Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

C40 SERIES
THERMOMETERS
C42C
C42F
C46
C48
C48C
For C42C Model only:
Meets the requirements of
DIN EN 13485:2002
"Thermometers for measuring the air and
product temperature for the transport,
storage and distribution of chilled, frozen,
deep-frozen/quick frozen food and
ice-cream"

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluke Comark C40 Serie

  • Página 1 C40 SERIES THERMOMETERS C42C C42F C48C For C42C Model only: Meets the requirements of DIN EN 13485:2002 “Thermometers for measuring the air and product temperature for the transport, storage and distribution of chilled, frozen, deep-frozen/quick frozen food and ice-cream”...
  • Página 3: Safety Information

    Introduction Comark C40 series thermometers have either a Lumberg connector or a sub-miniature connector. All models are designed for use with interchangeable probes. They have a high strength, polycarbonate case with rubber over moulding. This off ers a high level of strength and durability.
  • Página 4 Overview of display symbols Indicates the HOLD has been selected Setting menu item to ON/OFF Indicates low battery Indicates probe type Indicates the temperature scale in use Alarm indication Indicates countdown active Indicates AM or PM for clock Clock, countdown and timer display Indicates MAX or MIN has been selected...
  • Página 5 Operation Connecting Probes to the Thermometers C40 series thermometers have either Lumberg or sub-miniature sockets for probe connection and off er a class leading choice between Comark thermistor, type T thermocouple or type K thermocouple probes. The polarity of the connector must always be checked before connecting thermocouple probes to C40 series thermometers.
  • Página 6 MAX/MIN All C40 series thermometers have a MAX/ MIN function. Press “MAX/MIN” for MAX temperature reading and again for MIN temperature reading. Press “MAX/MIN“ to resume normal temperature readings. To clear MAX/MIN, press and hold “MAX/ MIN” until the display returns to normal measurement.
  • Página 7 thermometer has completed its self- checks, it will enter the menu. N.B. After each menu item use the “ON/OFF” button to save and move to the next menu item. Clock selection is the fi rst item in the menu: Clock – the display will show ‘CLOC’ Use the UP and DOWN buttons to adjust the clock time up or down.
  • Página 8: Battery Replacement

    On Alarm the speaker will bleep, press any key to stop. Maintenance Cleaning C40 series thermometers are dust and splash proof and will withstand harsh environments. Use a damp cloth or warm soapy water to remove deposits and prevent them from hardening or becoming sticky.
  • Página 9: Technical Support

    the battery cover, which must fi t into the hole provided in the back of the case. * Philips No 1 or 5mm fl at blade screwdriver. Technical Support Please see: www.comarkinstruments.com or www.comarkUSA.com for details Warranty Each Comark product is warranted to be free from defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 10 purchase price, free of charge repair, or replacement of a defective product returned within the warranty period. Products must be returned to Comark or one of Comark’s authorized service agents. This warranty is the buyer’s sole and exclusive remedy and is in lieu of all other warranties, express or implied, including but not limited to any implied warranty of fi...
  • Página 11: General Specifi Cation

    Specifi cation General Specifi cation Measurement Measurement Range Thermistor Type T Thermocouple Type K Thermocouple Scales Displayed Resolution 0.1° 1° Instrument Accuracy Thermocouple System Accuracy Thermistor Type T Thermocouple* Temperature Coeffi cient Thermistor Thermocouple Ambient Temperature Range Display Power Battery Life (continuous) Enclosure Ingress Protection...
  • Página 12 Thermistor 10 K Ohms unicurve Thermocouple type T and K 6-pin Lumberg and Sub-Min Connectors -40°C to +125°C / -40°F to +257°F -200°C to +400°C / -328°F to +752°F -200°C to 1372°C / -328°F to +2502°F °C / °F > -100° <1000°...
  • Página 13 Weight & Measures Dimensions Case Size Weight Case Materials Case...
  • Página 14 152 x 58 x 22/27 mm / 6” x 2.3” x 1.1” 178g / 6.3 ozs Mixed: ABS & PC with BioCote® anti-microbial protection moulded in.
  • Página 15: Product Safety

