Descargar Imprimir esta página
MAGNI ES0607E Manual Del Operador

MAGNI ES0607E Manual Del Operador

Plataformas elvadoras de tijera autopropulsadas

Publicidad

P.N.48019
06/2018
PLATAFORMAS ELVADORAS DE TIJERA
AUTOPROPULSADAS
MANUAL DEL OPERADOR
con informaciones sobre el mantenimiento
- ES0607E -
(JCPT0607DC)
ATENCIÓN
EL FABRICANTE NO PUEDE SER CONSIDERADO RESPONSABLE EN CASO
DE FALLOS O ACCIDENTES DEBIDOS A NEGLIGENCIA, INCAPACIDAD,
INSTALACIONES A CARGO DE TÉCNICOS NO CUALIFICADOS Y EN CASO
DE USO IMPROPIO
DE LA MÁQUINA.
NO UTILIZAR ESTA MÁQUINA SIN ANTES HABER LEÍDO Y COMPRENDIDO
TODOS LOS PELIGROS, ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES EXPUESTOS
EN ESTE MANUAL.
i

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MAGNI ES0607E

  • Página 1 06/2018 PLATAFORMAS ELVADORAS DE TIJERA AUTOPROPULSADAS MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento - ES0607E - (JCPT0607DC) ATENCIÓN EL FABRICANTE NO PUEDE SER CONSIDERADO RESPONSABLE EN CASO DE FALLOS O ACCIDENTES DEBIDOS A NEGLIGENCIA, INCAPACIDAD, INSTALACIONES A CARGO DE TÉCNICOS NO CUALIFICADOS Y EN CASO DE USO IMPROPIO DE LA MÁQUINA.
  • Página 2: Versión De La Actualización

    Versión de la actualización Número de versión Fecha de creac. SM0115111_Rev1.0 …………………………………………………………………………… 2015-11 SM0115111_Rev2.0 …………………………………………………………………………… 2017-02 SM0115111_Rev3.0 …………………………………………………………………………… 2018-05...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Importante: Propietarios, usuarios operadores: Leer, comprender y respetar estas normas de seguridad e instrucciones operativas antes de Les agradecemos por haber elegido nuestra usar la máquina. máquina. Nuestra prioridad absoluta es la El uso de esta máquina deberá...
  • Página 4: Para Contactarnos

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Para contactarnos: ISTRIBUIDOR Magni Telescopic Handlers Via Magellano 22, 41013 Castelfranco Emilia – Modena Italia Tel. +39 059 8630811 Fax: +39 059 8638012 Web: www.magnith.com E-mail: commerciale@magnith.com ABRICANTE Zhejiang Dingli Machinery Co., Ltd.
  • Página 5: Poner En Función Solo En Las Siguientes Condiciones

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Normas de seguridad √Leer, comprender y seguir todas las normas de ley aplicables. √Contar con una capacitación adecuada para un funcionamiento seguro de la máquina. Peligro Notas sobre los adhesivos El incumplimiento de las Los adhesivos presentes en los productos instrucciones y de las normas de DINGLI utilizan símbolos, códigos color y...
  • Página 6 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Notas 500kV - 750kV 10,67m 750kV - 1000kV 13,72m Uso previsto Tener en cuenta el movimiento de la Esta máquina ha sido diseñada exclusivamente plataforma, la oscilación o el curvado de los para elevar personas, junto con equipos y cables y prestar atención en caso de viento materiales, hacia un puesto de trabajo aéreo.
  • Página 7 12,5 m/s. Si la velocidad del Exterior 200N viento supera los 12,5 m/s cuando la ES0607E plataforma está elevada, bajarla y dejar de usar Interior 400N la máquina. No usar la máquina como una grúa.
  • Página 8: Notas

    Modelo No usar la máquina sobre superficies o vehículos móviles o en movimiento. ES0607E 25% (14°) 25% (14°) Verificar que todos los neumáticos estén en NOTA: las especificaciones relativas a la buenas condiciones y que las tuercas estén pendiente dependen de las condiciones del apretadas a fondo.
  • Página 9: Sobrecarga De La Plataforma

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Normas de seguridad Peligro de caída El sistema de barreras protege solo contra las caídas. Durante el funcionamiento, los ocupantes de la plataforma deben utilizar un Apretar el pulsador rojo de parada de sistema de eslingado completo, con una emergencia, llevándolo a la posición de cuerda enganchada en un específico punto de...
  • Página 10: Peligro De Daños A Los Componentes

