Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

V6 - 1 1/2", 2"
12-34
V DC 0,2A / 0,6A
12-230V AC 50/60Hz 20W / 50W
Protección/Protection: IP65
Certifcado en
Certifié d'aprés
EN ISO 9001:2000
E
F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para praher AQUASTAR easy 4000

  • Página 1 V6 - 1 1/2", 2" 12-34 V DC 0,2A / 0,6A 12-230V AC 50/60Hz 20W / 50W Protección/Protection: IP65 Certifcado en Certifié d’aprés EN ISO 9001:2000...
  • Página 2 Aplicaciones - Terminal para equipos externos Accesorios para Aquastar easy ATENCIÓN AL CLIENTE (TEL.): Austria ++43 / (0) 7262 / 61 178-0 austria@praher.com Alemania ++49 / (0) 9171 / 96 77-0 germany@praher.com España ++34 / 93 / 774 / 16 / 19 spain@praher.com...
  • Página 3 El manual de operaciones ha sido diseñado para uso personal. La copia, reproducción o traducción a otras lenguas del presente documento en su totalidad o en partes están sujetos al permiso específico y por escrito de Praher Kunstsofftechnik GmbH. © 2006 PRAHER Kunststofftechnik GmbH Este manual de operaciones ha sido diseñado específicamente para ser leído,...
  • Página 4 No conformidad con las instrucciones contenidas en el manual de operación para la instalación, operación y mantenimiento de la Aquastar Modificaciones no autorizadas de la Aquastar Escasa supervisión de componentes sujetos a desgaste y roturas Reparación inadecuada de la Aquastar Daños en la Aquastar causados por agentes externos o fuerzas mayores.
  • Página 5: Peligros Por La Electricidad

    (interruptor de nivel) 7. Regulaciones generales Los actuadores Aquastar de PRAHER son productos de una calidad técnica importante, los cuales se fabrican con alta precisión con los métodos técnicos de producción más modernos. Las reclamaciones recibidas serán rectificadas naturalmente tan rápido como sea posible.
  • Página 6: Funciones Y Esquema De Circulación

    Los medios de filtración contaminados o granulados requieren del uso de filtros de malla Praher S4. ¡IMPORTANTE! La bomba de filtración tiene que estar parada durante el giro .
  • Página 7 10. Secuencia del ciclo Posición inicial “FILTRACIÓN” - equipo encendido - ON - Inicio del ciclo de Lavado pulsando “TEST BUTTON”(botón de prueba). - El LED de “TEST BUTTON” se ilumina - Los terminales de bomba [13]-[14] se desconectan (bomba apagada) - La salida de válvula de bola conmuta del terminal [21]-[20] a [21]-[22] La válvula se mueve a la posición de LAVADO - Transcurre el...
  • Página 8 13. Placa de control 14. Diagrama de conexión para bomba y válvula de bola PRAHER EO510 Válv. de bola Relé Válv. de bola Relé AQUASTAR EASY AQUASTAR EASY (KH) de bomba (KH) de bomba Fuente de alimentación Fuente de alimentación...
  • Página 9: Recirculación

    15. Funcionamiento del teclado de membrana OFF (APAGADO) Al pulsar esta tecla el equipo se apaga, independientemente de la posición de la válvula. ON (ENCENDIDO) Al pulsar esta tecla se enciende el equipo y el LED amarillo. Si la válvula no está en la posición de Filtración, la válvula girará...
  • Página 10: Tiempo De Activación Del Ciclo De Lavado

    16. Tiempo de Lavado El Tiempo de Lavado se configura en el interruptor S1 de la placa de control. Son posibles 4 tiempos de Lavado. 75 s. 45 s. 120 s. 360 s. 17. Tiempo de Aclarado El Tiempo de Aclarado se configura en el interruptor S2 de la placa de control. Son posibles 4 tiempos de Aclarado.
  • Página 11 19. Interruptor de presión La presión máxima de operación es medida por un interruptor de presión electrónico en el interior de la válvula. La presión de disparo o de activación del ciclo de Lavado se configura mediante el interruptor S4 de la placa principal. Para cambiar la presión de disparo del ciclo de Lavado mover la flecha mediante el giro en sentido horario o antihorario hasta que marque la presión deseada (ver tabla).
  • Página 12 21. Despiece 1. Tapa del actuador Aquastar 2. Tornillo hexagonal de fijación 3. Junta de la tapa del actuador 4. Motor reductor 5. Tapa de la válvula 6. Junta de la tapa de la válvula 7. Válvula de 6 vías 8.
  • Página 13 22. Desmontaje Para desmontar el actuador de la válvula utilizar una llave de tubo de 15 mm. Para el Montaje realizar los pasos en órden inverso (del 8 al 1). La tapa transparente de inspección y el tornillo hexagonal de fijación deben ser ajustados entre 4Nm y 8Nm.
  • Página 14 23. Informe de pruebas IP65 El grado de protección IP65 significa: - protección completa contra la manipulación de los componentes con tensión - protección completa contra infiltraciones de polvo - protección contra chorros de agua en cualquier dirección (12,5 l/min desde 3 m de distancia durante 3 minutos) 24.
  • Página 15 Enlace de transición OCEAN 25. Accesorios para Aquastar easy Rosca macho - Manguito para encolar Maneta de emergencia Nº Art.: 101862 Filtro de malla S4 Válvula Antirretorno de Cono S6 Válvula de Bola PVC DN40 - DN50 S6 EO510 MVO 12 - 34V DC 12 - 230V AC D N m m G Z o ll 1 1/ 4 "...
  • Página 16 Notas...
  • Página 17: Tabla De Contenido