    Compliance EMC Directive EMC Standard Radiated RF emissions 30MHz-6GHz Electrostatic discharge Radiated RF immunity * Power frequency magnetic fi eld immunity Broadband Data Transmission Systems - Essential Requirements Radio Equipment-Common Requirements Broadband Data Transmission Systems Product Safety RoHS Directive * Readings may be temporarily aff ected in the presen...
  • Página 16 EC Directive 2014/30/EU EN 61326-1:2013, EN 61326-2-1:2013 (Portable Equipment Environment) EN 55011:2009+A1:2010 EN 55022:2010 CFR 47 Part 15.109 EN 61000-4-2:2009 EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010 EN 61000-4-8:2010 EN 300 328 1.8.1 (2012-06) EN 301 489-1 1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 2.2.1 (2012-09) EN 61010-1:2010 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use.
  • Página 17 Appendix 1 C40 Series Model Range Options Models Type Type Part No. C42C C42F C48C Options Countdown     Timer Data Hold     Real Time     Clock MAX/MIN     Scale ...
  • Página 19: Informations Sur La Sécurité

    Introduction Les thermomètres Comark série C40 disposent d’un connecteur Lumberg ou d’un connecteur subminiature. Tous les modèles sont conçus pour l’utilisation de sondes interchangeables. Ils présentent une enveloppe polycarbonate haute résistance avec caoutchouc sur le moulage. Cela lui confère un haut degré de résistance et de durabilité.
  • Página 20 Sommaire des symboles d’affi chage Indique que HOLD a été sélectionnée Réglage élément de menu sur MARCHE/ARRÊT Indique une batterie faible Indique le type de sonde Indique l’échelle de température en utilisation Indication d’alarme Indique un compte à rebours actif Indique AM ou PM pour l’horloge Affi...
  • Página 21 Fonctionnement Connexion des sondes aux thermomètres Les thermomètres série C40 disposent de connecteurs Lumberg ou subminiature pour la connexion de la sonde et off rent un choix inégalé entre les sondes thermistance Comark, thermocouple type T ou thermocouple type K. La polarité...
  • Página 22 MAX/MIN Tous les thermomètres de la série C40 ont une fonction MAX/MIN. Appuyez sur « MAX/ MIN » pour un relevé MAX de la température et à nouveau pour un relevé MIN de la température. Appuyez sur « MAX/MIN » pour reprendre le relevé...
  • Página 23 N.B. Après utilisation de chaque élément de menu, utilisez le bouton « MARCHE/ ARRÊT » pour enregistrer et passer à l’élément de menu suivant. La sélection de l’horloge est le premier élément du menu : Horloge — l’écran affi chera « CLOC » Utilisez les boutons HAUT et BAS pour ajuster l’heure de l’horloge.
  • Página 24: Remplacement Des Piles

    Entretien Nettoyage Les thermomètres série C40 sont résistants à la poussière et aux projections d’eau et résistent à des environnements diffi ciles. Utilisez un chiff on humide ou de l’eau chaude savonneuse pour éliminer les dépôts et les empêcher de durcir ou de coller. N’utilisez que des nettoyants pour cuisine ou détergents doux pour nettoyer cet instrument.
  • Página 25: Assistance Technique

    Assistance technique Veuillez consulter : www.comarkinstruments.com ou www.comarkUSA.com pour plus de détails Garantie Chaque produit Comark est garanti contre tout défaut matériel et vice de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. La période de garantie est d’un (1) an, sauf mention diff érente, et prend eff...
  • Página 26 La présente garantie constitue le seul et unique recours de l’acheteur et remplace toute autre garantie, qu’elle soit expresse ou implicite, notamment, sans s’y limiter, toute garantie implicite de valeur marchande ou adéquation a une fi n particulière. En aucun cas, la responsabilité de Comark ne pourra être engagée en raison de dommages spécifi...
  • Página 27 Caractéristiques Cahier des charges général Dimensions Gamme de mesure Thermistance Thermocouple type T Thermocouple type K Echelles Défi nition d’affi chage 0,1° 1° Précision des instruments Thermocouple Précision du système Thermistance Thermocouple type T* Coeffi cient thermique Thermistance Thermocouple Plage de température ambiante Affi...
  • Página 28 Thermistance 10 K Ohms unicurve Thermocouple de type T et K Lumberg 6-broches et Connecteurs Sub-Min -40°C à +125°C / -40°F à +257°F -200°C à +400°C / -328°F à +752°F -200°C à 1372°C / -328°F à +2502°F °C / °F >...
  • Página 29: Poids Et Dimensions