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Notas de los adhesivos relativas a las funciones de Peligro de daños a la máquina conducción y de viraje. No usar máquinas averiadas o con No accionar la máquina en el recorrido de una desperfectos.
  • Página 11: Seguridad De La Batería

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Normas de seguridad los compartimientos deben quedar cerrados y Peligro de choque eléctrico / protegidos durante el trabajo. quemaduras Conectar el cargador de Seguridad de la batería baterías exclusivamente con una toma eléctrica de 3 cables Peligro de quemaduras de CA con conexión a tierra.
  • Página 12 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Notas Notas Controlador plataforma Barreras de protección plataforma 10 Panel de control externo Pedal para el desbloqueo de la 11 Cargador de baterías extensión de la plat. 12 Interruptor alimentación Puerta de acceso a la plat. 13 Ruedas directrices Plataforma principal 14 Tijera...
  • Página 13: Adhesivos

    Decal, Symbols-Keep away from moving 37421 parts 37430 Decal, Symbols-Safety arm Decal, Symbols-Max. manual force 400N 37467 (Indoor) 200N (Outdoor) 29830 Decal, Cosmetic-ES0607E (ES0607E) 37422 Decal, Label-Lanyard anchorage point 34929 Decal, Label-CE 34926 Decal, Instructions-Tie down point 34928 Decal, Instructions-Lift point...
  • Página 14 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Adhesivos Safety tape...
  • Página 15 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Adhesivos...
  • Página 16: Especificaciones

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Especificaciones ES0607E Presión hidráulica máxima 155 bares (funciones) Tensión sistema 24 V Altura máxima de trabajo 5,6 m Φ230×80 mm Dimensiones neumáticos Altura máxima plataforma 3,6 m Emisiones sonoras en aire <70 dB Altura máxima retraída...
  • Página 17: Panel De Control

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Panel de control parada de emergencia en la posición on para Panel de control externo accionar la máquina. Alarma Conmutador de llave para selección Interruptor subida/descenso plataforma plataforma / off / control externo Desplazar el interruptor ARRIBA para levantar Llevar el conmutador de llave a la posición la plataforma.
  • Página 18 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Panel de control Panel de control en la plataforma Interruptor de habilitación para las Pulsador de selección de las funciones de funciones de elevación y marcha elevación Interruptor de palanca para las Pulsador de selección de las funciones de funciones de viraje marcha...
  • Página 19: Panel De Control En La Plataforma

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Panel de control Panel de control en la plataforma Interruptor de palanca para las funciones 1 Interruptor de habilitación para las funciones de viraje de elevación y marcha Mover el interruptor en una de las dos Función de elevación: Mantener apretado direcciones para activar la función de el pulsador para habilitar la función de...
  • Página 20: Pruebas Funcionales

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales Modalidad de acceso a la plataforma Acceso a la plataforma Para subir en modo seguro operar del Antes de subir a la plataforma, o descender de siguiente modo: la misma, limpiar bien los escalones y los ...
  • Página 21: Poner En Función Solo En Las Siguientes Condiciones

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales indicados, bajar lentamente los escalones (1) hasta el suelo, cambiando los puntos de agarre en orden contrario a lo indicado para la subida. Principios fundamentales Poner en función solo en las siguientes condiciones: Es responsabilidad del operador efectuar la inspección preliminar y el mantenimiento de...
  • Página 22: Inspección Preliminar

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales  Componentes sobrecarga plataforma  Portón de acceso a la plataforma  Brazo de seguridad  Extension/es de la plataforma Inspección preliminar  Pernos tijera y elementos de fijación  Cerciorarse que el manual del operador ...
  • Página 23: Inspección Del Lugar De Trabajo

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales Principios fundamentales Poner en función solo en las La inspección del puesto de trabajo le permite al operador determinar si el mismo es idóneo siguientes condiciones: para trabajar en condiciones seguras con la √Aprender y poner en práctica los principios máquina.
  • Página 24 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales Principios fundamentales Poner en función solo en las siguientes condiciones: Las pruebas funcionales están destinadas a descubrir problemas de funcionamiento antes √Aprender y poner en práctica los principios de poner en función la máquina. para el funcionamiento seguro de la El operador debe seguir paso a paso las máquina contenidos en este manual.
  • Página 25 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales Seleccionar para la prueba un área plana, Llevar el conmutador de llave a la posición sólida y sin obstáculos. off o plataforma. Verificar que el paquete de baterías esté 10 Desplazar hacia arriba y mantener conectado.
  • Página 26: Mandos De La Plataforma

