilities pour lancer l’utilitaire de configuration.
  • Página 67: Logiciel De Configuration

    FRANCAIS 3.2 Logiciel de configuration Double cliquez sur l’icône LAN Wireless (ou clic droit puis sélectionnez Launch Configuration Utilities pour lancer l’utilitaire de configuration. Avec cet utilitaire, vous pouvez configurer toutes les fonctions de votre Carte PCI/PCMCIA grâce aux 7 sous menus: Profile, Link Status, Site Survey, Statistics, Advanced, QoS et About.
  • Página 68 FRANCAIS • Rouge ( ):Il y a un problème dans l'activation du profil. Combien on utilise le tab Site Survey pour effectuer une connexion, il n'y aura pas l'icône d'état. Pour créer un nouveau profil il est possible d'opérer en 2 modalités différentes: •...
  • Página 69: Link Status

    FRANCAIS 3.2.2 Link Status Cette section vous indique en temps réel, les paquets reçus et envoyés de votre adaptateur USB. 3.2.3 Site Survey Pour voir, sélectionner et se connecter à l’un des réseaux Sans-Fils disponibles dans l’environnement de travail.
  • Página 70 FRANCAIS Site Survey – affiche les réseaux Sans-Fils visibles depuis l’Adaptateur. Sélectionnez le réseau désiré puis cliquez sur le bouton Connect pour établir une connexion ( Cliquez sur le bouton ReScan pour exécuter une nouvelle recherche des réseaux disponibles. Add to Profile: pour créer et gérer vos profils (la maison, le bureau ou d’autres). En double cliquant sur le profil créé, toutes les options spécifiées dans le profil comme le SSID, le canal et la clé...
  • Página 71 FRANCAIS • WPA-PSK/WPA2-PSK: Le WPA-PSK (Wi-Fi Protected Access pre-shared key) est une version simplifiée du WPA qui ne supporte pas la norme 802.1x et qui nécessite un serveur RADIUS pour les contrôles d’authentification. Entrez une Phrase Clé qui doit être la même dans tous les appareils connectés au réseau WLAN.
  • Página 72 FRANCAIS différentes stations du réseau implémentent bien le mode désiré. A ce stade il faut cliquer sur le WEP ou 802.11x setting. Longueur (Key Lenght), Format (Key Format) et Type de clé WEP (Wep Key): Si vous sélectionnez 64bits • en format Hexadécimal, vous devez choisir 10 caractères dans la plage (0~9, A~F) •...
  • Página 73: Statistics

    FRANCAIS 3.2.4 Statistics Pour les statistiques de la partie wireless.
  • Página 74: Advanced

    FRANCAIS 3.2.5 Advanced Wireless mode: Pour sélectionner le type de bande utilisée (mode mixte, uniquement G ou B). B/G Protection: Choisir entre:Auto, ON et OFF. TX Rate: Pour bloquer la vitesse de l’AP sur une valeur précise (indiquée en Mégabit/second) ou laisser sur Auto. TX Burst: Pour activer la modalité...
  • Página 75 FRANCAIS En France choisir 3 (chenaux 10-13). L’utilisateur final doit donc s’assurer du bon réglage de son AP sur un canal autorisé dans son pays.
  • Página 76: Qos

    FRANCAIS 3.2.6 QoS Il est possible d’activer la fonction WMM (Wi-Fi Multi-Media) pour acheminer les informations issues des applications en fonction de leur priorité. Selectionner WMM Enable et cliquer sur Apply. 3.2.7 About Cette fonction vous permet de voir la version du driver et du Firmware, l’adresse MAC et la version de l’utilitaire de configuration.
  • Página 77 FRANCAIS...
  • Página 78: Ap Mode (Seulement Pour Windows Xp)

    FRANCAIS 3.3 AP Mode (seulement pour Windows XP) Il est possibile de changer l’ Adaptateur Wireless USB dans un Point d’Accés san fils. Clic droit sur l’icône LAN Wireless puis sélectionnez Switch to AP mode et après Launch Configuration Utilities pour lancer l’utilitaire de configuration. Avec cet utilitaire, vous pouvez configurer toutes les fonctions de votre Carte PCI/PCMCIA grâce aux 6 sous menus: Config, Access Control List, Mac Table, Event Log, Statistics et About.
  • Página 79 FRANCAIS Pour autres détails il est possible de consulter l'help intégré. La plage de fréquences radio utilisées par les appareils Wireless IEEE 802.11g, est partagée en “canaux”. Le nombre de canaux disponibles dépend de la zone géographique d’appartenance. Sélectionnez des canaux différents pour éliminer d’éventuelles interférences avec des Points Access proches.
  • Página 80: Access Control

