Mark-10 ESM1500 Guia Del Usuario

Banco de pruebas de fuerza

Publicidad

Enlaces rápidos

ESM1500
Banco de pruebas de fuerza
Guía del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mark-10 ESM1500

  • Página 1 ESM1500 Banco de pruebas de fuerza Guía del Usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guía del Usuario Gracias... Gracias por comprar el Banco de pruebas de fuerza ESM1500 de Mark-10, diseñado para producir hasta 1.500 lbF (6,7 kN) de tensión y fuerza de compresión. El ESM1500 es un componente esencial de un sistema de pruebas de fuerza, por lo general comprende también un medidor de fuerza, o...
  • Página 3: Descripción General

    Cable de alimentación Cable USB, A/B Juego de llaves Allen CD de recursos 1.2 Características físicas Tenga en cuenta las siguientes características físicas del ESM1500. La guía del usuario se referirá a esta terminología. Tapa de columna Interruptor de Columna...
  • Página 4: Instalación Y Seguridad

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 2 INSTALACIÓN Y SEGURIDAD 2.1 Mover el soporte a la posición Coloque el banco sobre una superficie de trabajo limpia, plana, nivelada y libre de vibraciones. Un gancho de elevación empotrado se proporciona en la parte superior de la columna para los propósitos de movimiento, como...
  • Página 5: Conexiones Y Salidas

    PC. Enchufe un extremo del cable USB a este conector, y el otro extremo al puerto USB de un PC. Para utilizar esta salida, instale el controlador USB incluido en el CD de recursos, denominado "Mark-10 Dispositivo USB". Las instrucciones de instalación se encuentran también en el CD o se pueden descargar de www.mark-10.com.
  • Página 6: Instalar Una Celda De Carga Con Indicador O Medidor De Fuerza

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario Si se utiliza el control de PC, una lista completa de los comandos ASCII disponibles puede encontrarse en la sección Operating Modes (Modos operativos). 2.5 Instalar una celda de carga con indicador o medidor de fuerza Una vez que el banco de pruebas se encuentre en una posición estable y segura, instale una celda de...
  • Página 7: Seguridad / Uso Adecuado

    Guía del Usuario 2.6 Seguridad / Uso adecuado Los materiales típicos capaces de probarse a través del ESM1500 incluyen muchas materias primas y artículos manufacturados, tales como muelles, metales, plásticos, componentes electrónicos, montajes mecánicos, materiales de embalaje, y muchos otros. Entre los elementos que no se deberían utilizar con ESM1500 se incluyen las sustancias o productos potencialmente inflamables, elementos que puedan hacerse añicos de forma peligrosa, y cualquier otro componente que pueda provocar una situación...
  • Página 8: Detención De Emergencia

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario Definición: Mantenga cualquier parte del cuerpo y la ropa alejados de la zona comprendida entre la base del banco de pruebas y la cruceta móvil. 4. En aquellas aplicaciones en las que pueden romperse las muestras, u otras aplicaciones que podrían conducir a una situación peligrosa, se recomienda con vehemencia el uso de un protector...
  • Página 9: Descripción General De Los Modos

    MODO DEMO El ESM1500 se envía en Modo Demo, tiempo durante el cual todas las funciones disponibles se activan temporalmente durante 160 horas de funcionamiento. Luego del encendido, un contador muestra el número de horas que quedan, de la siguiente...
  • Página 10: Configuración De Las Funciones De Prueba

    Protección de contraseña Estándar Todos los bancos de prueba ESM1500 se envían en Modo Demo, como se explica en la sección Información general. Después de que el Modo demo expira, sólo las funciones instaladas se muestran en Configuración de las funciones de prueba. La pantalla inicial de configuración de las funciones de...
  • Página 11: Speed, Up Speed, Down Sp (Velocidad, Velocidad Arriba, Velocidad Abajo)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario El siguiente es un diagrama de flujo para la estructura del menú: 4.1 SPEED, UP SPEED, DOWN SP (Velocidad, Velocidad arriba, Velocidad abajo) Si no se ha instalado la opción independiente de velocidad arriba y abajo, las velocidades arriba y abajo serán las mismas, y así...
  • Página 12: Auto Return (Retorno Automático)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 4.2 AUTO RETURN (Retorno automático) Con esta función, la cruceta se mueve hacia un interruptor de final de carrera o límite flexible (punto de ajuste de fuerza, límite de distancia, precarga, o detección de rotura), lo que ocurra primero, y se detiene.
  • Página 13: Upper Lm Y Lower Lm (Límites De Desplazamiento Superior E Inferior)

