Página 3
¡GRACIAS POR ELEGIRNOS! En nombre de LASIAN Tecnología del Calor S.L. les damos las gracias por confiar en nosotros, y haber elegido una caldera LASIAN. Ahora usted posee una fuente de calor de Biomasa con un diseño compacto y fácil instalación.
ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3. COMBUSTIBLE 4. DESCRIPCIÓN 4.1 CUERPO DE ACERO 4.2 QUEMADOR 5. INSTALACIÓN 5.1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 5.2 DESMONTAJE TOLVA 5.3 UBICACIÓN 6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 6.1 DISPLAY 6.2 MENÚ USUARIO 6.2.1 MENÚ GESTIÓN COMBUSTIÓN 6.2.2 MENÚ...
Página 5
9 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 9.1 TABLA DE MANTENIMIENTO 9.2 ELIMINACIÓN DE CENIZAS 9.3 LIMPIEZA DEL QUEMADOR 9.4 LIMPIEZA DE LA TOLVA DE COMBUSTIBLE 9.5 LIMPIEZA DE LA CONEXIÓN EN “T” Y CHIMENEA 9.6 LIMPIEZA CÁMARA COMBUSTIÓN 9.7 LIMPIEZA INTERCAMBIADOR DE CALOR 9.8 REVISIÓN ANUAL 10 GARANTÍA Y RESPONSABILIDADES 11 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y RECICLAJE...
Lea detenidamente el libro de instrucciones y guárdelo en un sitio seguro y fácil de localizar. LASIAN no asumirá ninguna responsabilidad de los daños que se produzcan por no respectar estas instrucciones.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS La gama de calderas BIOMASTER ha sido diseñada para quemar pellets de madera. El empleo de combustibles de diferente calidad da lugar a diferentes potencias. La experiencia de cada usuario, en función de las características del combustible que utilice, la humedad que éste tenga y las necesidades de agua caliente, determinará...
3. COMBUSTIBLE Como combustible, LASIAN recomienda quemar pellets de madera con certificación DINplus o ENplus. DINplus es una marca voluntaria expedida por un organismo tercero que certifica que el pellet producido y comercializado respeta los requisitos de la norma austriaca Önorm M 7135, una de las normas más exigentes del mercado.
Página 12
Para el empleo de un combustible con características dimensionales y caloríficas diferentes de aquellas indicadas, puede ser necesario modificar los parámetros de funcionamiento de la caldera. En tal caso contactar con un centro de asistencia autorizado. El empleo de combustible no conforme a las indicaciones del fabricante puede perjudicar la caldera y comprometer sus prestaciones, dando lugar a la invalidación de la garantía y al fin de la responsabilidad del fabricante sobre el producto.
4. DESCRIPCIÓN CUERPO DE ACERO Cuerpo de la caldera fabricado en acero con 3 pasos de humos verticales y sistema de limpieza automática de los mismos. En los conductos destinados al paso de los gases de la combustión existen unos retenedores que favorecen el intercambio del calor contenido en estos gases.
QUEMADOR El quemador tiene forma rectangular y recibe el combustible a quemar por la parte superior procedente de un sinfín comunicado con la tolva de combustible. El aire primario y secundario necesario para la combustión lo proporciona un extractor que mantiene la caldera en depresión. Mediante el sistema EFI PLUS se consigue que en todo momento llegue al quemador la mezcla óptima de aire y combustible para la correcta combustión, asegurando el máximo aprovechamiento del combustible y por tanto un ahorro para el usuario.
La caldera debe ser instalada siempre por personal autorizado por LASIAN. Este aparato solamente debe ser destinado al uso para el cual ha sido expresamente previsto. Cualquier otro uso debe considerarse impropio y por lo tanto peligroso.
Página 17
De no hacerlo, las condensaciones pueden pasar al interior de la caldera, y provocar daños irreparables en la misma, de los cuales LASIAN no se hace responsable. Además, los condesados generados deberán ser conducidos a un desagüe respetando la normativa vigente sobre la descarga de aguas de condensados a la red de alcantarillado.
La caldera debe ser instalada asegurando que el circuito hidráulico incorpore las medidas de seguridad necesarias contra el aumento de temperatura y presión del agua, mediante la incorporación de una válvula de seguridad tarada a la presión de trabajo (3 bar), la cual será conectada a la caldera sin ninguna llave de corte.
