Manual en línea (en adelante, "esta guía"). • En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos inevitables.
Cómo usar el manual en línea Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo.
• Photo Rag es una marca comercial de Hahnemühle FineArt GmbH. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. • El resto de nombres y productos de otras empresas mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas.
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel", "(nombre de modelo del producto) 1000" Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Nota •...
Página 10
Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto. • Búsqueda de funciones de aplicaciones Puede buscar páginas de destino fácilmente escribiendo el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información. Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden Escriba "My Image Garden collage"...
Ventana utilizada para explicar el funcionamiento En esta guía, la mayoría de las operaciones se describen según las ventanas que aparecen cuando se usa Windows 8 operating system (llamado Windows 8 a continuación).
Funciones prácticas disponibles en el equipo A continuación se detallan prácticas funciones disponibles en el equipo. Disfrute de una experiencia fotográfica agradable utilizando distintas funciones. Funciones prácticas disponibles desde aplicaciones y la unidad principal Puede crear fácilmente elementos tales como collages o descargar preciosos materiales de impresión, e imprimirlos.
Funciones prácticas disponibles desde aplicaciones y la unidad principal En el equipo, se dispone de las siguientes funciones prácticas desde aplicaciones y la unidad principal. • Imprimir fotos fácilmente • Descargar material con contenido Imprimir fotos fácilmente utilizando una aplicación Organice imágenes fácilmente En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos.
Si le gusta algún elemento, puede imprimirlo fácilmente en solo dos pasos. 1. En Image Display de Quick Menu, seleccione el elemento que desea imprimir. 2. Imprima el elemento con My Image Garden. Coloque las fotos automáticamente Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente según el tema.
Página 15
My Image Garden. Para descargar el contenido premium, asegúrese de tener instalados cartuchos/depósitos de tinta originales Canon de todos los colores en una impresora compatible. Nota • El diseño del contenido premium que se ofrece en esta página está sujeto a modificación sin...
Útiles funciones disponibles a través de la red A continuación se detallan prácticas funciones disponibles en el equipo. Disfrute de una experiencia fotográfica aún más agradable utilizando distintas funciones. Utilizar la aplicación en distintos entornos mediante PIXMA Cloud Link Cargar imágenes escaneadas en la web Imprimir fácilmente datos web Imprimir utilizando Google Cloud Print Imprimir directamente desde el iPad, iPhone o iPod touch...
• Impresión de formularios de plantilla web Canon ofrece múltiples formularios de platilla en la web, entre ellos plantillas de temporada y calendarios. Los formularios de plantilla se pueden descargar e imprimir en cualquier momento y en la cantidad que sea necesaria, solo desde el equipo.
Gestionar su impresora desde una ubicación remota mediante UI remoto IU remoto (Remote UI) Mediante IU remoto (Remote UI) puede configurar su equipo, comprobar el estado del equipo e incluso realizar el mantenimiento desde su ordenador o teléfono inteligente. Dado que puede utilizar este servicio desde una ubicación remota mediante la red, puede comprobar la información de la impresora aunque no esté...
Cuando se ha establecido la conexión, se descarga automáticamente el software Canon Inkjet Print Utility, que le permite especificar una configuración de impresión detallada. Utilizando Canon Inkjet Print Utility, puede comprobar el estado de la impresora y especificar una configuración de impresión detallada. (Las funciones disponibles diferirán variando del entorno de uso y...
Función de integración de almacenamiento en línea Se puede integrar el equipo con servicios de almacenamiento en línea como Evernote. Integración con el servicio de notas en línea "Evernote" Si se ha instalado en su ordenador una aplicación cliente de Evernote, puede importar imágenes escaneadas en la aplicación y cargarlas en el servidor de Evernote.
Impresión con Google Cloud Print El equipo es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de Google Inc.). Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan Google Cloud Print.
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar el equipo con Google Cloud Print previamente. Creación de una cuenta de Google Si ya tiene una cuenta de Google, registre el equipo. Registro del equipo con Google Cloud Print Creación de una cuenta de Google Primero, cree su cuenta de Google para registrar el equipo con Google Cloud Print.
3. Seleccione Configurar (Setup). 4. Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Config. Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print). Nota •...
3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print) Nota • Si ya ha registrado el equipo con Google Cloud Print, aparecerá el mensaje de confirmación para registrar el equipo. 4.
Página 25
3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Eliminar de Google Cloud Print (Delete from Google Cloud Print). 4. Cuando se muestre la pantalla de confirmación para eliminar el equipo, seleccione Sí (Yes).
Impresión desde un ordenador o un teléfono inteligente con Google Cloud Print Cuando se envían datos de impresión con Google Cloud Print, el equipo recibe los datos de impresión y los imprime automáticamente si el equipo está encendido. Cuando imprima desde un ordenador, un teléfono inteligente u otro dispositivo externo con Google Cloud Print, cargue papel en el equipo previamente.
• Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/ Carta/B5/A5, los datos de impresión se imprimirán en una sola cara aunque seleccione la configuración de impresión a doble cara. (* El tamaño del papel varía en función del modelo de la impresora.
Este servicio le permite comprobar la información de la impresora y ejecutar las funciones de la utilidad desde su ordenador o teléfono inteligente. También puede utilizar los prácticos servicios web que presenta Canon. Comprobación de la dirección IP de la impresora Para utilizar este servicio, compruebe en primer lugar la dirección IP de este equipo desde el panel de...
Nota • Para imprimir la dirección IP, cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta. A continuación, en la ventana de inicio, seleccione Configurar (Setup) -> Configuración de dispositivo (Device settings) -> Configuración de LAN (LAN settings) ->...
Página 30
Est. impr. (Printer status) Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante, el estado e información detallada de errores. También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los servicios web.
Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrint En este documento se explica cómo usar AirPrint para imprimir sin cables desde su iPad, iPhone y iPod touch a una impresora Canon. AirPrint permite imprimir fotos, correo electrónico, páginas web y documentos desde un dispositivo Apple directamente en la impresora sin necesidad de instalar ningún controlador.