    Poids et dimensions Dimensions Taille du boîtier Poids Matériau du boîtier Boîtier...
  • Página 30 152 x 58 x 22/27 mm / 6” x 2,3” x 1,1” 178 g / 6,3 oz Mixte : ABS & PC avec protection antimicrobienne moulée BioCote®.
  • Página 31: Sécurité Du Produit

    Conformité Directive CEM Norme CEM Emissions rayonnées 30MHz-6GHz Décharge électrostatique Immunité RF rayonnée* Immunité aux champs magnétiques de fréquence de puissance Systèmes de transmission de données à large bande — Exigences essentielles Equipement radio — Exigences communes Systèmes de transmission de données à large bande Sécurité...
  • Página 32 Directive européenne 2014/30/UE EN 61326-1:2013, EN 61326-2-1:2013 (Environnement d’équipement portable) EN 55011:2009+A1:2010 EN 55022:2010 CFR 47 Partie 15.109 EN 61000-4-2:2009 EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010 EN 61000-4-8:2010 — EN 300 328 1.8.1 (2012-06) EN 301 489-1 1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 2.2.1 (2012-09) Exigences de sécurité...
  • Página 33 Annexe 1 Options de gamme de modèles série C40 Modèles Type T type K Référence C42C C42F C48C Options Compte à     rebours Maintien     données Horloge en     temps réel MAX/MIN ...
  • Página 35: Sicherheitsinformationen

    Einleitung Thermometer der Serie C40 von Comark sind entweder mit einem Steckverbinder von Lumberg oder mit einem Sub-Mini-Steckverbinder ausgestattet. Alle Modelle sind für den Einsatz mit austauschbaren Sonden konzipiert. Sie verfügen über ein hochfestes Gehäuse aus Polycarbonat mit Gummiumspritzguss-Beschichtung. Dies sorgt für ein hohes Maß...
  • Página 36 Übersicht über die Displaysymbole Anzeige der Auswahl von „HOLD“ (Speichern) Einstellung des Menüelements auf Ein/Aus Anzeige eines niedrigen Akkuladezustands Anzeige des Sondentyps Anzeige der verwendeten Temperaturskala Alarmanzeige Anzeige der Countdown-Aktivierung Anzeigen von „AM“ (vormittags) oder „PM“ (nachmittags) für die Uhr Uhr-, Countdown- und Timer-Display Anzeige der Auswahl von „MAX“...
  • Página 37 Betriebsweise Anschließen von Sonden an die Thermometer Thermometer der Serie C40 sind entweder mit Buchsen von Lumberg oder Sub-Mini-Buchsen für den Anschluss von Proben ausgestattet und bieten eine erstklassige Auswahl zwischen den Comark-Sonden Thermistor, Thermoelement Typ T oder Thermoelement Typ K. Die Polarität des Steckverbinders muss immer überprüft werden, bevor Thermoelement- Sonden an Thermometer der Serie C40...
  • Página 38 MAX/MIN-Anzeige Alle Thermometer der Serie C40 verfügen über eine MAX/MIN-Funktion. Drücken Sie die Taste „MAX/MIN“, um den Messwert für die Höchsttemperatur anzuzeigen, und drücken Sie die Taste erneut, um den Messwert für die Mindesttemperatur anzuzeigen. Drücken Sie die Taste „MAX/MIN“, um zu den normalen Temperaturmesswerten zurückzukehren.
  • Página 39 Countdown-Taste gedrückt, während Sie die Taste „ON/OFF“ drücken, um das Gerät einzuschalten. Nachdem das Thermometer die Selbsttests abgeschlossen hat, wird das Menü aufgerufen. Zur Beachtung: Drücken Sie nach jedem Menüelement die Taste „ON/OFF“, um die Eingaben zu speichern und zum nächsten Menüelement zu wechseln.
  • Página 40: Ersetzen Des Akkus