Página 19
Figura 5.1 2) Una vez se ha retirado el techo, desatornillar los 4 tornillos indicados con las flechas de la parte superior del lateral derecho de la caldera. Figura 5.2 COD. 89245.00 03/2019...
Página 20
3) A continuación, desatornillar los dos tornillos que unen la tolva a la caldera por la parte inferior frontal de la caldera. Figura 5.3 4) Por último, desatornillar los otros dos tornillos que unen la tolva a la caldera por la parte inferior trasera, y retirar la tolva.
5.3 UBICACIÓN La caldera será instalada de forma que no sea necesario moverla de su posición en las operaciones de limpieza, mantenimiento y revisiones, reparaciones, etc. Además, es necesario disponer de un acceso adecuado para la limpieza del conector de humos y del conducto de la chimenea. Se aconseja apoyarla sobre una base o zócalo nivelado, firme y resistente al fuego.
6 INSTRUCCIONES DEL PANEL DE CONTROL 6.1 DISPLAY Figura 6.1 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN TECLA Encendido/Apagado oprimiendo el botón durante 3 segundos hasta ON/OFF escuchar la señal acústica Desbloqueo del sistema oprimiendo el botón durante 3 segundos DESBLOQUEO hasta escuchar la señal acústica DESPLAZAMIENTO Función para desplazarse dentro de las diferentes opciones del menú...
Pantalla: Crono activado Estado sistema Fecha y hora Nº máximo de horas de funcionamiento alcanzado Modo Invierno Código error Potencia y gestión de la combustión Modo funcionamiento Termostato caldera Zona Led Temperatura cuerpo Figura 6.2 Principales indicaciones pantalla: - Fecha y hora. - Modalidad activación reloj crono (D: diario, S: semanal, FS: fin de semana).
En la siguiente tabla se muestran los diferentes Menús y Submenús de los que está compuesto el sistema. MENÚ DESCRIPCIÓN Gestión de la Potencia Pellet Permite modificar la potencia de combustión del sistema. combustión Calibración Sinfín Menú para modificar el tiempo de trabajo del sinfín. Calibración Ventilador Menú...
Mediante los botones ▲ (P4) y ▼(P6) seleccione el Menú deseado y entre dentro de éste pulsando el botón SET (P3). Para salir de cualquiera de estos Menús pulse el botón ESC (P1) tantas veces como sea necesario hasta llegar a la pantalla principal. 6.2.1 MENÚ...
Nombre parámetro Calibración Sinfín Potencia Pellet Calibración Sinfín MAX: 5 Valor máximo Calibración Ventilador Valor actual SET: 0 MIN: -5 Valor mínimo Pulse SET (P3) para acceder al submenú, el valor SET parpadeará, mediante los botones ▲ (P4) y ▼(P6) aumente o disminuya el valor y pulse SET (P3) para guardar. Para salir directamente sin guardar pulse el botón ESC (P1).
caldera dispone sistema regulación ajusta automáticamente la velocidad del extractor, por lo que esta regulación debe permanecer a “0” para que no interfiera con la que realiza la placa y no provocar posibles desajustes en el funcionamiento normal de la caldera.
Termostato caldera Verano - Invierno Verano - Invierno Verano Invierno Pulse SET (P3) para acceder al submenú, la modalidad seleccionada parpadeará, mediante los botones ▲ (P4) y ▼(P6) seleccione la opción deseada y pulse SET (P3) para guardar. Para salir directamente sin guardar pulse el botón ESC (P1).
Página 29
Pulse SET (P3) para acceder al submenú, mediante los botones ▲ (P4) y ▼(P6) seleccione el programa deseado y pulse SET (P3) para entrar en el submenú de programación. Para salir directamente sin guardar pulse el botón ESC (P1). Diario: puede seleccionar cualquiera de los días de la semana y programar 3 franjas horarias distintas de encendido/apagado para cada día de la semana.
Para que quede activada la franja horaria programada pulse el botón # (P5) (aparecerá un tic justo al lado de la franja horaria activada, “V”). Para desactivarla vuelva a pulsar # (P5). Para salir pulse ESC (P1). Programación para que la caldera permanezca encendida al cambiar de día: en el día en el que se enciende la caldera se selecciona las 11:59 h (en OFF), y las 00:00 h (en la primera casilla de ON) del día siguiente, el cual queremos que continue encendida.
