DeVilbiss Healthcare SleepCube STANDARD CPAP DV51 Serie Guía De Instrucciones página 81

Dispositivo de presión positiva en las vías respiratorias
Ocultar thumbs Ver también para SleepCube STANDARD CPAP DV51 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

‫ تلقائ ي ًا التغيرات في االرتفاع بين مستوى البحر و0009 قدم (0572 متر). ال يتعين عليك إجراء أي تغييرات في‬SleepCube ‫يعوض‬
‫ من مصدر طاقة عبارة عن تيار مباشر بقدرة 21 فولط مصدرها موتور منزل أو قارب أو أي مركبة ترفيهية‬SleepCube ‫يمكن تشغيل‬
‫أخرى باستخدام كابل تيار كهربائي مباشر بقدرة 21 فولط. يمكن استخدام مصدر كهرباء مع سلك كهرباء ذو تيار مستمر 21 فولت أو بطارية‬
‫مستقلة ذات تيار مستمر 21 فولت (دائرة عميقة بحرية). يوفر موفر خدمات الصيانة كل الكابالت (راجع الملحقات/عناصر االستبدال لمعرفة‬
‫ موصل بالبطارية‬SleepCube
‫042 أمبير ساعة‬
‫021 أمبير ساعة‬
230
‫فولت~محول‬
‫فولت~محول‬
‫موجات جيبي‬
‫موجات جيبي‬
400 ‫معدل بـ‬
200 ‫معدل بـ‬
‫وات السعة‬
‫وات السعة‬
DV51D-696
DV51D-696
‫نعم‬
‫ليلة واحدة‬
‫ مباشرة من مصدر التيار الكهربائي المستمر بقدرة 21 فولط. إذا كنت‬SleepCube ‫مالحظة - لن يعمل السخان الخاص بنظام ترطيب‬
،SleepCube ‫تحتاج إلى ترطيب، ال يزال الترطيب غير المسخن متاحً ا. بد ال ً من توصيل طاقة تيار مستمر بقدرة 21 فولط مباشر ة ً بـ‬
‫يمكنك تمرير طاقة التيار المستمر من خالل محول يوصل طاقة التيار المتردد إلى الجهاز. سيسمح ذلك للسخان بالعمل. يجب أن يكون تقدير‬
‫ تلقائ ي ًا بين مصادر الطاقة وذلك بين التيار المتردد والتيار المستمر بقدرة 21 فولط إذا كان المصدران‬SleepCube ‫مالحظة - سيبدل‬
‫متاحين. إذا كانت الوحدة لديك متصلة بمصدر طاقة تيار متردد وتيار مستمر بقدرة 21 فولط، فستعمل على طاقة التيار المتردد كالما كانت‬
‫طاقة التيار المتردد موجودة، وستنتقل تلقائ ي ًا إلى التيار المستمر بقدرة 21 فولط إذا لم يعد التيار المتردد موجو د ً ا. عند استعادة طاقة التيار‬
‫المتردد، فسيعود لمصدر التيار المتردد. ال يتعين عليك إعادة تعيين أو ضبط أي إعدادات عند التبديل بين مصادر الطاقة، ولكن تذكر أن‬
‫يدعم األكسجين االحتراق. لتجنب أي إصابة جسمانية محتملة، ال تدخن أثناء استخدام هذا الجهاز مع األكسجين اإلضافي. ال تستخدم هذا‬
.SleepCube ‫ قبل تشغيل مصدر األكسجين. قم بإيقاف تشغيل مصدر األكسجين قبل إيقاف تشغيل‬SleepCube ‫قم دائ م ًا بتشغيل‬
‫عند معدل تدفق ثابت من األكسجين اإلضافي، سيختلف تركيز األكسجين المستنشق بحسب إعداد الضغط، ونمط تنفس المريض، وتحديد‬
‫ إذا لم يكن الجهاز قيد االستخدام. إذا لم يكن‬SleepCube ‫ال تدع مطل ق ً ا مصدر األكسجين يعمل باستمرار عند اتصاله بـ‬
SE-DV51-1
.‫رقم الجزء الصحيح). تستخدم وصلة البطارية المستقلة المرابط التي يتم تركيبها بالوصالت الطرفية للبطارية‬
‫وقت تشغيل البطارية التقريبي (ببطارية مشحونة بالكامل) على 21 سنتيمتر مائي‬
‫بطارية دائرة عميقة بحرية‬
‫08 أمبير ساعة‬
120
DV51D-619
DV51D-696
‫نعم‬
‫ليلة واحدة‬
‫7 ليال‬
.‫مالحظة - مرات التشغيل بمعدل تنفس 02 نف س ًا في الدقيقة، تسرب القناع القياسي، وإعداد سخان يبلغ 8 متى أمكن‬
.‫الجهاز بالقرب من أي أجسام ساخنة، أو مواد متطايرة، أو مصادر اللهب المكشوف‬
SLEEPCUBE
‫ موصل بالمركبة‬SleepCube
)‫مصدر تيار مستمر بالسيارة (قداحة السجائر‬
12V
230
‫فولت~محول‬
‫موجات جيبي‬
‫موجات جيبي‬
400 ‫معدل بـ‬
200 ‫معدل بـ‬
‫وات السعة‬
DV15D-696
DV51D-696
‫ال‬
‫نعم‬
‫ليلة واحدة‬
.~‫طاقة المحول أقل من 002 واط عند 011 فولط~ / 004 واط عند 022 فولط‬
.‫هذا الجهاز غير صالح لالستخدام في وجود خليط تخديري قابل لالشتعال‬
.CPAP ‫القناع، ومعدل التسرب. ينطبق هذا التحذير على غالبية أنواع أجهزة‬
.‫ قيد االستخدام، فقم بإيقاف تشغيل تدفق األكسجين‬SleepCube
.‫الجهاز عند وجود تغيرات في االرتفاع‬
‫تشغيل التيار المستمر لـ‬
12V
V 12
120
‫فولت~محول‬
‫وات السعة‬
DV51D-619
‫نعم‬
‫ليلة واحدة‬
‫5 ليال‬
.‫السخان لن يعمل على تيار مستمر بقدرة 21 فولط‬
‫تحذير- استخدام األكسجين‬
‫االرتفاع‬
‫طاقة البطارية‬
‫مصدر/بطارية التيار‬
‫المستمر‬
‫مواصفات البطارية‬
‫توجد حاجة ألجهزة‬
‫إضافية‬
DeVilbiss ‫كابالت‬
‫مطلوبة (راجع‬
)‫الملحقات‬
- ‫زجاجة الترطيب‬
‫ال‬
‫سخان موصل‬
‫بالكهرباء؟‬
‫وقت التشغيل التقريبي‬
‫األكسجين اإلضافي‬
AR - 81

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Intellipap dv51 standard cpap serieDv51 standard cpap serie

Tabla de contenido