    Bei einem Alarm ertönt über den Lautsprecher ein Piepton. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Alarm abzuschalten. Wartung Reinigung T hermometer der Serie C40 sind staub- und spritzwassergeschützt und widerstandsfähig bei Einsatz in rauen Umgebungen. Verwenden Sie zum Entfernen von Ablagerungen ein feuchtes Tuch oder warme Seifenlauge, und verhindern Sie, dass Ablagerungen aushärten oder am Thermometer anhaften.
  • Página 41: Technischer Support

    Bitte achten Sie auf die kleine Lasche auf der Innenseite des Akkufachdeckels, die in die Öff nung in der Gehäuserückseite eingepasst werden muss. * Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 1 oder 5-mm- Flachschraubendreher Technischer Support Bitte besuchen Sie www.comarkinstruments.com oder www.comarkUSA.com für Details. Garantie Für jedes Comark-Produkt wird eine Garantie geboten, dass es unter normalen Betriebs- und...
  • Página 42 Comarks Gewährleistungsverpfl ichtung beschränkt sich darauf, dass Comark nach eigenem Ermessen den Kaufpreis ersetzt oder aber das defekte Produkt unentgeltlich repariert oder austauscht, wenn dieses Produkt innerhalb der Gewährleistungsfrist zurückgeschickt wird. Produkte müssen an Comark oder an eine von Comark autorisierte Kundendienststelle zurückgeschickt werden.
  • Página 43: Allgemeine Spezifi Kationen

    Spezifi kationen Allgemeine Spezifi kationen Messung Messbereich Thermistor Thermoelement Typ T Thermoelement Typ K Skalen Display-Aufl ösung 0,1° 1° Gerätegenauigkeit Thermoelement Systemgenauigkeit Thermistor Thermoelement Typ T* Temperaturkoeffi zient Thermistor Thermoelement Umgebungstemperaturbereich Display Stromversorgung Akkulebensdauer (Dauerbetrieb) Gehäuse-Schutzart...
  • Página 44 Thermistor 10 kOhm, Unicurve Thermoelement Typ T und K 6-poliger Lumberg-Steckverbinder und Sub-Mi- ni-Steckverbinder -40 °C bis +125 °C/-40 °F bis +257 °F -200 °C bis +400 °C/-328 °F bis +752 °F -200 °C bis 1372 °C/-328 °F bis +2502 °F °C/°F >...
  • Página 45 Gewicht und Maße Abmessungen Gehäusegröße Gewicht Gehäusewerkstoff e Gehäuse...
  • Página 46 152 x 58 x 22/27 mm/6“ x 2,3“ x 1,1“ 178 g/6,3 oz Werkstoff gemisch: ABS-Kunststoff und Polykarbonat mit antimikrobiellem Schutz aus BioCote® vergossen...
  • Página 47 Compliance EMV-Richtlinie EMV-Norm Abgestrahlte HF-Emissionen 30 MHz bis 6 GHz Elektrostatische Entladung Störfestigkeit gegenüber abgestrahlter Hochfrequenz* Störfestigkeit gegenüber elektromagnetischen Feldern bei Netzfrequenz Breitband-Datenübertragungssysteme – Wesentliche Anforderungen Allgemeine Anforderungen an Funkausrüstungen Breitband-Datenübertragungssysteme Produktsicherheit RoHS-Richtlinie * Messwerte sind möglicherweise bei Auftreten von F...
  • Página 48 EU-Richtlinie 2014/30/EG EN 61326-1:2013, EN 61326-2-1:2013 (Geräteumgebung für tragbare Geräte) EN 55011:2009+A1:2010 EN 55022:2010 CFR 47 Teil 15.109 EN 61000-4-2:2009 EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010 EN 61000-4-8:2010 EN 300 328 1.8.1 (2012-06) EN 301 489-1 1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 2.2.1 (2012-09) EN 61010-1:2010 Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte Teil 1: Allgemeine Anforderungen...
  • Página 49 Anhang 1 Optionen der Modellpalette der Serie C40 Modelle C48, Typ T Typ K Teilenum- C42C C42F C48C Optionen Count-     down-Timer Datenspei-     cher Echtzeituhr     MAX/MIN    ...
  • Página 51: Introducción