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales ⊙ Resultado: la plataforma debe descender. Mandos de la plataforma Durante el descenso de la plataforma se Prueba de la parada de emergencia activará la alarma de descenso. 18 Llevar el pulsador rojo de la parada de Prueba del viraje emergencia en la plataforma en posición NOTA: mientras se efectúan las pruebas de...
  • Página 27 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales 35 Mover lentamente el mando en el sentido los mismos. indicado por la flecha amarilla abajo en el 41 Levantar la plataforma al menos 1,3 m. panel de control, hasta que la máquina ⊙Resultado: la plataforma se deberá...
  • Página 28 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Pruebas funcionales acústica y la función marcha no debe resultar operativa. 48 Bajar la plataforma y quitar el bloque de madera de 3×20 cm.
  • Página 29: Instrucciones Para El Uso

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Principios fundamentales Poner en función solo en las siguientes condiciones: Esta máquina es un elevador hidráulico autopropulsado, con una plataforma de trabajo √ Aprender y poner en práctica los principios sobre un mecanismo de tijera.
  • Página 30: Parada De Emergencia

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso plataforma. Verificar que el paquete de baterías esté Parada de emergencia conectado, antes de accionar la máquina. Llevar el pulsador rojo de parada de Posicionamiento de la plataforma emergencia a la posición off, en los mandos Apretar el pulsador de selección función externos o en los mandos de la plataforma,...
  • Página 31: Accionamiento Externo Con Controlador

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso prestaciones. La velocidad de marcha y de Colocar la tabla en la pendiente. funcionamiento disminuyen si el indicador de En el extremo más bajo apoyar el nivel en el nivel de la batería parpadea.
  • Página 32: Cómo Usar El Brazo De Seguridad

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso manos lejos de los puntos de Cómo usar el brazo de seguridad aplastamiento. Levantar la plataforma 2,2m del suelo Abrir con cuidado el portón y desplazarse aproximadamente. al nivel posterior o fuera de la máquina. Girar el brazo de seguridad en modo tal de Desde allí...
  • Página 33 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso DESCRIPCIÓN DE LOS CÓDIGOS DE ADVERTENCIA Código Descripción de la advertencia Movimiento rechazado alarma ALARMA ECU TODOS ALARMA PCU TODOS ALARMA TM1 TODOS ERROR SENSOR PRESIÓN TODOS BLOQUEO TRACCIÓN JAULA Tracción y viraje máquina (la velocidad de...
  • Página 34 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Descripción de la advertencia Movimiento rechazado alarma SECTOR GPS Renovación alquiler 1 mes Renovación alquiler 3 meses Renovación alquiler 6 meses Renovación alquiler 12 meses SOBRECARGA LADO DERECHO NINGUNO.
  • Página 35 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso DESCRIPCIÓN DE LOS CÓDIGOS DE ALARMA Código Movimiento Descripción alarmas alarma rechazado ALARMA E2PROM ECU TODOS FALLA WATCHDOG ECU TODOS Inicio sobrecarga LMI Calib. térmica ECU Registrador de datos Init. Error guardado E2P Parámetro TM modificado Contraseña introducida...
  • Página 36 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Movimiento Descripción alarmas alarma rechazado PIN48 ECU, FALLA CONTROL REDUNDANTE INP13 TODOS PIN49 ECU, FALLA CONTROL REDUNDANTE INP14 TODOS PIN50 ECU, FALLA CONTROL REDUNDANTE INP15 TODOS PIN19 ECU, FALLA CONTROL REDUNDANTE INP RELÉ TODOS PIN20 ECU, FALLA CONTROL REDUNDANTE INP FRENO TODOS...
  • Página 37 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Movimiento Descripción alarmas alarma rechazado PIN01 ECU OUT00 CIRCUITO ABIERTO TODOS PIN01 ECU OUT00 CORTOCIRCUITO TODOS PIN02 ECU OUT01 EN CORTOC. A +VB TODOS PIN02 ECU OUT01 FALLA INTERNA TODOS PIN02 ECU OUT01 FALLA CONTROL TODOS...
  • Página 38 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Movimiento Descripción alarmas alarma rechazado PIN11 ECU OUT06 CIRCUITO ABIERTO TODOS PIN11 ECU OUT06 CORTOCIRCUITO TODOS PIN013 ECU OUT07 EN CORTOC. A +VB TODOS PIN13 ECU OUT07 FALLA INTERNA TODOS PIN13 ECU OUT07 FALLA CONTROL TODOS...
  • Página 39 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Movimiento Descripción alarmas alarma rechazado Sobrecorriente OUT3 TM TODOS Error WatchDog TM TODOS Error validez WatchDog TM TODOS Circuito abierto bomba TM TODOS Circuito abierto motor de tracción 1 TODOS Circuito abierto motor de tracción 2 TODOS...
  • Página 40 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Movimiento Descripción alarmas alarma rechazado ECU OUT10 EN CORTOC. A +VB TODOS ECU FALLA INTERNA OUT10 TODOS ECU FALLA CONTROL OUT10 TODOS ECU CIRCUITO ABIERTO OUT10 TODOS ECU CORTOCIRCUITO OUT10 TODOS ECU SALIDA RELÉ...
  • Página 41: Mantenimiento