    Application - Type de raccordement d´appareils extérieurs Accéssoires pour Aquastar Easy SERVICE D´APPEL (TEL.): Autriche ++43 / (0) 7262 / 61 178-0 austria@praher.com Allemagne ++49 / (0) 9171 / 96 77-0 germany@praher.com Espagne ++34 / 93 / 774 / 16 / 19 spain@praher.com...
  • Página 18: Droits Réservés

    1. Droits réservés Cette documentation contient des informations dont tous les droits sont protégés. Tous les droits sont sous réserve de la société Praher Kunstsofftechnik GmbH. Le mode d´utilisation est déstiné aux personnel de service. La reproduction, copie ou traduction de ce document dans d´autres langues , en partie ou complète , est soumise à...
  • Página 19 Non respect des indications dans le mode d´emploi concernant le montage, la mise en service, fonctionnement et entretien de la vanne Aquastar Modification ou transformation de la vanne Aquastar Insuffisance dans la surveillance et entretien des parties de l´appareil, conduisant à...
  • Página 20: Risque Par Électrocution

    état de hors tension. 7. Généralité Les unités de commandes AQUASTAR PRAHER sont des produits techniques de qualité supérieure fabriqués avec une grande précision et selon des méthodes de fabrication avancées. Néanmoins, en cas de réclamations justifiées, celles ci seront naturellement intégrée le plus vite possible.
  • Página 21: Utilisation Dans Un Cadre D´eMploi

    Un raccordement pour la pompe de filtration est disponible, lequel lorsque la vanne a atteint la position correspondante établit le contact à retardement (environ 10 secondes). Une possibilité de raccordement électrique pour une vanne à boisseau motorisée Praher EO510 existe. 9. Montage (Installation de l´appareil - Installation de la vanne) Préssion de service pour vanne 6 voies: ABS 3,5 bar / GFK 6 bar...
  • Página 22: Séquences De Cycle

    10. Séquences de cycle Position de départ ‘’FILTRATION’’ - Appareil activé Lancement du cycle de contre lavage par activation du clavier ‘’TEST BUTTON’’ La lampe de contrôle ‘’BUTTON TEST’’ s´allume pour signaler que le cycle de contre lavage est en marche. La borne de sortie de pompe [13]-[14] s´éteint (aucun passage) La sortie de la vanne à...
  • Página 23: Platine

    13. Platine 14. Exemple de raccord de connection pour pompe et vanne à boisseau motorisée Praher EO 510 AQUASTAR EASY POMPE AQUASTAR EASY POMPE ALIMENTATION ALIMENTATION L1 N 20 21 22 13 14 L1 N 20 21 22 13 14...
  • Página 24: Fonctions Du Clavier

    15. Fonctions du clavier En actionnant cette touche l´appareil se coupe, quel que soit la position de la vanne. ON = Position de départ En actionnant cette touche l´appareil se met en marche et positionne la vanne sur la position de départ ‘’FILTER-FILTRATION’’ (la lampe de contrôle jaune s´allume) TEST BUTTON-TOUCHE DE CONTROLE Avant d´appuyer sur cette touche, mettez la vanne sur la position de départ...
  • Página 25: Temps Du Contre Lavage

    16. Temps du contre lavage Le temps du contre lavage se règle sur le commutateur S1 placé sur la platine. 4 durées de temps de contre lavage sont possible 75 sec. 45 sec. 120 sec. 360 sec. 17. Temps de rincage Le temps de rincage se règle sur le commutateur S2 placé...
  • Página 26: Interrupteur De Préssion

    19. Interrupteur de préssion La préssion maximale de service est mesurée par l´intermédiaire d´un préssostat electronique. La préssion de déclenchement du préssostat est réglable sur l´interupteur S4 placé sur la platine. Pour modifier la préssion de déclenchement , tournez à l´aide d´un tournevis dans le même, ou sens contraire des aiguilles d´une montre, jusqu´à...
  • Página 27: Vues Éclatées

    21. Vues éclatées 1. Couvercle d´actionneur Aquastar 2. Vis hexagonale 3. Joint de couvercle Aquastar 4. Moteur 5. Couvercle de vanne 6. Joint o-ring de couvercle 7. Vanne 8. Platine 9. Contact de pompe 10. Joint o-ring de boisseau 11. Boisseau 12.
  • Página 28: Démontage

    22. Démontage Pour effectuer le démontage de l´actionneur électronique de la vanne, utilisez une clé à douille de taille 15mm. Pour effectuer le montage , suivre l´exemple en sens inverse (8 à 1). Montage et serrage du voyant de turbidité (démarche 2) et de la vis à six pans (démarche 4) avec clé...
  • Página 29: Ip65 Certification

    23. IP65 Certification La protection IP65 signifie: Protection complète contre les manipulations des parties sous alimentation électrique - Protection complète contre l´infiltration de poussière - Protection contre les jets d´eau (12.5l/min à 3m de distance pendant 3 minutes) 24. Application - Type de raccordement d´appareils extérieurs - Vanne motorisée electrique EO510, pour par exemple mise à...
  • Página 30: Accéssoires Pour Aquastar Easy

    Raccords union OCEAN 25. Accéssoires pour Aquastar Easy Mâle à visser - femelle à coller Poignée d´urgence Num. D´art.: 101862 Filtre en ligne S4 Clapet anti retour S6 Vanne à boisseau motorisée PVC DN40 - DN50 S6 EO510 MVO 12 - 34V DC 12 - 230V AC D N m m G Z o ll 1 1/ 4 "...
  • Página 31 Notes...

Tabla de contenido