    Introducción Los termómetros Comark de la serie C40 cuentan con un conector Lumberg o con un conector subminiatura. Todos los modelos están diseñados para su uso con sondas intercambiables. Disponen de una carcasa de policarbonato con una moldura de goma de gran resistencia.
  • Página 52: Descripción De Los Símbolos De La Pantalla

    Descripción de los símbolos de la pantalla Indica que se ha seleccionado la función MANTENER Activa/desactiva el elemento del menú Indica nivel bajo de la pila Indica el tipo de sonda Indica la escala de temperatura en uso Indicación de alarma Indica que hay una cuenta atrás activa Indica AM o PM para el reloj...
  • Página 53: Funcionamiento

    Funcionamiento Conexión de sondas al termómetro Los termómetros de la serie C40 tienen tomas Lumberg o subminiatura para la conexión de sondas y permiten elegir entre termistor Comark, termopar de tipo T o termopar de tipo K como ningún otro dispositivo de su clase.
  • Página 54 MAX/MIN Todos los termómetros de la serie C40 tienen una función de indicación de valor máximo/mínimo (MAX/MIN). Pulse "MAX/ MIN" para registrar la temperatura máxima. Vuelva a pulsar el botón para registrar la temperatura mínima. Si vuelve a pulsar "MAX/MIN", el termómetro volverá a mostrar los registros de temperatura normales.
  • Página 55 mantenga pulsados el botón de cuenta atrás y de encendido/apagado para encenderlo. El menú se abrirá cuando el termómetro haya completado sus comprobaciones automáticas. Nota: Después de cada elemento de menú, pulse el botón de encendido/apagado para guardar la confi guración y pasar al siguiente elemento.
  • Página 56: Mantenimiento

    Con la alarma activada, el altavoz emitirá un aviso audible; pulse cualquier botón para cancelar. Mantenimiento Limpieza Los termómetros de la serie C40 son resistentes a las salpicaduras y al polvo y soportan los entornos hostiles. Utilice un paño húmedo o agua caliente con jabón para limpiar la suciedad y evitar que el dispositivo quede pegajoso por la acumulación de restos o que estos se endurezcan.
  • Página 57: Soporte Técnico

    mostrará "OPEn". Observe que la pequeña muesca del interior del compartimento de las pilas debe encajar en el orifi cio de la parte posterior de la carcasa. * Destornillador de estrella n.º 1 o destornillador de punta plana de 5 mm. Soporte técnico Consulte: www.comarkinstruments.com o...
  • Página 58 La obligación de garantía de Comarck se limita, a decisión de Comark, al reembolso del precio de compra, al servicio de reparación gratuito o a la sustitución de un producto defectuoso devuelto a un centro de servicio dentro del periodo de garantía. Los productos se deben devolver a Comark o un agente de servicio autorizado de Comark.
  • Página 59: Especificaciones Generales

    Especifi caciones Especifi caciones generales Medición Rango de medición Termistor Termopar tipo T Termopar tipo K Escalas Resolución de la pantalla 0,1 ° 1 ° Precisión del dispositivo Termopar Precisión del sistema Termistor Termopar tipo T* Coefi ciente de temperatura Termistor Termopar Rango de temperatura ambiente...
  • Página 60 Termistor de 10 KΩ de curva única Termopar tipo T y tipo K 6 clavijas Lumberg y conectores subminiatura -40 °C - +125 °C / -40 °F - +257 °F -200 °C - +400 °C / -328 °F - +752 °F -200 °C - 1372 °C / -328 °F - +2502 °F °C / °F >...
  • Página 61: Peso Y Medidas