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Ficha búsqueda de averías Código Posible razón de la avería Acción sugerida Sobrecarga del vehículo Reducir la carga del vehículo o Nivel de inclinación vehículo superior al umbral Llevar el vehículo sobre un terreno plano o bajar la definido.
  • Página 42 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Está presente un obstáculo bajo la plataforma del Quitar el obstáculo vehículo Problema funcionamiento entrada Controlar el sensor de ultrasonidos “ultrasonidos”...
  • Página 43 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Sobrecarga del motor de la bomba Carga excesvia en la jaula. Reducir el peso. Calibración en vacío de la función LMI no concluida Ejecutar nuevamente la calibración en vacío correctamente Calibración a carga plena de la función LMI no...
  • Página 44 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Error valor eje Y sensor de inclinación ECU Repetir calibración nivel 0° del vehículo Problema de funcionamiento interno sensor Sustituir la ECU o repetir calibración nivel de inclinación ECU 0°...
  • Página 45 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Problema de funcionamiento pin n.20 ECU Contactar con el servicio de asistencia o (EN FRENO) sustituir la ECU Contactar con el servicio de asistencia o Problema de funcionamiento interno ECU sustituir la ECU Problema de funcionamiento pin n.23 ECU...
  • Página 46 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Valor convertido potenciómetro n.1 ángulo Contactar con el servicio de asistencia, tijera demasiado bajo controlar los parámetros del potenciómetro Valor convertido potenciómetro n.1 ángulo Contactar con el servicio de asistencia, tijera demasiado elevado controlar los parámetros del potenciómetro...
  • Página 47 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Pin n.02 ECU (OUT 01): circuito abierto Controlar el cableado y la conexión carga externa Contactar con el servicio de asistencia o Problema de funcionamiento interno ECU sustituir la ECU Pin n.02 ECU (OUT 01): cortocircuito carga...
  • Página 48 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Problema de funcionamiento watchdog ECU Sustituir la unidad de control ECU (cortocircuito interno) Contactar con el servicio de asistencia o Problema de funcionamiento interno ECU sustituir la ECU Pin n.08 ECU (OUT 04): circuito abierto...
  • Página 49 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Problema de funcionamiento interno pin Contactar con el servicio de asistencia o n.13 ECU (OUT 07) sustituir la ECU Contactar con el servicio de asistencia o Problema de funcionamiento interno ECU sustituir la ECU Problema de funcionamiento watchdog ECU...
  • Página 50 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Cortocircuito cableado motor de tracción M1 Controlar el cableado y la conexión (lado derecho) Cortocircuito interno motor de tracción M1 Sustituir el motor de tracción (lado derecho) Controlar el parámetro TM “Tracc.
  • Página 51 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Temperatura interna elevada del módulo de Interrumpir el uso del vehículo y hacer tracción enfriar el módulo de tracción Temperatura del área de trabajo circundante Cambiar el lugar de trabajo o reducir la al vehículo demasiado elevada temperatura local...
  • Página 52 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida En el circuito de excitación, ningún motor de tracción está conectado o circuito abierto Controlar la conexión del motor de motor de tracción tracción, controlar el cableado [válido solo para TM con excitación...
  • Página 53 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Contactar con el servicio de asistencia o Problema de funcionamiento interno ECU sustituir la ECU Código Posible razón de la avería Acción sugerida Problema de funcionamiento watchdog ECU Sustituir la unidad de control ECU (cortocircuito interno) Contactar con el servicio de asistencia o...
  • Página 54 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el uso Código Posible razón de la avería Acción sugerida Pin n.25 ECU (OUT FRENO 1) en cortoc. a Controlar el cableado y la conexión Contactar con el servicio de asistencia o Problema de funcionamiento interno ECU sustituir la ECU Problema de funcionamiento interno pin n.25...
  • Página 55 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el transporte y la elevación Para cargar la batería Verificar que el paquete de baterías esté Instrucciones para las baterías y conectado antes de la recarga. el cargador de baterías Abrir el compartimiento de las baterías.
  • Página 56: Operación Para Liberar Los Frenos