    FRANCAIS 3.3.2 Access Control Seuls les clients dont l’adresse MAC est réglée sur Accept peuvent accéder au réseau wireless. • Default Access: Selectionnez Allow ALL pour autoriser les clients à se connecter et Reject ALL pour les en empecher. • Specific Clients: Pour ajouter les adresses MAC des clients à...
  • Página 81: Supprimer Les Drivers Et L'uTilitaire

    FRANCAIS 4 Supprimer les drivers et l’utilitaire Pour supprimer complètement pilotes et utilitaire, lancez le programme de désinstallation : • Cliquez sur Démarrer, choisissez Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. • Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur Ajout/Suppression de programmes.
  • Página 82: Désactivation Du Controleur De Windows Xp

    FRANCAIS Désactivation du controleur de Windows XP Sous Windows XP, il est conseillé d’utiliser le logiciel de gestion des connexions sans fils fourni avec ce produit. Quand l’installation du pilote est terminée, suivez les étapes suivantes pour désactiver le contrôleur de réseau wireless intégré dans Windows XP Ouvrez le Panneau de configuration puis cliquez sur Connexions réseau.
  • Página 83: Support

    FAI), vous pouvez contacter la « help desk » téléphonique gratuite d’Atlantis Land qui vous fournira assistance du: lundi au jeudi de 9.00 à 13.00 et 14.00 à 18.00. Le vendredi de 9.00 à 13.00.
  • Página 84 FRANCAIS Atlantis Land France 57, Rue d’Amsterdam 75008 Paris WWW: http://www.atlantis-land.fr Important : Pensez à consulter notre site Web, pour prendre connaissance d’éventuelles mises à jour de Firmware, clauses de garantie, etc...
  • Página 85 A pesar de ello, no podemos garantizar la ausencia de estos. Atlantis Land no se hacen responsable de daños o pérdidas directas o indirectas, incluidos, pero sin limitación, los daños causados por la imposibilidad su uso, la pérdida de datos o software y/o los daños o pérdidas causados por el uso o...
  • Página 86 ESPAÑOL Aviso sobre el distintivo CE Este es un producto de Clase B. En un entorno doméstico este producto puede provocar interferencias de radio por lo que, si fuera así, es necesario que el usuario tome las medidas adecuadas Países CE donde este producto puede ser usado libremente: España, Alemania, Reino Unido, Italia, Bélgica, Holanda, Portugal, Grecia, Irlanda, Dinamarca, Luxemburgo, Austria, Finlandia, Suecia, Noruega e Islandia.
  • Página 87: Llave Inalámbrica Usb

    ESPAÑOL Gracias por comprar la llave inalámbrica USB la cual proporciona la forma más fácil de conectarse a una red inalámbrica. Este manual de usuario le describe de forma detallada el funcionamiento del producto. Por favor, conserve el mismo para uso futuro.
  • Página 88 ESPAÑOL Figura 2-1 Si la red inalámbrica tiene una dimensiones relativamente reducidas, y si los recursos a compartir se encuentran dentro de un ordenador que forma parte de esta, es posible utilizar la modalidad ad-hoc (ver fig. 2-2). Esta modalidad permite que se conecten los clientes inalámbricos entre si sin necesidad de un Punto de Acceso.
  • Página 89: Requisitos Del Sistema

    ESPAÑOL Figura 2-2 Además, es posible utilizar la llave inalámbrica USB en modalidad Punto de Acceso con toda la funcionalidad de este. De esta forma es posible crear una verdadera red inalámbrica con unos costes muy limitados. 1.2 Requisitos del sistema Antes de proceder a la instalación del producto verifique que su ordenador cuente con siguientes requisitos.
  • Página 90: Contenidos De La Caja

    ESPAÑOL 1.3 Contenidos de la caja Consultar la guía rápida. 1.4 Vista General del Producto 2 Instalación del Software En esta sección se describe el procedimiento para la instalación de los controladores y utilidades de la llave inalámbrica USB. Siga paso a paso las instrucciones para la instalación de los controladores.
  • Página 91 ESPAÑOL Pinchar sobre el botón Yes para proseguir.
  • Página 92: Utilidad De La Red Inalámbrica

    ESPAÑOL Seleccionar la opción Ralink Configuration Tool para instalar la utilidad WIFI incluida – se recomienda – o Microsoft Zero Configuration Tool para utilizar la que ya viene integrada en con el sistema operativo. Pinchar sobre Next para continuar. Seleccionar Optimized for WiFi mode – se recomienda esta opción en el caso de que este teniendo problemas de compatibilidad –...
  • Página 93 ESPAÑOL viene instalada si durante la instalación de los controladores ha escogido la opción Ralink Configuration Tool. Una vez que se ha terminado la instalación, debería de aparecer en la barra de herramientas el siguiente icono - Dependiendo del color del icono, no encontramos que si es: •...
  • Página 94: Utilizar La Aplicación De Configuración