    Peso y medidas Dimensiones Tamaño de la carcasa Peso Materiales de la carcasa Carcasa...
  • Página 62 152 x 58 x 22/27 mm / 6 x 2,3 x 1,1 pulgadas 178 g / 6,3 onzas Mixta: Acrilonitrilo butadieno estireno y policarbonato con molduras de BioCote® con protección antimicrobiana.
  • Página 63: Cumplimiento Normativo

    Cumplimiento normativo Directiva EMC Normativa EMC Emisiones de radiofrecuencia 30 MHz - 6 GHz Descarga electrostática Inmunidad de radiofrecuencia* Inmunidad a campos magnéticos de frecuencia de potencia Sistemas de transmisión de datos de banda ancha - Requisitos esenciales Requisitos comunes de equipos de radio Sistemas de transmisión de datos de banda ancha Seguridad del producto Directiva RoHS...
  • Página 64 Directiva CE 2014/30/EU EN 61326-1:2013, EN 61326-2-1:2013 (entorno de equipos portátiles) EN 55011:2009+A1:2010 EN 55022:2010 CFR 47 artículo 15.109 EN 61000-4-2:2009 EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010 EN 61000-4-8:2010 EN 300 328 1.8.1 (2012-06) EN 301 489-1 1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 2.2.1 (2012-09) Requisitos de seguridad EN 61010-1:2010 para equipos eléctricos de medida, control y uso en laboratorio.
  • Página 65: Apéndice

    Apéndice 1 Opciones de la serie C40 Modelos C48, Tipo T tipo K Referencia C42C C42F C48C Opciones Tempori-     zador de cuenta atrás Retención     de datos Reloj     MAX/MIN ...
  • Página 67: Informazioni Sulla Sicurezza

    Introduzione I termometri Comark della serie C40 sono dotati di un connettore Lumberg o di un connettore subminiaturizzato. Tutti i modelli sono progettati per l'utilizzo con sonde intercambiabili. Sono dotati di una custodia in policarbonato molto resistente, con protezione in gomma, che off re un elevato livello di resistenza e durevolezza.
  • Página 68: Panoramica Dei Simboli Del Display

    Panoramica dei simboli del display Indica che è stato selezionato il pulsante BLOCCO Imposta la voce di menu su ON/OFF Indica l'esaurimento della batteria Indica il tipo di sonda Indica la scala di temperatura in uso Indicazione di allarme Indica l'attivo del conto alla rovescia Indica AM o PM per l'orologio Orologio, conto alla rovescia e display del timer...
  • Página 69 Funzionamento Collegamento delle sonde ai termometri I termometri della serie C40 hanno prese Lumberg o subminiaturizzate per la connessione delle sonde e off rono una scelta di prodotti di classe tra termistore, termocoppia di tipo T o sonde a termocoppia di tipo k Comark.
  • Página 70 MAX/MIN Tutti i termometri della serie C40 sono dotati di una funzione MAX/MIN. Premere il pulsante "MAX/MIN" per la lettura della temperatura MAX e nuovamente per la lettura della temperatura MIN. Premere il pulsante "MAX/MIN" per riprendere le normali letture della temperatura. Per cancellare MAX/MIN, premere e tenere premuto "MAX/MIN"...
  • Página 71 "ON/OFF" per accendere lo strumento. Dopo che il termometro ha completato le verifi che automatiche, si potrà accedere al menu. N.B. Dopo ciascuna voce di menu, utilizzare il pulsante "ON/OFF" per salvare e passare alla voce di menu successiva. La selezione dell'orologio è la prima voce nel menu: Orologio: sul display viene visualizzato "CLOC"...
  • Página 72: Sostituzione Delle Batterie