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el transporte y la elevación Respetar las siguientes normas: Operación para liberar los √Usar el sentido común y una correcta frenos planificación para el control de los movimientos de la máquina durante la Colocar calzos en las ruedas para que la elevación con una grúa o una carretilla máquina no se desplace.
  • Página 57: Elevación De La Máquina Con Carretillas Elevadoras

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Instrucciones para el transporte y la elevación Verificar que la máquina esté en posición Puesta en seguridad del camión horizontal (plana) cuando se bajan las o del remolque para el horquillas. transporte Bloquear siempre las ruedas de la máquina con calzos para prepararla para el transporte.
  • Página 58: Mantenimiento

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Informe de preparación pre-entrega Respetar las siguientes normas: El informe de preparación pre-entrega √Solo las tareas de rutina especificadas en contiene check-lists para cada tipo de este manual pueden ser efectuadas por el inspección prevista.
  • Página 59: Informe De Preparación Pre-Entrega

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento años o por el tiempo requerido por el Instrucciones empleador, por la obra o por los reglamentos y Consultar el manual del operador en la requisitos de ley. máquina. Informe de preparación La preparación pre-entrega consiste en la pre-entrega realización de la inspección pre-entrega, las...
  • Página 60 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Informe de inspección de mantenimiento Check-list A A-1 Inspeccionar los Modelo manuales y los adhesivos Número de serie A-2 Inspección preliminar Fecha Cuentahoras A-3 Controlar las baterías Propietario de la máquina A-4 Controlar el nivel del aceite hidráulico Inspeccionada por (en letras de imprenta)
  • Página 61: Procedimientos Check-List A

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Abrir el manual del operador en la sección Procedimientos Check-list A inspección de los adhesivos. Inspeccionar A -1 con la máxima atención todos los adhesivos de la máquina para verificar su Inspeccionar los manuales y los legibilidad e integridad.
  • Página 62 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento A -2 A -3 Efectuar la inspección preliminar Controlar las baterías El completamiento de la inspección preliminar resulta esencial para la seguridad de la máquina. La inspección preliminar es una Las baterías en buenas condiciones son inspección visual a cargo del operador que se esenciales para obtener buenas prestaciones realiza antes de cada turno de trabajo.
  • Página 63 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento A -4 A -5 Controlar el nivel del aceite hidráulico Realizar las pruebas funcionales El completamiento de las pruebas funcionales resulta esencial para la seguridad de la máquina. Las pruebas funcionales están El mantenimiento del aceite hidráulico al nivel destinadas a descubrir problemas de correcto resulta esencial para el...
  • Página 64 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento A -6 Efectuar el mantenimiento a 30 días El procedimiento de mantenimiento a 30 días es un procedimiento a efectuar después de los primeros 30 días o de las primeras 40 horas de uso.
  • Página 65: Procedimientos Check-List B