    4.6.1 OVERLD (Protección de sobrecarga) El ESM1500 protege una celda de carga o medidor de fuerza de la sobrecarga mediante la medición de la tensión analógica de entrada y la detención del desplazamiento de la cruceta cuando se ha alcanzado el porcentaje programado de la escala completa.
  • Página 14: Comp Overld Y Ten Overld (Ajustes De Sobrecarga De Compresión Y Tensión)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario O V E R L D : M A R K - 1 0 − E S C E N T R 4.6.2 COMP OVERLD y TEN OVERLD (Ajustes de sobrecarga de compresión y tensión) Este ajuste corresponde al porcentaje de la escala completa en el que se detiene el recorrido de la cruceta.
  • Página 15: Preld %Fs (Valor De Precarga)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 4.7.2 PRELD %FS (Valor de precarga) Este ajuste corresponde a un valor de precarga, que se define como un porcentaje de la escala completa de las celdas de carga o del medidor de fuerza en unidades lbF. La respuesta del banco de pruebas, como se describe en la sección anterior, se produce cuando se ha alcanzado este valor.
  • Página 16: Umbral De Activación De La Detección De Rotura

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario B R E A K D E T E C T : − E S C E N T R Etiqueta Descripción + o - Recorre los valores disponibles ENTR (INTRO) Vuelve al menú de configuración de las funciones de prueba Sale de la función sin guardar los cambios...
  • Página 17: Baud Rate (Velocidad De Transmisión)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario PC se refiere a un control externo a través de la comunicación USB. Si se cambian cualquiera de las funciones en el panel frontal, estos ajustes serán ignorados, con la excepción de Auto Return (Retroceso automático) o Cycling (Ciclo).
  • Página 18 Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario Etiqueta Descripción + o - Aumenta o disminuye el valor. ENTR (INTRO) Vuelve al menú de configuración de las funciones de prueba Sale de la función sin guardar los cambios 4.13 UNITS (Unidades de velocidad) Este ajuste corresponde a las unidades de medición de la velocidad.
  • Página 19: Default Settings (Ajustes Predeterminados)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario ¡PRECAUCIÓN! Tenga mucho cuidado al manipular celdas de carga y medidores de fuerza baja, ya que puede producirse una sobrecarga. Ajuste por defecto: OFF (APAGADO) Ajustes disponibles: ON (ENCENDIDO), OFF (APAGADO) F O L L O W M E : O F F −...
  • Página 20: Modos De Funcionamiento

    Sale de la función sin guardar los cambios 5 MODOS DE FUNCIONAMIENTO 5.1 Descripción general El ESM1500 puede funcionar en varios modos, incluyendo combinaciones de estos modos: 1. Modo FollowMe El movimiento de la cruceta responde al empujar o tirar sobre el eje medidor de fuerza o celda de carga.
  • Página 21: Uso Del Menú

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 7. Break Detection (Detección de rotura) La cruceta se detiene cuando se detecta una rotura de la muestra. Luego pueden seguir un retorno automático o una secuencia de ciclo/de tiempo de permanencia.
  • Página 22 Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 3. Modo de Ciclo (opción de indicación de los viajes no instalada): TRAVEL CYCLES REMAINING (DESPLAZAMIENTO) (CICLOS RESTANTES) C Y C L E S : 0 0 0 2 4 m e n u m i n m a x S E T Nota: Las teclas mín.
  • Página 23: Basic Mode (Modo Básico)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario Si la función FollowMe no se ha habilitado en la Instalación de la Configuración de Prueba, el pulsar la tecla no armará la función. La pantalla mostrará "No Activada". Si la función FollowMe no se ha instalado en el banco de pruebas, el pulsar la tecla no armará...
  • Página 24: Protección Contra Sobrecarga

    Se requiere el cable incluido de interfaz del soporte del instrumento de prueba para la protección de sobrecarga de un instrumento de Mark-10. Si la protección de sobrecarga está instalada y habilitada, la cruceta se detendrá cuando se haya alcanzado el porcentaje programado de la escala completa del instrumento.
  • Página 25: Dwell Time (Tiempo De Permanencia)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 5.6.1 Dwell Time (Tiempo de permanencia) El tiempo de permanencia es la cantidad de tiempo, en segundos, en los que la cruceta se detiene en un límite durante una secuencia de ciclo. Cuando la cruceta haya alcanzado un límite, se mostrará un...
  • Página 26: Break Detection Mode (Modo De Detección De Rotura)