Página 32
3. En las opciones de menú, puntee Imprimir (Print). 4. En Opciones de impresora (Printer Options), seleccione el modelo que está usando. Importante • Algunas aplicaciones no admiten AirPrint, de modo que es posible que las Opciones de impresora (Printer Options) no aparezcan. Si alguna aplicación no le permite usar la opciones de impresora, no podrá...
• Impresora: seleccione un modelo que se pueda usar en su red LAN inalámbrica. • Copias: seleccione el número de copias que desee imprimir. • Impresión a doble cara: si el modelo admite impresión a doble cara, puede seleccionar Activar (On) o Desactivar (Off). •...
Eliminar un trabajo de impresión Para eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos: • En el equipo: si la impresora dispone de un pantalla LCD, utilice el panel de control para cancelar el trabajo de impresión. Si la impresora no dispone de un pantalla LCD, pulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar el trabajo de impresión.
Página 35
Nota • Después de encender el equipo, pueden transcurrir varios minutos hasta que el equipo se comunique a través de la conexión LAN inalámbrica. Confirme que el equipo está conectado a red LAN inalámbrica e intente imprimir. • Si Bonjour está desactivado en el equipo, no se podrá usar AirPrint. Compruebe la configuración LAN del equipo y active Bonjour.
Puede imprimir de forma sencilla desde fuera de la oficina, por ejemplo, si está de viaje. Asimismo, también pueden imprimir sus familiares o amigos registrándose por adelantado. Puede utilizar Imprimir desde e-mail (Print from E-mail) en cualquier impresora Canon compatible con el servicio.
1. Imprima la URL y el código PIN de la página de registro de la impresora 2. Acceda a la URL e introduzca la dirección de e-mail del propietario y otra información necesaria 3. Compruebe si se ha enviado un e-mail desde la dirección de correo electrónico que ha introducido 4.
• El tamaño máximo de un correo electrónico con archivos adjuntos es de 5 MB. Nota • El tamaño de un e-mail se determina en función del tamaño de todo el archivo que se transmite, incluido el mensaje de e-mail y la cabecera. Por lo tanto, a veces no se puede imprimir el archivo adjunto aunque el tamaño del archivo adjunto sea inferior a 5 MB.
Nota • Se pueden hasta registrar 500 miembros. Imprimir desde e-mail (Print from E-mail) Solución de problemas El documento no se imprime Si no puede realizar registros en el servicio e eliminar el servicio Si no puede imprimir después de reparar la impresora El documento no se imprime Si el documento no se imprime, compruebe lo siguiente: •...
Nota • Para una conexión LAN inalámbrica, después de encender la impresora, podrían transcurrir unos minutos antes de que sea posible la comunicación. Confirme que la impresora está conectada a la red LAN inalámbrica e intente imprimir. Si no puede realizar registros en el servicio e eliminar el servicio Si no puede realizar registros en el servicio •...
Si desea volver a utilizar este servicio, debe volver a registrar la impresora y al propietario de la impresora. Para obtener información sobre el procedimiento de registro, consulte "Preparativos para utilizar Imprimir desde e-mail". Aun en el caso de que se hayan registrado como miembros a usuarios que no sean el propietario, repita el registro empezando desde aquí.
Preparativos para utilizar Imprimir desde e-mail Para utilizar este servicio para imprimir una foto o un documento, debe seguir el procedimiento que se describe a continuación y registrar el equipo. Imprima la URL y el código PIN de la página de registro de la impresora En primer lugar, imprima la URL y el código PIN de la página de registro de la impresora.
Página 43
2. En la ventana de aceptación de uso, seleccione Aceptar (Agree) Importante • Si no selecciona Aceptar (Agree) en la ventana de aceptación de uso, no podrá registrarse como propietario de la impresora. 3. Introduzca la dirección de e-mail del propietario de la impresora y haga clic en Siguiente (Next) Importante •...
Horario de verano (Daylight Saving Time) Esta configuración se combina con la configuración de la Zona horaria (Time Zone) y se aplica a la información de fecha y hora de las pantallas y de los e-mails de notificación de este servicio. Si selecciona ACTIVADO (ON), se añade 1 hora a la configuración de Zona horaria (Time Zone) cuando aparece la información de fecha y hora.
Página 45
• Puede utilizar caracteres que sean letras mayúsculas de un solo bit, letras minúsculas de un solo bit y números de un solo bit. • Combine en la contraseña los distintos tipos de caracteres que se pueden utilizar. • No se envían la dirección de e-mail de la impresora y la URL de la página de inicio de sesión. Asegúrese de anotar la dirección de e-mail dela impresora y la URL de la página de inicio de sesión antes de cerrar la pantalla.
Lista de zonas horarias (UTC-12:00) Línea internacional de fecha del oeste (UTC-11:00) Isla Midway (UTC-10:00) Hawái (UTC-09:00) Alaska (UTC-08:00) Tijuana, Baja California, hora del Pacífico (Estados Unidos y Canadá) (UTC-07:00) Arizona, Chihuahua, La Paz, Mazatlán, hora de las Montañas Rocosas (Estados Unidos y Canadá) Guadalajara, Ciudad de México, Monterrey, Saskatchewan, América Central, hora de América Central (UTC-06:00) (Estados Unidos y Canadá)
Descripción del equipo Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Comprobación del estado de la tinta Mantenimiento...
Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. No instale el equipo en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre.
Página 50
No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos FINE.
Información sobre regulaciones y seguridad ® Programa internacional ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR, Canon Inc. certifica que este producto cumple las normas de eficacia de ENERGY STAR. Acerca de cómo tirar la batería (Para modelos que contengan batería de litio) Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales.
Página 52
This equipment should be installed and operated with minimum distance at least 20cm between the radiator and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747 1-800-652-2666 Sólo para la Unión Europea (y la EEA).
Save Mode, please consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all. Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Vista frontal soporte de la salida del papel Se despliega para recoger el papel impreso. bandeja de salida del papel El papel impreso se expulsa por aquí. tapa de salida del papel Ábrala para sustituir el cartucho FINE o para extraer el papel atascado dentro del equipo.