    In caso di allarme l'altoparlante emette un segnale acustico; premere un tasto qualsiasi per arrestarlo. Manutenzione Pulizia I termometri della serie C40 sono a prova di polvere e schizzi e sono in grado di resistere ad ambienti diffi cili. Utilizzare un panno umido o acqua calda e sapone per rimuovere depositi ed evitare che si induriscano o diventino appiccicosi.
  • Página 73: Assistenza Tecnica

    lato interno del coperchio delle batterie deve inserirsi correttamente nel foro previsto nella parte posteriore della custodia. * Cacciavite Philips a lama piatta n. 1 o 5 mm. Assistenza tecnica Consultare: www.comarkinstruments.com o www.comarkUSA.com per informazioni dettagliate Garanzia Tutti i prodotti Comark, in normali condizioni d'uso e servizio, sono garantiti come privi da difetti di materiali e di manodopera.
  • Página 74 d'acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostituzione di un prodotto difettoso restituito entro il periodo di garanzia. I prodotti devono essere restituiti a Comark o a uno degli agenti di servizio autorizzati Comark. Questa garanzia è il solo e unico risarcimento dell'acquirente e ha valore in luogo di qualsiasi altra eventuale garanzia, espressa o implicita, inclusa, tra l'altro, la...
  • Página 75: Specifi Che Generali

    Specifi che Specifi che generali Misurazione Lunghezze di misurazione Termistore Termocoppia di tipo T Termocoppia di tipo K Scale Risoluzione visualizzata 0,1° 1° Precisione dello strumento Termocoppia Precisione del sistema Termistore Termocoppia di tipo T* Coeffi ciente di temperatura Termistore Termocoppia Gamma di temperature ambiente Display...
  • Página 76 Termistore 10 K ohm unicurve Termocoppia di tipo T e K Connettori Lumberg a 6 pin e subminiaturizzati Da -40 °C a +125 °C / da -40 °F a +257 °F Da -200 °C a +400 °C / da -328 °F a +752 °F Da -200 °C a 1372 °C / da -328 °F a +2502 °F °C / °F >...
  • Página 77 Peso e misure Dimensioni Dimensioni custodia Peso Materiali custodia Custodia...
  • Página 78 152 x 58 x 22/27 mm / 6" x 2,3" x 1,1" 178 g / 6,3 once Misto: ABS e PC con protezione antimicrobica BioCote® stampata.
  • Página 79: Sicurezza Del Prodotto

    Conformità Direttiva EMC Standard EMC Emissioni RF irradiate 30 MHz-6 GHz Scarica elettrostatica Immunità RF irradiata* Immunità a campi magnetici della frequenza di alimentazione Sistemi di trasmissione dei dati a banda larga - Requisiti essenziali Requisiti comuni agli apparecchi radio Sistemi di trasmissione dei dati a banda larga Sicurezza del prodotto Direttiva RoHS...
  • Página 80 Direttiva CE 2014/30/EU EN 61326-1:2013, EN 61326-2-1:2013 (ambiente attrezzature portatili) EN 55011:2009+A1:2010 EN 55022:2010 CFR 47 Parte 15.109 EN 61000-4-2:2009 EN 61000-4-3:2006+A1:2008+A2:2010 EN 61000-4-8:2010 EN 300 328 1.8.1 (2012-06) EN 301 489-1 1.9.2 (2011-09) EN 301 489-17 2.2.1 (2012-09) EN 61010-1:2010 Requisiti di sicurezza per le apparecchiature elettriche per misurazioni, controlli e utilizzo in laboratorio.
  • Página 81 Appendice 1 Opzioni della gamma di modelli della serie C40 Modelli Tipo T tipo K N. parte C42C C42F C48C Opzioni Timer con     conto alla rovescia Blocco dati     Orologio    ...
  • Página 82 Comark Instruments 52 Hurricane Way, Norwich, Norfolk NG6 6JB United Kingdom Tel: +44 (0) 207 942 0712 Email: sales@comarkinstruments.com Website: www.comarkinstruments.com Comark Instruments PO Box 500 Beaverton, OR 97077 USA Tel: 503 643 5204 Email: sales@comarkusa.com Website: www.comarkusa.com Part No 20581-1 (02-19) ©...

Este manual también es adecuado para:

Comark c42cComark c42fComark c46Comark c48Comark c48c

Tabla de contenido