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Cargar completamente las baterías. Dejar Procedimientos Check-list B en reposo las baterías por 24 horas antes de realizar este procedimiento, para permitir la ecualización de las celdas de Inspeccionar las baterías las baterías.
  • Página 66 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento 230V / 50 – 60 Hz adecuadamente cada 5,5 °C por encima de los 26,7 °C. conectada a masa. ⊙ Resultado: todas las celdas de la batería ⊙ Resultado: el cargador de baterías debe presentan una gravedad específica mínima de 1,277.
  • Página 67 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento arriba en posición vertical. Bajar la plataforma en el brazo de Inspección de los cables eléctricos seguridad. La firma DINGLI requiere que este procedimiento se realice cada 250 horas de Peligro de aplastamiento. funcionamiento o bien cada trimestre, lo que Mantener las manos alejadas del brazo de ocurra primero.
  • Página 68 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Prueba de la parada de emergencia Inspeccionar los neumáticos y las La firma DINGLI requiere que este procedimiento se realice cada 250 horas de ruedas (incluido el apriete de las funcionamiento o bien cada trimestre, lo que tuercas) ocurra primero.
  • Página 69 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento emergencia en los mandos externos desde los mandos en la plataforma. interrumpe todas las operaciones en la ⊙ Resultado: todas las funciones deben estar máquina, aún cuando el conmutador de llave suspendidas.
  • Página 70 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Medir la distancia entre la línea de prueba Prueba de los frenos de servicio y el punto de referencia de la máquina. ⊙ Resultado: la máquina debe detenerse dentro de la distancia especificada. No se La firma DINGLI requiere que este requiere ejecutar ninguna acción.
  • Página 71 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento tiempo empleado hasta que el punto de Prueba de la velocidad de marcha - referencia en la máquina atraviesa la línea Posición retraída de llegada. El tiempo es inferior a 11 s. La firma DINGLI requiere que este Prueba de la velocidad de marcha - procedimiento se realice cada 250 horas de...
  • Página 72 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento el área de contacto de un neumático, Apretar el pulsador de selección marcha como referencia visual de la superación de lenta. las líneas de partida y llegada. Elegir un punto en la máquina, por ejemplo Llevar la máquina a la máxima velocidad el área de contacto de un neumático, de marcha antes de alcanzar la línea de...
  • Página 73 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento B-12 Inspeccionar el sistema de desfogue del depósito hidráulico La firma DINGLI requiere que este procedimiento se realice cada 250 horas de funcionamiento o bien cada trimestre, lo que ocurra primero. Realizar este procedimiento con mayor frecuencia cuando se trabaja en ambientes con mucho polvo.
  • Página 74: Procedimientos Check-List C

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Procedimientos Check-list C Prueba del sistema anti-sobrecarga de la plataforma (si está previsto) Apretar el pulsador de la contraseña en la parte superior derecha de la página. La La firma DINGLI requiere que este pantalla muestra lo siguiente: procedimiento se realice cada 500 horas de funcionamiento o bien cada semestre, lo que...
  • Página 75 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Sustituir el tapón de desfogue del depósito hidráulico. Pulsar [ESC] para volver a la visualización La firma DINGLI requiere que este de la fase 5. procedimiento se realice cada 500 horas de Levantar totalmente la plataforma.
  • Página 76: Procedimientos Check-List D

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Procedimientos Check-list D Medir la distancia entre el tubo transversal Control de los patines de los brazos de la tijera del brazo interno número uno y el plano del bastidor en el lado del paquete de baterías del extremo no directriz de la máquina.
  • Página 77: Procedimientos Check-List E

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Mantenimiento Abrir el tapón del depósito del aceite. Procedimientos Check-list E Descargar todo el aceite en un recipiente idóneo. Analizar o sustituir el aceite hidráulico Desenroscar y quitar los bulones y liberar el depósito del cuerpo de la bomba.
  • Página 78: Esquemas Hidráulicos

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Esquemas Esquemas hidráulicos Flat overload ( Option ) Lift Cylinder Steer Cylinder 1.5mm Lower valve NBCY-1001A-11 1.0mm 1.0mm Overflow 110bar Overflow 155bar Pump unit 1136-31 Motor Filter Pump unit parameter: Motor: 24V,800W,3800rpm Tank Pump: Displacement 1cc/r...
  • Página 79 MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Esquemas Esquemas eléctricos...
  • Página 80: Registro De Las Inspecciones Y Reparaciones

    MANUAL DEL OPERADOR con informaciones sobre el mantenimiento Registro de las inspecciones y reparaciones Registro de las inspecciones y reparaciones Fecha Comentarios...