Después de algunos minutos después de haber activado el sinfín de carga la placa vuelve a la pantalla base, permaneciendo en marcha el sinfín. Para pararlo habría que volver a entrar en la función “Carga Sinfín Manual” como se ha indicado más arriba. 6.2.5 RESET SERVICE Menú...
6.3.1 CONFIGURACIÓN DEL TECLADO Menú para la configuración del teclado. Presione el botón SET (P3) durante 3 segundos y accederá a la siguiente pantalla: Configuración del teclado Menú Teclado Menú Sistema Vuelva a pulsar SET (P3) para acceder a los distintos submenús: 6.3.1.1 FECHA Y HORA Configuración del teclado Fecha y hora...
6.3.2 MENÚ TECLADO Menú para la configuración de la pantalla y otros ajustes. 6.3.2.1 REGULACIÓN CONTRASTE Configuración del teclado Regulación contraste Regulación Contraste Menú Teclado Regulación Mín. Luz Menú Sistema Teclado dirección Lista Nodos Alarma Acústica Permite regular el contraste de la pantalla. Pulse SET (P3) para acceder al submenú...
6.3.2.4 LISTA NODOS Pulse el botón SET (P3) y accederá a una pantalla donde se muestra la dirección de comunicación de la placa electrónica, tipo de placa electrónica, y código y versión del firmware. Estos datos no se pueden modificar. Para salir pulse el botón ESC (P1). 6.3.2.5 ALARMA ACÚSTICA Configuración del teclado Regulación contraste...
7 USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA CALDERA 7.1 CONSEJOS Y ADVERTENCIAS - No utilizar el aparato como incinerador o de cualquier otro modo distinto al uso para el que ha sido diseñado. - Utilizar solamente el combustible permitido por el fabricante (ver capítulo “3- COMBUSTIBLE”). - Antes de encender la caldera, asegurarse que no haya dentro, adherido a la caldera ni cerca de ella, ningún material inflamable o que pudiese entrar en combustión.
7.3 PUESTA EN MARCHA Para que la validez de la garantía sea efectiva, la puesta en marcha deberá ser realizada por un Servicio Técnico oficial de LASIAN. Antes de proceder al encendido de la caldera: COD. 89245.00...
1. Limpiar, si es necesario, las cámaras de combustión, el quemador y las bandejas de recogida de cenizas. 2. Proceder a la carga del combustible. Ver Apartado 7.2. 3. Cerrar las puertas de la caldera. 4. Comprobar que la instalación está llena de agua. 5.
5. Standby. 6. Normal. 7. Seguridad. 8. Apagar. 9. Recuperación Encendido. 10. Bloqueo. 11. Parado. 8 PROBLEMAS, MENSAJES Y ALARMAS A continuación se dan algunos consejos para asegurarnos que todo está correcto antes de encender la caldera, y hacer el arranque con el máximo de garantías: ...
8.1 MENSAJES MENSAJE SIGNIFICADO DEL MENSAJE ACCIÓN A REALIZAR Visualización del estado de las Sondas de Temperatura o sensor de flujo. El mensaje Comprobar estado y conexión de las aparece durante la fase de “Chequeo”, e Sond sondas. Avisar al Sat si no se indica que la temperatura o el flujo de aire soluciona.
CÓDIGO DESCRIPCIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN ALARMA Revisar instalación Ha habido un corte prolongado del Para quitar error esperar a que se Disparo del Termostato suministro eléctrico enfríe la caldera, rearmar termostato y seguridad de luego resetear el error No circula correctamente el agua por la Er01 sobretemperatura de cuerpo...
Página 41
CÓDIGO DESCRIPCIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN ALARMA Podría aparecer alguna vez debido a Resetear el error y volver a encender. fluctuaciones en la red eléctrica. Asegurarse que está conectado a una La tensión de red no es buena o se No se consigue ajustar alimentación adecuada.
Página 42
CÓDIGO DESCRIPCIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN ALARMA Comprobar que el paso de aire del quemador está libre, y tenemos todo No consigue regular el sensor flujo mide bien cerrado (ceniceros, etc). Er17 caudal de aire de correctamente. Mala conexión del transductor de entrada presión o estropeado (avisar al SAT).