    ESPAÑOL 3.2 Utilizar la aplicación de configuración Para hacer arrancar la aplicación hago doble clic sobre el icono o pinche con el botón derecho y seleccione Launch Config Utilities. Gracias a esta utilidad es posible configurar y monitorizar con detalle la llave inalámbrica USB. La aplicación de configuración contiene 7 lengüetas: Profile - Perfiles, Link Status –...
  • Página 95 ESPAÑOL Estado de la Conexión: • Icono Verde - - Indica que el perfil activo. • Icono Rojo - - Indica que hay un problema con la activación del perfil seleccionado. Cuando se utiliza la lengüeta Site Survey – Sondeo Ambiental –...
  • Página 96: Estado De La Conexión - Link Status

    ESPAÑOL bytes) que se puede transmitir en una red inalámbrica sin que este sea fragmentado subsiguientemente por el dispositivo. En el caso en el que la red no tuviera muchas interferencias, se puede utilizar un valor más alto. Si por el contrario, la red esta sujeta a interferencias y tiene una alta tasa de tráfico de datos es preferible optar por un valor más bajo.
  • Página 97 ESPAÑOL Status (Estado): Muestra el estado en que se encuentra la conexión. • Disconected: En el caso de que no este conectado • SSID <-> Dirección MAC: Cuando esta conectado Extra Info (Información Extra): Muestra el estado del enlace y el canal utilizado. Link Speed (Velocidad de Conexión): Muestra los ratios de transmisión y recepción en Mbps.
  • Página 98: Sondeo Ambiental - Site Survey

    ESPAÑOL 3.2.3 Sondeo Ambiental – Site Survey En esta sección es posible ver todos los Puntos de Acceso detectados en la zona por el cliente. Rescan (Sondeo): Inspecciona el entorno para obtener todos los Puntos de Acceso detectados por el cliente. Connect (Conectar): Una vez seleccionado el Punto de Acceso, pinche sobre este botón para conectar el cliente con el Punto de Acceso deseado.
  • Página 99 ESPAÑOL Si el Punto de Acceso seleccionado tiene la encriptación habilitada es necesario configurar los parámetros de acceso formulario Authentication Security (Autentificación y Seguridad) (WEP/WPA/WPA2) para poder acceder a la red inalámbrica. Autentication and Security - Autentificación y Seguridad: Utilizando esta función es posible, por un lado, limitar el acceso a la red de usuarios no autorizados y, por el otro, limitar la inteligibilidad de la información transmitida.
  • Página 100 ESPAÑOL • WPA/WPA2: WPA (Wi-Fi Protected Access - Acceso Protegido Wi-Fi) necesita de un servidor RADIUS para la utentificación mutua. Pinchar, una vez escogida la encriptación TKIP o AES, sobre el botón 802.1x setting para completar el perfil de acceso. •...
  • Página 101: Statistics - Estadísticas

    ESPAÑOL 3.2.4 Statistics - Estadísticas En esta sección se puede visualizar todas las estadísticas referentes a la sección de radio. Transmit Statistics - Estadísticas de Transmisión: • Frames Transmitted Successfully: Número tramas transmitidas satisfactoriamente. • Frames Transmitted Successfully Without Retry: Número de tramas transmitidas satisfactoriamente sin haber sido reenviadas.
  • Página 102 ESPAÑOL • RTS Frames Successfully Receive CTS: Número de tramas RTS (Request To Send – Petición de Envío) que han recibido una trama CTS (Confirm To Send – Confirmación de Envío). • RTS Frames Fail To Receive CTS: Número de tramas de petición, que no ha recibido confirmación de envío.
  • Página 103: Advanced - Configuración Avanzada

    ESPAÑOL 3.2.5 Advanced – Configuración Avanzada Wireless mode – Modalidad Inalámbrica: Seleccionar entre 802.11b o modo mixto 802.11b/g B/G Protection – Protección B/G: Tiene estas 3 opciones a seleccionar: • Auto: El cliente se adapta a aquella del Punto de Acceso. •...
  • Página 104 ESPAÑOL CCX2.0: Activar para habilitar el soporte de las extensiones compatibles Cisco: • LEAP turn on CCKM: Seleccionar para activar la funcionalidad. • Enable Radio Measurement: Introducir la cantidad de milisegundos – entre 0 y 2000 ms – que pasan entre dos mediciones del canal de transmisión.
  • Página 105: Qos - Calidad Del Servicio

    ESPAÑOL 3.2.6 QoS – Calidad del Servicio. Bajo esta pestaña es posible activar la funcionalidad WMM (Wi-Fi Multimedia) con el fin de priorizar el tráfico de transmisión. Para activar el WMM seleccionar WMM Enable y pinchar en Apply. Una vez que esta ha sido activada, es posible activar WMM Power Save Enable (WMM en ahorro de energía) y Direct Link Setup (Configuración de la Conexión Directa).
  • Página 106: About - Acerca De