Página 57
Despliéguela para cargar papel en la bandeja frontal. extensión de la bandeja de salida Ábrala para recoger el papel impreso. (10) panel de control Utilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo. Panel de control (11) cristal de la platina Cargue un original para copiarlo o escanearlo.
Vista posterior unidad de transporte Ábrala para extraer el papel atascado. conector del cable de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona. puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar el equipo a un ordenador. Importante No toque la cubierta metálica.
Vista interior palanca de bloqueo del cartucho de tinta Inmoviliza el cartucho FINE en su sitio. cartucho FINE (cartuchos de tinta) Un cartucho reemplazable compuesto de cabezal de impresión y depósito de tinta. soporte de cartucho FINE Instale el cartucho FINE. El cartucho FINE de color debe instalarse en la ranura izquierda, y el cartucho FINE negro en la ranura derecha.
Panel de control * En la ilustración siguiente se muestran las lámparas Wi-Fi y Alarma (Alarm) encendidas para las explicaciones. Luz de ACTIVADO (ON) Al conectar la corriente, se ilumina en color verde después de parpadear. Nota Luces de ACTIVADO (ON) y de Alarma (Alarm) Puede comprobar el estado del equipo con las luces de ACTIVADO (ON) y de Alarma (Alarm).
Botón de ACTIVADO (ON) Permite conectar o desconectar la alimentación. Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que la cubierta de documentos está cerrada. Encendido y apagado del equipo Lámpara de Wi-Fi Se ilumina o parpadea en azul para indicar el estado de LAN inalámbrica. Iluminada: La conexión de LAN inalámbrica está...
Página 63
configuración del equipo, se pueden seleccionar las opciones en función del número de parpadeos. * En los manuales o aplicaciones de software, los botones Color y Negro (Black) se denominan de forma general botón "Inicio" o botón "OK".
Acerca de la fuente de alimentación del equipo Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado del equipo Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación...
Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá en verde la luz de ACTIVADO (ON) cuando el equipo esté encendido. Nota Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
Encendido y apagado del equipo Encendido del equipo Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea y, a continuación, se queda iluminada en verde. Comprobación de que el equipo está encendido Nota Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
Página 67
Importante Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar el equipo, asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada. Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Nota Función de apagado automático Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión al equipo durante un intervalo determinado.
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. El enchufe o el cable de alimentación están calientes. El enchufe o el cable de alimentación están oxidados.
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ACTIVADO (ON) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ACTIVADO (ON) está...
Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Tipos de soportes que es posible utilizar Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión...
13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de papel. Nota Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías. Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar.
Página 73
Abra con cuidado la cubierta delantera y despliegue el soporte del papel. Use la guía del papel de la derecha para deslizar ambas guías hacia los extremos. Cargue el papel en el centro de la bandeja frontal CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO.
Página 74
Importante Cargue siempre el papel con orientación vertical (B). Si se carga horizontalmente (C), es posible que se produzcan atascos de papel. Nota Asegúrese de que no carga demasiado papel evitando que la parte superior de la pila toque las guías del papel. Para cargar papel de tamaño pequeño, como de 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas), empújelo hasta el fondo de la bandeja frontal.
Página 75
Importante Para imprimir, asegúrese de abrir la bandeja de salida del papel. Si no está abierta, el equipo no podrá empezar a imprimir. Nota Después de cargar el papel En el controlador de la impresora o el panel de control, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración de la impresora.
Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante No es compatible la impresión de sobres desde el panel de control. No utilice los sobres siguientes.
Página 77
Abra con cuidado la cubierta delantera y despliegue el soporte del papel. Use la guía del papel de la derecha para deslizar ambas guías hacia los extremos. Cargue los sobres en el centro de la bandeja frontal CON LA CARA DE LA DIRECCIÓN HACIA ABAJO.
Página 78
No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres. Podría impedir la correcta alimentación de los sobres. Nota Asegúrese de que no carga demasiados sobres evitando que la parte superior de la pila toque las guías del papel. Abra la extensión de la bandeja de salida.
Página 79
Importante Para imprimir, asegúrese de abrir la bandeja de salida del papel. Si no está abierta, el equipo no podrá empezar a imprimir. Nota Después de cargar los sobres En el controlador de impresora, seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en la pantalla de configuración de la impresora.
Sobres Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles para cada papel original de Canon, acceda a nuestro...
64 a 105 g /m (17 a 28 libras) (excepto papel original Canon) No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales de Canon) ya que podrían producirse atascos en el equipo. Notas sobre cómo almacenar el papel Saque del paquete sólo el número de hojas de papel necesario justo antes de imprimir.
Papel normal (incluido el papel reciclado) Sobres 5 sobres Papeles originales Canon Nota Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo (excepto el Papel de alta resolución <HR-101N>).
Papel de alta resolución <HR-101N> 80 hojas 50 hojas Papel para crear sus propias impresiones: Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja frontal Transfers para camisetas <TR-301> 1 hoja Adhesivos fotográficos <PS-101> 1 hoja *1 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o bajas), es posible que la alimentación del papel no se realice correctamente a la máxima capacidad.
Papel demasiado grueso (con un gramaje superior a 105 g /m (28 libras), excepto papel original Canon) Cuando imprima en papel más pequeño que A5, no use papel con un grosor inferior al de una postal, ni corte el papel normal o de cuaderno a un tamaño inferior Postales con imágenes...
Para garantizar la máxima calidad de impresión, el equipo deja un margen a lo largo del borde del papel. El área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes. Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área. Área imprimible : El área en la que es posible imprimir.
Página 87
Según el tipo de papel, imprimir sin bordes puede reducir la calidad de impresión en los bordes superior e inferior del papel o hacer que queden manchas en esas zonas.
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas) 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) Área de impresión recomendada 32,5 mm (1,28 pulgadas) 33,5 mm (1,32 pulgadas) Área imprimible 3,0 mm (0,12 pulgadas) 5,0 mm (0,20 pulgadas) 6,4 mm (0,25 pulgadas)
Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) Sobre DL 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pulgadas) Sobre Com 10 93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 pulgadas) Área de impresión recomendada 8,0 mm (0,31 pulgadas) 32,5 mm (1,28 pulgadas) 5,6 mm (0,22 pulgadas) 5,6 mm (0,22 pulgadas)
Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Originales que es posible cargar Cómo desmontar / montar la cubierta de documentos...
