Descargar Imprimir esta página

Jabra GN1000 Guía De Configuración Rápida página 4

Ocultar thumbs Ver también para GN1000:

Publicidad

|
[3.1] Lifter arm height control:
Position toward "+" to raise lifter
|
higher and toward "–" to lower lifter.
The ring sensor
Standard position is "–".
detects the
telephone's
[3.2] Online indicator: Lights when
ring and is fac-
handset is lifted and have a clear dial
tory preset for
tone, and flashes when you have
most standard
deactivated the ring sensor.
telephones.
[3.3] Ring sensor ON/OFF button:
|
Press to disable the ring sensor if using
Le détecteur de
the speakerphone when your phone is
sonnerie dé-
tecte la sonnerie
connected to a wireless headset system.
du téléphone.
Note: To avoid unintended ringtones in
Il est pré-réglé
your headset.
en usine pour
Adjusting the ring sensor
s'adapter à la
plupart des ap-
sensitivity
pareils standard.
[3.4] Adjustment to recognize a less
common telephone ring tone is done
|
by raising and lowering ring sensor's
El detector del
sensitivity control on back of the
timbre detecta
el timbre del
unit. Your phone may have a ring
teléfono y se
tone that cannot be detected.
ajusta en fábrica
[3.5] Ring sensor is set correctly
para detectar
la mayoría de
when online indicator lights to indicate
los teléfonos
incoming call. If online indicator does
estándar.
not light, have someone call you and
turn ringer sensitivity control clockwise
until it is lit.
3.1
Adjusting the ring sensor sensitivity
Réglage de la sensibilité du détecteur de sonnerie
Ajuste de la sensibilidad del detector del timbre
3.4
3
Features
English
|
Français
[3.1] Réglage de la hauteur du bras
télescopique : la position "+" permet de
relever le bras et "–" de l'abaisser. "–"
est la position standard.
[3.2] Voyant "en ligne": S'allume quand le
combiné est décroché. Clignote quand le
détecteur de sonnerie est désactivé.
[3.3] Bouton marche/arrêt du détecteur
de sonnerie: permet de désactiver le
détecteur de sonnerie quand vous utilisez
le téléphone en mode "haut-parleur".
Note: pour éviter les sonneries intempes-
tives dans le casque.
Réglage de la sensibilité du
détecteur de sonnerie
[3.4] Pour que le détecteur de sonnerie
puisse reconnaître une mélodie moins cour-
ante, augmentez ou réduisez sa sensibilité
à l'aide de la commande située derrière
l'appareil. A noter que votre téléphone peut
avoir une sonnerie difficile à détecter.
[3.5] Le détecteur de sonnerie est
réglé correctement quand le voyant "en
ligne" s'allume pour signaler un appel
entrant. S'il ne s'allume pas, demandez
à quelqu'un de vous appeler et tournez
la commande de sensibilité dans le sens
horaire jusqu'à ce qu'il s'allume.
3.2
3.5
Fonctionnalités
|
Español
[3.1] Regulador de altura del brazo des-
colgador: Deslícelo hacia "+" para subir
el descolgador y hacia "–" para bajarlo.
[3.2] Indicador de encendido: Se
enciende cuando se descuelga el au-
ricular y existe un tono de marcación
claro, y parpadea cuando se ha desac-
tivado el detector del timbre.
[3.3] Botón de encendido/apagado
del detector del timbre: Pulse este
botón para desactivar el detector del
timbre (opcional).
Ajuste de la sensibilidad del
detector del timbre
[3.4] El ajuste para reconocer un tono
de timbre de teléfono menos habitual se
realiza subiendo y bajando el control de
sensibilidad del detector del timbre si-
tuado en la parte posterior de la unidad.
[3.5] El detector del timbre está
ajustado correctamente cuando el
indicador de encendido se activa para
mostrar una llamada entrante. Si no
se ilumina el indicador de encendido,
pida a otra persona que le llame y gire
el control de la sensibilidad del timbre
en el sentido de las agujas del reloj
hasta que se encienda.
3.3
Funciones

Publicidad

loading