V.
PIEZAS DE REPUESTO SUGERIDAS PARA HORNOS TIPO 50B y 50C
Las siguientes cantidades para cada horno.*
• Un juego de elemento calefactor, No. 1257020 (Modelos tipo
50B de 120 y 240 voltios)
• Un juego de elemento calefactor, No. 1257071 (Modelos tipo
50C de 120 voltios)
*Para cantidades de más de 10 hornos, sugerimos suministrar aproximadamente el 20% más de las cantidades anteriores de refac-
ciones como suficientes para la operación diaria.
Para operaciones en el extranjero sugerimos un mínimo de 30% más de refacciones.
Phoenix International, Inc. garantiza sus productos contra defectos
en materiales y mano de obra.
reparará o reemplazará cualquier producto manufacturado por
Phoenix International que haya sido instalado adecuadamente y
que haya fallado bajo condiciones de operación normales dentro
del plazo de un año a partir de la fecha de haberse recibido.
Póngase en contacto con la fábrica para la autorización de una
devolución antes de regresar el producto a Phoenix International
con flete pagado por anticipado. Si nuestra inspección confirma
que el producto está defectuoso bajo los términos de esta garantía,
PIÈCES DE RECHANGE SUGGÉRÉES POUR LES FOURS DE TYPES 50B ET 50C
V.
Les quantités suivantes sont données pour chaque four :*
• Un nécessaire d'éléments chauffants, n° 1257020 (modèles
de type 50B, 120 et 240 volts)
• Un nécessaire d'éléments chauffants, n° 1257071 (modèles
de type 50C, 120 volts)
*Pour un nombre de fours supérieur à 10, nous suggérons de fournir un nombre de pièces de rechange supérieur d'environ 20 % au
nombre susmentionné pour une exploitation quotidienne.
Pour une exploitation à l'étranger, nous suggérons un nombre de pièces de rechange supérieur d'au moins 30 %.
Phoenix International, Inc. garantit ses produits contre tout défaut
de matériau et de main d'œuvre. La compagnie, à sa discrétion,
réparera ou remplacera tout produit fabriqué par Phoenix
International qui a été installé correctement et qui présente une
défaillance dans des conditions normales de fonctionnement. La
garantie dure un an à partir de la date de la facture. Communiquer
avec l'usine pour obtenir une autorisation de retour avant de
retourner le produit à Phoenix International, le fret étant payé d'a-
vance. Si notre inspection confirme la défaillance du produit et qu'il
est couvert par les termes de cette garantie, le produit sera réparé
EMPFOHLENE ERSATZTEILE FÜR ÖFEN VOM TYP 50B & 50C
V.
Für jeden Ofen gelten die folgenden Mengen:*
• Ein Heizelementesatz, Nr. 1257020 (Typ 50B 120 & 240 Volt-
Modelle)
• Ein Heizelementesatz, Nr. 1257071 (Typ 50C 120 Volt-
Modelle)
*Bei mehr als 10 Öfen empfehlen wir, dass für den problemlosen täglichen Betrieb etwa 20% mehr der oben angegebenen Mengen
zur Verfügung stehen.
Für Einsätze in Übersee empfehlen wir mindestens 30% mehr Ersatzteile.
Phoenix International, Inc. garantiert seine Produkte gegen Material
und Herstellungsfehler.
Die Firma wird alle richtig installierten
Produkte von Phoenix International, die unter normalen
Betriebsbedingungen innerhalb eines Jahres nach dem Datum des
Kaufbelegs, versagen nach eigenem Ermessen reparieren oder
ersetzen. Kontaktieren Sie die Firma, bevor Sie das Produkt auf
eigene Kosten an Phoenix International zurücksenden, wegen
einer Rückgabegenehmigung. Wenn sich bei unserer Inspektion
bestätigt, dass das Produkt gemäß der Garantie defekt ist, wird es
repariert/ausgetauscht und auf unsere Kosten zurückgeschickt.
A su discreción, la compañía
Phoenix International, Inc.
8711 West Port Avenue
Milwaukee, WI 53224 USA
Phone (414) 973-3400
Fax (414) 973-3210
www.phx-international.com
info@phx-international.com
• Un juego de termostato No. 1257061 (Modelos tipo 50B de
120 y 240 voltios)
• Un (1) cordón de conexión de 3 metros (10 pies) con clavija y
a prueba de jalones, No. 1257120 (modelos de 120 Y 240
voltios).
se reparará o reemplazará y se regresará con flete pagado por
anticipado. Esta garantía se aplica solamente a los productos
vendidos por Phoenix International, Inc. y específicamente excluye
la mano de obra de instalación, desmontaje, transportación, o
equipo de otro fabricante utilizado en conjunto con productos de
Phoenix International. No existe ninguna otra garantía, expresa o
implícita más allá de esta declaración de garantía.
Phoenix constantemente se esfuerza por mejorar sus productos y
por consiguiente se reserva el derecho de cambiar el diseño,
materiales y especificaciones sin aviso previo.
• Un nécessaire de thermostat, n° 1257061 (modèles de type
50B, 120 et 240 volts)
• Un (1) cordon d'alimentation de 3 m (10 pi) avec cache-fiche
et réducteur de tension, n° 1257120 (modèles de 120 et 240
volts).
ou remplacé, puis retourné, le fret étant payé d'avance. Cette
garantie s'applique uniquement aux produits vendus par Phoenix
International, Inc. et exclue spécifiquement l'installation ou la désin-
stallation, la main d'œuvre, le transport ou l'équipement d'un autre
fabricant utilisé conjointement avec les produits de Phoenix
International. Il n'y a pas d'autre garantie, explicite ou implicite, que
la présente garantie.
Phoenix s'efforce constamment d'améliorer ses produits et se
réserve donc le droit de modifier les modèles, matériaux et spécifi-
cations sans préavis.
• Ein Thermostatsatz, Nr. 1257061 (Typ 50B 120 & 240 Volt-
Modelle)
• Ein (1) 304,80 cm (10 foot) langes Netzkabel mit Kappe und
Zugentlastung, Nr. 1257120 (120 und 240 Volt-Modelle).
Diese Garantie gilt nur für von Phoenix International, Inc. verkaufte
Produkte
und
schließt
Ausbauarbeiten, Transport oder Geräte anderer Hersteller, die
zusammen mit Produkten von Phoenix International verwendet
wurden, aus. Außer dieser Garantieerklärung bestehen keine
anderen Garantien.
Phoenix ist dauernd darum bemüht, seine Produkte zu verbessern
und behält daher das Recht auf Design-, Material- und
Spezifikationänderungen ohne Ankünd
ausdrücklich
Installations-
N5610244D-10
oder