Carga de originales en el cristal de la platina Puede cargar los originales que vaya a copiar o escanear en el cristal de la platina. Cargue un original en el cristal de la platina. Abra la cubierta de documentos. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO.
Página 93
Cierre suavemente la cubierta de documentos. Importante Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear.
Originales que es posible cargar Los originales que puede cargar en el cristal de la platina son los siguientes. Elemento Detalles - Documentos de texto, revistas o periódicos Tipos de originales - Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) Tamaño (ancho x alto) Máx.
Cómo desmontar / montar la cubierta de documentos Desmontaje de la cubierta de documentos: Sujete en vertical la cubierta de documentos y tire de ella. Montaje de la cubierta de documentos: Coloque ambas bisagras de la cubierta de documentos en el soporte e insértelas verticalmente en la cubierta de documentos como se muestra a continuación.
Sustitución de un cartucho FINE Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, las lámparas de tinta y la luz de Alarma (Alarm) parpadearán en naranja para informar del error. Cuente el número de destellos y lleve a cabo la acción oportuna. Si se produce un error Nota Para obtener más información sobre los cartuchos FINE compatibles, consulte el...
Recomendamos utilizar cartuchos FINE nuevos con el fin de obtener una calidad óptima. Aunque imprima con una única tinta, deje el cartucho FINE vacío instalado. Si el cartucho FINE de color o el cartucho FINE negro no está instalado, se producirá un error y el equipo no podrá...
Página 99
Precaución No aferre el soporte del cartucho FINE para impedir su desplazamiento ni moverlo a la fuerza. No toque el soporte del cartucho FINE hasta que se haya detenido por completo. Importante La cubierta del cabezal se abre automáticamente después de que se abra la tapa de salida del papel.
Página 100
Importante Manipule el cartucho FINE con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante. Para desechar el cartucho FINE vacío, siga la normativa local sobre el tratamiento de residuos. Prepare un nuevo cartucho FINE. Saque un cartucho FINE nuevo del paquete y quite con cuidado la cinta protectora (G).
Página 101
Importante Inserte con cuidado el cartucho FINE para que los contactos eléctricos no toquen el soporte de cartucho FINE. Levante la palanca de bloqueo del cartucho de tinta para bloquear el cartucho FINE en su sitio. El cartucho FINE queda bloqueado en su sitio cuando la palanca de bloqueo del cartucho de tinta hace clic.
Página 102
El equipo no podrá imprimir a menos que el cartucho FINE de color y el cartucho FINE negro estén instalados. Asegúrese de instalar ambos cartuchos. Cierre la tapa de salida del papel (H). Nota Si la luz de Alarma (Alarm) todavía está encendida o parpadea en naranja después de cerrar la tapa de salida del papel, lleve a cabo la acción oportuna.
Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta con las luces de tinta del panel de control También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador...
Comprobación del estado de la tinta con las luces de tinta del panel de control Nota El detector de nivel de tinta va montado en el equipo para detectar el nivel de tinta restante. El equipo considera que la tinta está llena cuando se instala el cartucho FINE nuevo.
Página 105
Nota También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador. Comprobación del estado de su ordenador...
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión...
Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos o los colores no se imprimen correctamente, es posible que el inyector del cabezal de impresión (cartucho FINE) esté atascado. Siga el procedimiento que se presenta a continuación para imprimir el patrón de prueba de los inyectores, comprobar su estado y, a continuación, limpiar el cabezal de impresión.
Cuando los resultados de impresión son borrosos o irregulares: Paso 1 Imprima el patrón de prueba de los inyectores. Desde el equipo Impresión del patrón de prueba de los inyectores Desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los Tras limpiar el cabezal de...
Página 110
Si no ha conseguido resolver el problema, apague el equipo y vuelva a limpiar a fondo el cabezal de impresión transcurridas 24 horas. Si el problema sigue sin resolverse: Paso 4 Sustituya un cartucho FINE. Sustitución de un cartucho FINE Nota Si el problema aún no se resuelve después de sustituir el cartucho FINE, póngase en contacto con el servicio técnico.
Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Vea el vídeo Nota Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá...
Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. Compruebe si faltan líneas en el patrón o si hay rayas blancas horizontales en el patrón (B). Número de hojas imprimidas hasta el momento Si faltan líneas en el patrón (A): Es necesario limpiar el cabezal de impresión.
Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así...
Limpieza a fondo del cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión. Realice la limpieza a fondo del cabezal de impresión sólo cuando sea necesario.
Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá...
Página 116
Importante No toque ninguna de las partes impresas de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Tenga cuidado para que no se manche la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Si se mancha o arruga, la hoja no se podrá escanear correctamente.
Página 117
Cierre la cubierta de documentos con cuidado y después pulse el botón Color o Negro (Black). El equipo comenzará a escanear la hoja de alineación de los cabezales de impresión y la posición de los cabezales de impresión se ajustará automáticamente. El ajuste de la posición del cabezal de impresión habrá...
Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Alineación del cabezal de impresión Alineación automática de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador Alineación de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Limpieza del interior del equipo...
Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
Importante El procedimiento de Limpieza (Cleaning) consume una pequeña cantidad de tinta. Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite. Limpieza a fondo (Deep Cleaning) El procedimiento de Limpieza a fondo (Deep Cleaning) es más minucioso que el de limpieza.
Si limpia con frecuencia los cabezales de impresión, la impresora se quedará sin tinta rápidamente. Por tanto, la limpieza sólo se deberá llevar a cabo cuando se necesite. Nota Si no se nota ninguna mejoría después de realizar la Limpieza a fondo (Deep Cleaning), apague el equipo, espere 24 horas y vuelva a llevar a cabo la Limpieza a fondo (Deep Cleaning).
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Mediante esta función se limpian los rodillos de alimentación del papel. Ejecute la limpieza de los rodillos de alimentación cuando haya partículas de papel pegadas a los rodillos de alimentación del papel y el papel no se introduzca correctamente.
