Horno de convección para el mostrador (14 páginas)
Resumen de contenidos para BLACK&DECKER Digital Advantage CTO9500 Serie
Página 1
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 1 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Digital Advantage Series ™ Countertop Convection Oven/Broiler Horno de convección/asador para el mostrador Four à...
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 2 Extreme caution should be used when using containers constructed of other than IMPORTANT SAFEGUARDS metal or glass. Refer to “Cooking Containers.” Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil. This will cause When using electrical appliances, basic safety precautions should always be overheating of the oven.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. 1. ThermaGuard™ Top & Sides Before first use, remove the Slide Rack, Broil Rack and Bake Pan from Oven. Wash in hot, 2.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 6 2. The oven is pre-set to 350º F. If you want to cook, bake or roast at this temperature, just 3. When the Oven reaches the set temperature, 2 beeps will sound. press the Start button. The Oven will automatically preheat to 350º F. The display will 4.
Página 5
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 8 2. In medium saucepan, melt butter. Remove from heat. Add cocoa and stir until dissolved. • Containers larger than those recommended. Add hot water and stir again. • Containers with warnings against use in range-type or toaster ovens. 3.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 10 Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese de no almacenar nada más INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD que los accesorios recomendados. No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato incluyendo las siguientes: produciendo el riesgo de un choque eléctrico.
Página 7
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 12 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este producto es solamente para uso doméstico. Antes del primer uso, retire la parrilla corrediza, la parrilla de asar y la bandeja de hornear del 1.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 14 5. Una vez finalizado el ciclo de tostado de los bagels, se escuchará cinco tonos, las barras 4. Presione el botón nuevamente. El tiempo aparecerá en la pantalla, contando para atrás que aparecen en la pantalla permanecerán fijas y la luz indicadora del botón de tostar se hasta completar el ciclo programado.
Página 9
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 16 4. Exprima mitad del jugo de los limones sobre el lenguado. Divida el relleno en partes de limpiarlo. El exterior se debe limpiar con un paño o con una esponja humedecida y se debe secar con un paño suave o con una toalla de papel.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 18 Lasagna picante de tortilla IMPORTANTES MISES EN GARDE 2 cdas. de aceite vegetal 1/2 cdta. de comino en polvo 2 zucchinis medianos, partidos Sal y pimienta al gusto 3/4 taza de su salsa favorita en rebanadas de .64 cm (1/4”) Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de aprox.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 20 Ne rien ranger d'autres que les accessoires recommandés par le fabricant dans le Le produit peut différer légèrement de celui illustré. four lorsque ce dernier ne sert pas. Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques abrasifs. Ces derniers peuvent s’effriter et entrer en contact avec les composants électriques de 1.
Página 12
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 22 5. À la fin du cycle pour baguels, on entend cinq timbres sonores, les barres sont toutes Utilisation allumées et le témoin du bouton pour baguels s’éteint. L’affichage retourne à l’heure juste. L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. 6.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 24 5. À la fin du délai, cinq timbres sonores se font entendre et l’affichage revient à l’heure Paroi extérieure juste. Même si l'appareil comporte un dessus et des parois Cuisson à convection latérales athermanes ThermaGuard mc , s'assurer que l'appareil est complètement refroidi Se servir du réglage de cuisson à...
Página 14
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 26 3. À l’aide d’un fouet, incorporer le sucre, la farine, le sel, la vanille et le lait évaporé. Recettes 4. Brasser jusqu’à l’obtention d’un mélange homogène. Ajouter les pacanes au mélange et versercelui-ci dans le fond de tarte (le mélange est liquide). Hamburgers éspicés 5.
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 28 3. Déposer deux tortillas dans le fond du plat de cuisson. Étendre 120 ml (1/4 t) de sauce NEED HELP? sur les tortillas. Garnir de la moitié du mélange de fromage, de la moitié du mélange de For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"...
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 30 BESOIN D’AIDE? ¿NECESITA AYUDA? Para el servicio, reparaciones o cualquier pregunta relacionada a este aparato, por favor Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute llame gratis al número "800" que aparece en la cubierta de este manual. No devuelva el question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié...
Página 17
CTO95OOPub179001-02 3/12/03 11:39 AM Page 32 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA *Marca registrada de The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, E.U. *Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation , Towson, Maryland, É.-U. El consumidor podrá...