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario En el instrumento, ambos puntos de ajuste deben establecerse. El punto de ajuste superior se refiere a una limitación de la fuerza en dirección hacia arriba (tensión). El punto de ajuste inferior se refiere a una limitación de la fuerza en dirección hacia abajo (compresión).
  • Página 27 Guía del Usuario 5.10 PC Mode (Modo PC) El ESM1500 puede ser controlado por un PC a través de un puerto USB. A continuación se ofrece una lista de comandos ASCII respaldados. Todos los comandos deben estar en minúsculas. Comando Descripción...
  • Página 28: Activación De Funciones

    Cruceta en el límite inferior Los comandos relacionados con los instrumentos de Mark-10 no son los mismos que se indican en las respectivas guías de usuarios. A continuación se ofrece una lista de comandos ASCII respaldados.
  • Página 29: Solución De Problemas

    E S C E N T R El código de solicitud debe entregarse a Mark-10 o a un distribuidor, que a su vez facilitará el correspondiente código de autorización para activar la función. El proceso para ingresar el código de autorización es el siguiente: 1.
  • Página 30: Mantenimiento Y Servicio

    8 MANTENIMIENTO Y SERVICIO El ESM1500 debe operarse en un lugar seco y limpio. En estas circunstancias, sólo se necesitan unas pocas operaciones de mantenimiento periódico: 8.1 Lubricación del husillo a bolas La lubricación periódica mejora el rendimiento y aumenta la longevidad de los componentes del banco de...
  • Página 31: Lubricación Deslizante

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 2. Usando un pincel, aplique una pequeña cantidad de grasa para rodamientos de propósito general al tornillo, como se muestra en la siguiente imagen: 3. Haga que la cruceta corra hacia arriba y hacia abajo varias veces hasta que la grasa aplicada recientemente se haya extendido de manera uniforme en toda la longitud del tornillo.
  • Página 32: Lubricación De Cojinetes

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 4. Con una pistola de grasa, añada grasa de uso general para rodamientos en el interior de la corredera hasta que se llene. Limpie cualquier derrame. Consulte la imagen de abajo: 5. Haga que la cruceta corra hacia arriba y hacia abajo varias veces hasta que la grasa aplicada recientemente se haya extendido de manera uniforme en toda la longitud del deslizador.
  • Página 33: Lubricación Del Cojinete Inferior

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 8.3.2 Lubricación del cojinete inferior 1. Quite la base de la columna removiendo los seis tornillos, como se muestra en la siguiente imagen: Tenga cuidado, ya que la placa base es pesada.
  • Página 34: Extracción Y Sustitución De La Unidad De Accionamiento Del Motor (Mdu)

    8.6 Extracción y sustitución de la Unidad de accionamiento del motor (MDU) La MDU es el lugar autónomo de la mayoría de los componentes electrónicos del ESM1500, y está diseñada para la una remoción rápida y sustitución en caso de mantenimiento o reparación. Si Mark-10 o un distribuidor le indica que elimine y/o reemplace la MDU, siga estas instrucciones: 1.
  • Página 35 Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 2. Quite los tornillos del panel inferior trasero. 3. Cuando la MDU esté accesible, desconecte los cuatro conectores y el cable de tierra identificados en la imagen de abajo: 4. Parcialmente, afloje los cuatro tornillos que fijan la MDU en el bastidor, levante la MDU ligeramente y tire hacia fuera, como se muestra en la siguiente imagen: 5.
  • Página 36: Especificaciones

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 9 ESPECIFICACIONES Capacidad de carga: <60 in [1.525 mm]/min: 1.500 lbF [6,7 kN] > 60 in [1.525 mm]/min: 1.000 lbF [4,5 kN] Rango de velocidad estándar: 0,5 - 24 pulgadas/min [10 - 600 mm/min] Rango de velocidad opcional: 0,001 - 90 pulgadas/min [0,02 - 2.300 mm/min]...
  • Página 37: Dimensiones

    Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 10 DIMENSIONES 10.1 ESM1500LC...
  • Página 38 Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario 10.2 ESM1500FG...
  • Página 39 Banco de Pruebas Modelo ESM1500 Guía del Usuario Mark-10 Corporation es una empresa innovadora en el campo de la medición de fuerza y torsión desde 1979. Nos esforzamos 100 % por alcanzar la plena satisfacción del cliente a través de la excelencia en el diseño de los productos, la fabricación y la asistencia al cliente.

Tabla de contenido