Alineación del cabezal de impresión Cuando ajuste la posición del cabezal, los errores de ajuste de la posición del cabezal de impresión se corrigen, y las condiciones como el color y la presencia de líneas se mejoran. Si los resultados de impresión son irregulares a causa de cambios de línea u otras condiciones, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Alineación de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Este equipo admite dos métodos de alineación: alineación automática de los cabezales de impresión y alineación manual de los cabezales de impresión.
Asegúrese de que el equipo esté encendido y haga clic en Alinear cabezales de impresión (Align Print Head). Siga las instrucciones del mensaje. Compruebe el patrón impreso Introduzca el número de patrones con el menor número de franjas blancas en los cuadros asociados.
Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK) Se imprimirá el segundo patrón. Compruebe el patrón impreso Introduzca el número de patrones con el menor número de franjas blancas en los cuadros asociados. Aunque haga clic en los patrones que contengan la menor cantidad de rayas en la ventana de vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados.
Página 127
Introduzca el número de los patrones cuyas franjas horizontales sean menos perceptibles en los cuadros asociados. Aunque haga clic en los patrones que contengan la menor cantidad de franjas horizontales visibles en la ventana de vista preliminar, se introducirán los números automáticamente en los cuadros asociados.
Alineación automática de la posición de los cabezales de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Este equipo admite dos métodos de alineación: alineación automática y alineación manual de los cabezales de impresión.
Página 129
Después de que se imprima el patrón de ajuste, se muestra un mensaje. Como se ha indicado en el mensaje, cargue el patrón de ajuste en la platina y pulse el botón Iniciar (Start) en el equipo. Comenzará la alineación de los cabezales de impresión. Nota Para imprimir y comprobar la configuración actual, abra el cuadro de diálogo Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) y haga clic en...
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores.
Página 131
Tema relacionado Limpieza de los cabezales de impresión desde el ordenador...
Limpieza del interior del equipo Para evitar la aparición de manchas en la parte posterior del papel, realice la limpieza de la placa inferior antes de ejecutar la impresión a doble cara. Realice también la limpieza de la placa inferior si aparecen en la página impresa manchas de tinta distintas de los datos de impresión.
Limpieza del equipo Limpieza del exterior del equipo Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Limpieza de los salientes del interior del equipo...
Limpieza del exterior del equipo Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de efectuar la limpieza.
Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Importante No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de efectuar la limpieza. No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie.
Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
Página 138
Abra con cuidado la extensión de la bandeja de salida, abra la bandeja de salida del papel y despliegue el soporte de la salida del papel. Limpie el interior del equipo. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz de Alarma (Alarm) parpadee ocho veces en naranja y, a continuación, suéltelo inmediatamente.
Limpieza de los salientes del interior del equipo Importante No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de efectuar la limpieza. Debe preparar: un bastoncillo de algodón Si los salientes del interior del equipo están sucios, utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta que pudieran tener.
Cambio de la configuración del equipo Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de la configuración del equipo mediante el panel de control...
Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de las opciones de impresión Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Gestión del encendido del equipo Reducción del ruido del equipo Cambio del modo de funcionamiento del equipo...
Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Especifique esta opción si se encuentra con errores de impresión como que parte de los datos de una imagen aparezcan cortados.
Nota Si utiliza el controlador de impresora XPS, las funciones disponibles serán distintas. Cambie la configuración individual Si es necesario, modifique la configuración de cada elemento y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá de nuevo la ficha Configurar página (Page Setup).
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más utilizadas (Commonly Used Settings) de la ficha Configuración rápida (Quick Setup). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión Abra la ventana de configuración del controlador de impresora...
Guarde la configuración Introduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones... (Options...), establezca los elementos y haga clic en Aceptar (OK). En el cuadro de diálogo Guardar configuraciones más utilizadas (Save Commonly Used Settings) haga clic en Aceptar (OK) para guardar la configuración de impresión y vuelva a la ficha Configuración rápida (Quick Setup).
Página 146
Nota No se puede borrar los perfiles de impresión registrados en la configuración inicial.
Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Esta función permite especificar el cartucho FINE más adecuado de entre los instalados para el uso que se pretende. Cuando uno de los cartuchos FINE se queda vacío y no es posible sustituirlo inmediatamente por uno nuevo, se puede especificar el otro cartucho FINE que aún tiene tinta y seguir imprimiendo.
Gestión del encendido del equipo Esta función permite gestionar la alimentación del equipo desde el controlador de impresora. El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación del equipo es el siguiente: Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar el equipo. Cuando la utilice, no podrá...
Nota Si el equipo está apagado o si la comunicación entre el equipo y el ordenador está desactivada, quizás aparezca un mensaje de error indicando que el ordenador no puede obtener el estado del equipo. Si así ocurre, haga clic en Aceptar (OK) para mostrar la configuración más reciente especificada en el ordenador.
Reducción del ruido del equipo La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de este equipo. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: Configuración silenciosa (Quiet Settings) Abra la ventana de configuración del controlador de impresora...
Página 151
Importante Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control del equipo, el controlador de la impresora o ScanGear (controlador del escáner). Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando se realizan operaciones desde el panel de control del equipo o se imprime y escanea desde el ordenador.
Cambio del modo de funcionamiento del equipo En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento del equipo. El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente: Configuración personalizada (Custom Settings) Abra la ventana de configuración del controlador de impresora Asegúrese de que el equipo esté...
Página 153
Evitar la alimentación de dos hojas de papel (Prevent paper double-feed) Marque esta casilla de verificación solo si el equipo introduce varias hojas de papel normal al mismo tiempo. Importante Esta función puede ralentizar la velocidad de impresión. Girar 90 grados a la izquierda si la orientación es [Horizontal] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) En la ficha Configurar página (Page Setup) se puede cambiar la dirección de rotación en Horizontal (Landscape) de la Orientación (Orientation).
Página 154
Si una página impresa se mancha porque la siguiente se expulsa antes de que la tinta se haya secado, se recomienda aumentar el tiempo de secado. Cuanto menor sea el tiempo de secado, con mayor rapidez se imprimirán los documentos. Aplique la configuración Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
Acerca de la Configuración silenciosa Active esta función del equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Compruebe que el equipo está encendido. 2.