Con la ayuda de este cuadro de alarmas, el usuario debería poder localizar cuál ha sido la causa que la ha producido. Una vez detectada y corregida dicha causa, para poder volver a encender la caldera hay que resetear dicha alarma. RESETEO DE LAS ALARMAS: ...
TABLA DE MANTENIMIENTO A continuación se indica un conjunto de operaciones de mantenimiento y la periodicidad recomendada. Hay que tener en cuenta que, en las operaciones de limpieza y recogida de cenizas se indica la periodicidad habitual cuando se utilizan pellets de madera de pino de máxima calidad, en función del combustible utilizado, el uso de la caldera y las características de la instalación, puede ser necesario realizar de forma más frecuente estas operaciones.
T- (**): Una vez por temporada (año) o cuando marque en pantalla la limpieza extraordinaria “Serv”, lo que se produzca con mayor frecuencia. Para este tipo de limpieza es necesario contar con un aspirador de cenizas. Es conveniente empezar la temporada con la caldera y la chimenea totalmente limpias.
Página 46
Vaciado cajón cenizas cámara combustión: Para vaciar el cajón de cenizas situado debajo de la cámara de combustión, en primer lugar, es necesario abrir la puerta envolvente lateral de la caldera (ver Figura 9.3), y a continuación, la puerta de la cámara de combustión mediante la manilla indicada con la flecha (ver Figura 9.4).
Página 47
Vaciado cajón cenizas cámara humos: Para vaciar el cajón de cenizas situado en la cámara de humos, desenroscar las dos tuercas de mariposa con las que está fijado (ver Figura 9.7) y retirar la tapa que lo cubre para (ver Figura 9.8). A continuación, sacarlo introduciendo los dedos en los dos orificios y tirar de él hacia el exterior (ver Figura 9.9).
LIMPIEZA DEL QUEMADOR Para acceder al quemador, abrir la puerta envolvente de la caldera mediante el tirador. Para proceder a la limpieza del quemador, abrir la puerta de la cámara de combustión mediante el tirador indicado con la fleca (ver figura 9.4) y aspirar las cenizas acumuladas y posibles incrustaciones formadas en el quemador (ver Figura 9.10), prestando especial atención a liberar los agujeros obstruidos con el empleo de un utensilio puntiagudo si es necesario (ver Figura 9.11).
LIMPIEZA DE LA CONEXIÓN EN “T” Y CHIMENEA Para evitar problemas de condensación en la caldera y ensuciamiento de la chimenea, se recomienda realizar la limpieza la conexión en T al menos una vez al mes por parte del usuario. Para ello, retirar el tapón de la conexión en T y vaciar los posibles condensados o cenizas acumuladas en éste, y con un cepillo de limpieza limpiar el tramo de chimenea donde está...
10 GARANTÍA Y RESPONSABILIDADES Una vez instalado el equipo, es obligatorio realizar la puesta en marcha del mismo por un Servicio de Asistencia Técnica Oficial del fabricante o personal autorizado por el mismo. La puesta en marcha del equipo es obligatoria y está incluida en el precio del mismo (excepto el desplazamiento del SAT).
Página 51
No manipule el interior del equipo. Si duda de su correcto funcionamiento, lea atentamente el manual de instrucciones que se incluye o bien consulte al Servicio Técnico de su zona. Para mantener un óptimo funcionamiento del equipo LASIAN, aconsejamos una revisión anual del mismo por parte de un S.A.T. oficial o entidad autorizada por LASIAN Tecnología del Calor S.L., que, para su comodidad, aconsejamos realice al final de la temporada de calefacción.
Fabricante de calderas para calefacción y A.C.S., LASIAN Marca: En sus diferentes modelos: BIOMASTER 25 S, BIOMASTER 25 L BIOMASTER 32 S, BIOMASTER 32 L DECLARAMOS bajo nuestra responsabilidad, que los aparatos arriba indicados están fabricados conforme a todo lo dispuesto por las directivas: Directiva de Máquinas (2006/42/CE)
Página 56
NOTAS El fabricante no asume responsabilidades sobre daños y perjuicios ocasionados a personas o cosas producto de accidentes que no sean exclusivamente de la caldera en sí como unidad individual. El fabricante se reserva el derecho a realizar modificaciones en sus productos, sin necesidad de aviso previo, manteniendo siempre las características esenciales para cumplir el fin a que está...