    ESPAÑOL 3.2.7 About – Acerca de. En esta ficha se pueden comprobar las diferentes versiones y fechas de los controladores, firmware y de la aplicación, así como la dirección MAC y configuración IP de la tarjeta de red inalámbrica.
  • Página 107: Ap Mode - Modalidad Punto De Acceso (Solo En Windows Xp)

    ESPAÑOL 3.3 AP Mode – Modalidad Punto de Acceso (solo en Windows XP) En esta modalidad es posible transformar la tarjeta en un verdadero Punto de Acceso. Para volver a utilizar la tarjeta como cliente, seleccionar la opción Switch to Station Mode (Cambiar a Modalidad Cliente) y pinchar encima.
  • Página 108 ESPAÑOL Para mayor información consulte la ayuda del programa. El rango de frecuencias de radio que usa el dispositivo inalámbrico Wireless IEEE 802.11g/b esta subdividido en “canales”. El número de canales disponibles depende del país donde se encuentre. Para minimizar las interferencias con otros Puntos de Acceso cercanos es posible cambiar el canal que se esta utilizando.
  • Página 109: Uninstallation - Desinstalación

    ESPAÑOL 3.3.2 Access Control – Control de Acceso En esta sección se explica como configurar el Punto de Acceso Inalámbrico Multifunción, delimitando su acceso a la red dependiendo de su dirección MAC. Access Allow All/ Reject All/ Disable/ Policy/ Permitir Todo Denegar Todo Deshabilitado Política de...
  • Página 110: Problemas Comunes Y Soluciones

    ESPAÑOL • Cerrar todas las aplicaciones activas. • Pinchar sobre el icono Mi PC y después sobre el Panel de Control. • Pinchar sobre Agregar o quitar programas y seleccionar Ralink Wireless LAN Card y pinchar en Quitar para confirmar el procedimiento de desinstalación. •...
  • Página 111: Preguntas Frecuentes

    ESPAÑOL Seleccionar la pestaña Redes inalámbricas y deseleccionar el recuadro Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica y pulsar Aceptar para aplicar los cambios. Preguntas Frecuentes ¿Puedo iniciar una aplicación de un PC remoto que se encuentre dentro de la misma red inalámbrica? Esto no depende de la red donde se haya conectado sino de la aplicación que le provea con esta funcionalidad, por ejemplo, usando el escritorio remoto incluido en...
  • Página 112: Soporte Técnico

    6. Soporte Técnico Consultar el sitio Web http://www.atlantis-land.com o contactarnos a las siguientes direcciones de correo electrónico (info@atlantis-land.com o tecnici@atlantis- land.com). Atlantis Land SpA Viale De Gasperi 122 20017 Mazzo di Rho (MI) Tel: +39.(0)2.93906085 (Fax: +39.(0)2.93906161) Help Desk :+39.(0)2.93907634...
  • Página 113 ESPAÑOL...
  • Página 114: Appendix

    APPENDIX APPENDIX A For some European Country, it may have its own domain; users are responsible for ensuring that the channel set configuration is in compliance with the regulatory standards of these countries. Country Code Channel Regulatory Domains Region 1-11 USA/CANADA 1-13 ETSI(Europe)
  • Página 115: Technical Features

    APPENDIX APPENDIX B TECHNICAL FEATURES Physical Interface -Host Interface: USB v1.1/2.0 -Operation Voltage: 3.3V -LEDs: Link status Wireless Interface: -Chipset: Ralink RT2501USB® (RT2528+RT2571W) -Antenna: Printed antenna Security: -WEP encryption (64-bit/128-bit) -WPA-PSK and WPA2-PSK -WPA and WPA2 Radio Specifications: -Frequancy Range: 2.412 ~ 2.497Ghz -Standard Compliance: 802.11b, 802.11g -Modulation: 802.11g: OFDM / 802.11b: CCK(11Mbps) / DQPSK(2Mbps) / DBPSK(1Mbps)
  • Página 116 APPENDIX -Minimum 15 Mbytes free disk space for installing the driver and utilities -CDRom drive Physical and Environmental: -Storage Temperature: -10~65°C -Operating Temperature: 0~40°C -Humidity: 10% - 95% RH, no condensation -Dimensions: 82 x 26 x 9 mm -Continuous Current Consumption: 360 mA (Rx), 362 mA (Tx) Certifications: -CE (Europe) -WHQL Windows 2000, XP...
  • Página 117 APPENDIX...
  • Página 118 Atlantis Land S.p.A. Viale De Gasperi, 122 Mazzo di Rho – MI – Italy info@atlantis-land.com sales@atlantis-land.com Where solutions begin ISO 9001:2000 Certified Company...

Tabla de contenido