Encendido/apagado automático del equipo Puede activar el equipo para que se encienda/apague de forma automática teniendo en cuenta el entorno Encendido automático del equipo Apagado automático del equipo Encendido automático del equipo Puede activar el equipo para que se encienda automáticamente si se envía un comando de escaneado o datos de impresión desde un ordenador al equipo.
Página 158
controlador de impresora o en ScanGear (controlador de escáner), puede especificar cuánto tardará en apagarse el equipo.
Información útil sobre la conexión de red Valores iniciales establecidos de fábrica (red) Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Cómo imprimir la información de la configuración de red...
Conf. tiempo espera (Configuración de WSD) 1 minuto Ac./desact. Bonjour (Conf. Bonjour) Activar (Enable) Nombre servicio (Conf. Bonjour) Canon MG3500 series Conf. protocolo LPR Activar (Enable) DRX de LAN inalámbrica (Wireless LAN DRX) Activar (Enable) ("X" son los seis últimos dígitos de la dirección MAC.)
Conexión del equipo al ordenador mediante un cable USB Conecte el equipo y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se encuentra en la parte posterior del equipo.
Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre durante la configuración Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que vea varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados de detección. Seleccione una impresora comprobando la dirección MAC que se ha establecido para la impresora en la pantalla de resultados de detección.
Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Para añadir el ordenador conectando la impresora con LAN o para cambiar el método de conexión entre la impresora y el ordenador de USB a LAN, realice la configuración con el CD-ROM de instalación o según las instrucciones de nuestro sitio web.
Cómo imprimir la información de la configuración de red Es posible imprimir la configuración de red del equipo, por ejemplo su dirección IP y SSID. Importante • Este documento impreso contendrá información valiosa sobre el ordenador. Trátela con cuidado. Compruebe que el equipo está encendido. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta.
Página 166
Máscara de subred (Subnet Máscara de subred (Subnet XXX.XXX.XXX.XXX Mask) Mask) Dirección IPv6 IP (IPv6 IP Dirección IP seleccionada XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Address) *1 (IPv6) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Pasarela predeterminada IPv6 Pasarela predeterminada (IPv6) XXXX:XXXX:XXXX:XXXX (IPv6 Default Gateway) *1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Longitud prefijo subred (Subnet Longitud del prefijo de subred Prefix Length)*1 IPsec*2...
Página 167
("XX" representa caracteres alfanuméricos.) *1 Se imprimirá el estado de la red únicamente cuando esté activado IPv6. *2 Se imprimirá el estado de la red sólo cuando esté activado el ajuste IPv6 e IPsec.
Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Otras pantallas de IJ Network Tool Apéndice para la comunicación de red...
Cambio y comprobación de la configuración de red IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la información WEP Cambio de la información WPA o WPA2 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Supervisión del estado de la red inalámbrica Inicialización de la configuración de red del equipo...
• Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje, establezca el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 172
Cuando la impresora está conectada mediante USB, se muestra la pantalla Buscar (Search) al hacer clic en Buscar... (Search...). Establezca el SSID del punto de acceso seleccionando uno de los puntos de acceso detectados. Pantalla Buscar Nota • Introduzca el mismo SSID que el que se ha configurado para utilizar el punto de acceso. El SSID distingue entre mayúsculas y minúsculas.
Cambio de la información WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 174
Formato de clave (Key Format) ASCII 5 caracteres 13 caracteres 10 dígitos 26 dígitos 2. Longitud de clave: (Key Length:) Seleccione 64 bits (64bit) o 128 bits (128bit). 3. Formato de clave: (Key Format:) Seleccione ASCII o Hex. 4. ID de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso.
Cambio de la información WPA o WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
Página 176
8. Introduzca la contraseña, compruebe el tipo de codificación dinámica y haga clic en Siguiente > (Next>). Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. Si no conoce la contraseña del punto de acceso, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el punto de acceso o póngase en contacto con su fabricante.
Página 177
Importante • Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. Nota •...
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha LAN cableada (Wired LAN).
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresoras: (Printers:). 3. Seleccione Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). 4. Haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password). Aparecerá...
Supervisión del estado de la red inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Al usar el equipo en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red. Iniciar IJ Network Tool. 2.
Página 181
6. Compruebe el estado. Cuando finalice la comprobación, se mostrará el estado. Cuando se muestra en Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:), la impresora se puede comunicar con el punto de acceso.
Página 182
• Compruebe que no haya fuentes de radiointerferencia cerca de la impresora y el punto de acceso. Puede que para la conexión inalámbrica se utilice la misma banda de frecuencia que para los hornos microondas y otras fuentes de radiointerferencia. Intente mantener la impresora y el punto de acceso alejados de estas fuentes.
• Después de inicializar la configuración de LAN, la configuración de red de la impresora se puede modificar mediante IJ Network Tool con una conexión USB. Para modificar la configuración de red con Canon IJ Network Tool, active la LAN inalámbrica con anterioridad.
Consulta de la configuración modificada La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en Sí (Yes) de la pantalla Confirmación (Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para confirmar la configuración modificada.
Pantallas para la conexión de red de IJ Network Tool Pantalla de Canon IJ Network Tool Pantalla Configuración Ficha LAN inalámbrica Pantalla Buscar Pantalla Información WEP Pantalla Información WPA Pantalla Información WPA2 Pantalla Confirmación del tipo de autenticación PSK: pantalla Configuración de contraseña y codificación dinámica Pantalla Confirmación de información de instalación...
Pantalla de Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá...
• Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool.
Página 188
Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN.
Página 189
Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad de red.
Pantalla Configuración Puede cambiar la configuración de la impresora seleccionada en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Haga clic en la ficha para seleccionar la ficha para cambiar la configuración. A continuación se muestra una pantalla de ejemplo para cambiar la configuración en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Ficha LAN inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN inalámbrica. Para acceder a la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN), haga clic en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN) de la pantalla Configuración (Configuration).
