Descargar Imprimir esta página

Meccano MOUNTAIN RALLY Instrucciones De Construcción página 4

Publicidad

D
1. Batteriefachabdeckung mit einem Schraubendreher ö nen.
2. Wenn sich gebrauchte Batterien darin be nden, diese einzeln herausziehen.
Batterien NICHT mit scharfen oder metallenen Gegenständen entfernen oder inlegen.
3. Neue Batterien unter Beachtung des Polaritätsdiagramms (+/-) in das Batteriefach
einlegen.
4. Batteriefachabdeckung wieder anbringen.
5. Örtliche Gesetze und Bestimmungen für das Recycling bzw. die Entsorgung von
Altbatterien beachten.
NL
1. Open het batterijdeksel met een schroevendraaier.
2. Verwijder eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één kant van
elke batterij omhoog te trekken. Verwijder of plaats batterijen NIET met behulp van
scherpe of metalen voorwerpen.
3. Plaats de nieuwe batterijen zoals weergegeven op het polariteitsdiagram (+/-)
aan de binnenkant van het batterijvak.
4. Sluit het vak af met het batterijdeksel.
GB
1. Open the battery door with a screwdriver.
2. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery.
DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools.
3. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment.
4. Replace battery door securely.
5. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or battery disposal.
F
1. Ouvrir le compartiment des piles à l'aide d'un tournevis.
2 S'il contient des piles usagées, les retirer en les soulevant par l'une des extrémités. NE PAS utiliser d'objet
coupant ou métallique pour retirer ou insérer des piles.
3. Insérer les nouvelles piles en respectant le schéma de polarité (+/-) dans le compartiment des piles.
4. Bien refermer le compartiment des piles.
5. Recycler ou jeter les piles usagées conformément à la législation locale.
5. Lees de plaatselijke voorschriften en regelgeving om de batterijen op de juiste
wijze te recyclen of af te voeren.
I
1. Aprire lo scomparto pile con un cacciavite.
2. Se sono presenti pile usate, rimuoverle dall'unità sollevandole da un'estremità.
NON usare oggetti metallici o appuntiti per rimuovere o installare le pile.
3. Inserire le nuove pile seguendo il diagramma della polarità (+/-) all'interno dello
scomparto pile.
4. Riporre saldamente lo sportello dello scomparto pile.
5. Eliminare e/o riciclare le pile secondo quanto previsto dalle normative locali vigenti.
P
1. Abra a tampa do compartimento de pilhas com uma chave de fenda.
2. Se houver pilhas usadas, retire-as da unidade individualmente, puxando pela
extremidade de cada uma. NÃO retire ou coloque pilhas com qualquer acessório
pontiagudo ou metálico.
1. Abra la tapa del compartimento de las pilas con un destornillador.
E
2. Si las pilas están gastadas, tire hacia arriba de uno de sus extremos para
extraerlas. NO utilice herramientas metálicas o puntiagudas para instalar o
extraer las pilas.
3. Instale las pilas nuevas como se muestra en el esquema de polaridad (+/-)
dentro del compartimento de las pilas.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas.
5. Consulte la normativa local relativa al reciclaje y desecho de las pilas.
3. Instale pilhas novas seguindo o diagrama de polaridade (+/-) dentro do
compartimento de pilhas.
4. Coloque de novo a porta do compartimento com cuidado.
5. Consulte as leis, as normas e os regulamentos locais de reciclagem e/ou descarte
de pilhas e baterias.
R
1.
2.
),
.
3.
,
4.
.
5.
/
.
(
.
(+/-).
,
.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

15207