Página 192
4. Método de codificación: (Encryption Method:) Seleccione el método de codificación que desea utilizar para la LAN inalámbrica. No utilizar (Do not use) Seleccione esta opción para desactivar la codificación. Utilizar WEP (Use WEP) La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario. Si no se ha establecido una clave WEP, aparecerá...
Pantalla Buscar Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Se muestra una lista con los puntos de acceso detectados. 1. Puntos de acceso detectados: (Detected Access Points:) Puede comprobar el nivel de la señal del punto de acceso, tipo de codificación, nombre del punto de acceso y canal de radio.
Página 194
Nota • Al detectar el punto de acceso de destino, asegúrese de que el punto de acceso está encendido. 3. Configurar (Set) Haga clic en esta opción para establecer el SSID del punto de acceso en SSID: de la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).
Pantalla Información WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WEP de la impresora. Nota • Al cambiar la contraseña (clave WEP) de la impresora, debe aplicar el mismo cambio a la contraseña (clave WEP) del punto de acceso.
Pantalla Información WPA Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WPA de la impresora. El valor que se muestre en la pantalla variará dependiendo de la configuración actual. 1. Tipo de autenticación: (Authentication Type:) Muestra el tipo de autenticación utiliza para la autenticación del cliente.
Pantalla Información WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Especifique la configuración WPA2 de la impresora. El valor que se muestre en la pantalla variará dependiendo de la configuración actual. 1. Tipo de autenticación: (Authentication Type:) Muestra el tipo de autenticación utiliza para la autenticación del cliente.
Pantalla Confirmación del tipo de autenticación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. 1. Tipo de autenticación (Authentication Type) Muestra el tipo de autenticación utilizado para la autenticación del cliente. Este equipo admite el método de autenticación PSK.
PSK: pantalla Configuración de contraseña y codificación dinámica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Introduzca la contraseña y seleccione el método de codificación dinámica. 1. Contraseña: (Passphrase:) Introduzca la contraseña establecida para el punto de acceso. La contraseña debe ser una cadena de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos.
Pantalla Confirmación de información de instalación Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración utilizada para la autenticación del cliente. Confirme la configuración y haga clic en Finalizar (Finish).
Ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Le permite establecer la impresora con la conexión LAN cableada. Para acceder a la ficha LAN cableada (Wired LAN), haga clic en la ficha LAN cableada (Wired LAN) de la pantalla Configuración (Configuration).
Ficha Contraseña del administrador Establezca una contraseña para la impresora para que determinadas personas puedan realizar tareas de definición y configuración. Para acceder a la ficha Contraseña del administrador (Admin Password), haga clic en la ficha Contraseña del administrador (Admin Password) de la pantalla Configuración (Configuration). 1.
(Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la info. (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
Ficha Control de acceso Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Puede registrar las direcciones MAC o las direcciones IP de los ordenadores o dispositivos de red para permitir el acceso. Para acceder a la ficha Control de acceso (Access Control), haga clic en la ficha Control de acceso (Access Control) en la pantalla Configuración (Configuration).
Página 205
1. Activar control de acceso a impresora (dirección MAC) (Enable printer access control(MAC address)) Seleccione esta opción para activar el control de acceso a la impresora por dirección MAC. Nota • Los dos tipos de control de acceso (es decir, por dirección MAC y por dirección IP) se pueden activar a la vez.
5. Eliminar (Delete) Elimina la dirección MAC seleccionada de la lista. Cuando selecciona Dirección IP Los ordenadores o dispositivos de red a los que se puede acceder vienen especificados por sus direcciones IP. Se puede acceder a aquellos ordenadores o dispositivos de red cuyas direcciones IP aparezcan en la lista.
Página 207
4. Agregar... (Add...) Se muestra la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address) para registrar la dirección IP de un ordenador o dispositivo de red con el que acceder a la impresora en la red. Importante • Agregue la dirección IP de todos los ordenadores o dispositivos de red que se encuentren en la red desde la que desea acceder a la impresora.
Pantalla Editar dirección MAC accesible/Pantalla Agregar dirección MAC accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección MAC accesible (Add Accessible MAC Address). 1.
Pantalla Editar dirección IP accesible/Pantalla Agregar dirección IP accesible Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Las pantallas de ejemplo de esta sección hacen referencia a la pantalla Agregar dirección IP accesible (Add Accessible IP Address). 1.
Página 210
Si lo desea, puede introducir cualquier información para identificar el dispositivo, como el nombre del ordenador. Importante • Los comentarios se mostrarán solamente en el ordenador que se utilice para introducirlos.
Otras pantallas de IJ Network Tool Pantalla de Canon IJ Network Tool Pantalla Estado Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Pantalla Mantenimiento Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Pantalla Asociar puerto Pantalla Información de red...
Pantalla de Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos y menús que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Tool Aparecerá...
Página 213
• Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Parámetros (Settings). Menús de Canon IJ Network Tool Aparecerá el siguiente menú en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Archivo (File) Salir (Exit) Sale de IJ Network Tool.
Actualizar (Refresh) Actualiza y muestra el contenido de la lista Impresoras: (Printers:) en la pantalla de Canon IJ Network Tool con la información más reciente. Importante • Para cambiar la configuración de red de la impresora mediante IJ Network Tool, debe estar conectada a una LAN.
Página 215
Este menú está disponible si aparece No hay controlador (No Driver) para la impresora seleccionada. Si asocia un puerto a la impresora, le permitirá utilizarla. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para revertir la configuración de red de la impresora a los valores predeterminados de fábrica y montar la ranura para tarjetas como unidad de red.
Pantalla Estado Puede comprobar el estado de la impresora y la velocidad de la conexión. Para acceder a la pantalla Estado (Status), seleccione Estado (Status) en el menú Ver (View). Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. •...
Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Permite ejecutar la comprobación de la velocidad de la conexión. Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla inicial) Pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement) (pantalla de finalización)
Página 218
1. Velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso: (Connection Performance between the Printer and the Access Point:) Una marca indica el resultado de la comprobación de la velocidad de la conexión entre la impresora y el punto de acceso.
Pantalla Mantenimiento Permite realizar la Inicialización de configuración (Setting Initialization) y la Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot). Para acceder a la pantalla Mantenimiento (Maintenance), seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Configuración (Settings). 1.
Pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Muestra la configuración de la ranura para tarjetas y le permite asignar una ranura para tarjetas como unidad de red en el ordenador. Aparece al hacer clic en Configuración (Setup) de la pantalla Mantenimiento (Maintenance).
Página 221
1. Omitir (Skip) Finaliza la configuración sin asignar una unidad de red a la ranura para tarjetas. 2. Reintentar (Retry) Regresa a la pantalla Configuración en red de la ranura para tarjetas (Network Setup of the Card Slot) y vuelve a ejecutar la asociación de la unidad de red. 3.
Pantalla Asociar puerto Permite asociar un puerto creado con un controlador de impresora. Seleccione la impresora cuya asociación desea cambiar y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • No se puede imprimir con la impresora salvo que el controlador de impresora está asociado al puerto. 1.
(Network Information) en el menú Ver (View). 1. Aceptar (OK) Regresa a la pantalla de Canon IJ Network Tool. 2. Copiar toda la info. (Copy All Information) Toda la información de red que se muestra se copia en el portapapeles.
Apéndice para la comunicación de red Uso de la ranura para tarjetas en una red Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Acerca de términos técnicos Restricciones Acerca del firewall...
Uso de la ranura para tarjetas en una red Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red.
7. Asegúrese de que la ranura para tarjetas esté montada. Una vez montada la ranura para tarjetas, aparecerá el icono siguiente en Equipo (Computer) (o Mi PC (My Computer)). Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red •...
Si el controlador de la impresora no está asociado a un puerto Si aparece No hay controlador (No Driver) para el nombre de la impresora en la pantalla de Canon IJ Network Tool, significa que el controlador de la impresora no está asociado a ningún puerto creado.
Acerca de términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. • Punto de acceso (Access Point) Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o del equipo y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura. •...
Página 229
• Método de autenticación (Authentication Method) Método que utiliza un punto de acceso para autenticar una impresora a través de una LAN inalámbrica. Los métodos son compatibles entre sí. Cuando se utiliza WEP como método de cifrado, el método de autenticación se puede fijar en Sistema abierto (Open System) o Clave compartida (Shared Key).
Página 230
• Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador. •...
Página 231
Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_". Distingue entre mayúsculas y minúsculas. ◦ Hexadecimal Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f). •...
Página 232
• Intensidad de la señal (Signal Strength) La intensidad de la señal que recibe la impresora del punto de acceso se indica con un valor entre 0 y 100%. • SSID Etiqueta única para LAN inalámbrica. A menudo se representa como un nombre de red o un nombre de punto de acceso.
Página 233
• WCN (Windows Connect Now) Los usuarios que utilicen Windows Vista o posteriores o pueden obtener información de configuración directamente a través de la red inalámbrica (WCN-NET). • WEP/Clave WEP Método de cifrado empleado en IEEE 802.11. Clave de seguridad compartida que se utiliza para encriptar y desencriptar datos enviados mediante redes inalámbricas.
Página 234
• WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica. En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales: Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en el software.
Restricciones Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP, WPA o WPA2) para el punto de acceso para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi.
Acerca del firewall Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red. Precauciones cuando está...
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Información útil acerca de la tinta Puntos clave para una impresión correcta Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Cancelación de un trabajo de impresión Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente Precauciones de transporte seguro del equipo...
Información útil acerca de la tinta ¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión? La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. La tinta no sólo se utiliza para imprimir, sino también para limpiar el cabezal de impresión con el fin de mantener una calidad de impresión óptima.
Puntos clave para una impresión correcta ¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo! ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal de impresión.
Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Si la configuración del tipo de soporte no es la adecuada para el papel cargado, los resultados de impresión no serán satisfactorios. Una vez cargado el papel, asegúrese de seleccionar la configuración de tipo de soporte adecuada para el papel cargado. Los resultados de la impresión no son satisfactorios Hay varios tipos de papel: papel con tratamiento especial en la superficie para la impresión de fotografías con una calidad óptima y papel adecuado para documentos.
Cancelación de un trabajo de impresión ¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola del equipo y no podrá continuar imprimiendo.
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima. ¡No desconecte el cable de alimentación hasta que se haya apagado la luz de alimentación! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) para desconectar la alimentación, el equipo tapa...
Precauciones de transporte seguro del equipo Cuando vaya a transportar el equipo, asegúrese de lo siguiente. Importante Cuando envíe el equipo a reparar Embale el equipo en una caja resistente y de modo que quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro. Con el cartucho FINE de la izquierda instalado en el equipo, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderlo.
Página 244
Desconecte el cable de impresora que conecta el ordenador y el equipo y, a continuación, el cable de alimentación eléctrica del equipo. Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas del equipo y evitar que se abran durante el transporte. Después, introduzca el equipo en la bolsa de plástico.
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Puede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los siguientes documentos. La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción.
Aprox. 17,7 (An) x 12 (Pr) x 6 (Al) pulgadas * Con la cubierta delantera recogida. Aprox. 5,4 kg (aprox. 11,9 libras) Peso * Con el cartucho FINE instalado. Total de 1792 inyectores (BK 640 inyectores, C/M/Y cada 384 Cartucho FINE Canon inyectores)
Especificaciones de copia Copias múltiples máx. 21 páginas Reducción/Ampliación Ajustar a página Especificaciones de escaneado Windows: TWAIN Especificación 1,9, WIA Controlador de escáner Mac OS: ICA Tamaño de escaneado A4/Carta, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 pulgadas máximo Resolución óptica (horizontal x vertical) máx: 1200 x 2400 ppp *1 Resolución interpolada máx: 19200 x 19200 ppp *2...
XGA 1024 x 768 Otros SO compatibles Es posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el manual o el sitio web de Canon para obtener más detalles sobre el funcionamiento con iOS, Android y Windows RT.
Windows: se necesita Internet Explorer 8, 9 o 10 para instalar Easy-WebPrint EX. Easy-WebPrint EX para Internet Explorer 10 se puede descargar del sitio web de Canon. Windows: es posible que algunas funciones no estén disponibles con Windows Media Center.