Página 1
Modelos: D49M30SB, D49M30BLS, D49M36SB, D49M36BLS, D49M48SB Ventilador de tiro descendente Para uso con estos ventiladores (los ventiladores se compran por separado): Modelo PF6* – Ventilador fl exible – Interior Modelos EB6, EB9*, EB12* o EB15* – Exterior Modelos ILB3, ILB6, ILB9 o ILB11* – En línea...
Índice Información de seguridad ..................................67 Contenido ........................................ 68 Especifi caciones ..................................... 68 Herramientas necesarias ..................................68 Planifi cación Antes de comenzar .................................... 69 Medidas que debe tomar ................................... 69 Confi guraciones de los conductos ..............................69 Recortes del gabinete ..................................74 Preparación de los conductos laterales o traseros del tiro descendente ............................
Información de seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EN CASO ELECTRICA O LESIONES, CUMPLA CON LOS DE INCENDIO POR PRESENCIA DE GRASA EN LA ESTUFA, SIGUIENTES PUNTOS: CUMPLA CON LO SIGUIENTE: Use esta unidad únicamente de la manera indicada por el fabricante. 1.
Planifi cación Antes de comenzar Medidas que debe tomar Debido a su diseño fl exible, este sistema de tiro descendente puede utilizarse para extraer contaminantes contenidos en el aire cuando cocine • Consulte las instrucciones de instalación de la placa de cocción para con diversos aparatos de cocina a gas o eléctricos –...
Planifi cación Confi guraciones de los conductos (continuación) Extracción delantera con ventilador fl exible (a través del gabinete) Tiro descendente PF6 (Ventilador Flexible) Conducto recto de 8 pulg. Caja de cableado Codo de secc. circular de 8 pulg. * Para el modelo 643 (Tapa de pared de secc.
Planifi cación Confi guraciones de los conductos (continuación) Extracción lateral con ventilador fl exible Tiro descendente Transición de sección circular 1-7/8 pulg. a 8 pulg. Conducto recto de 8 pulg. PF6 (Ventilador flexible) Conducto recto de 8 pulg. Codo de secc. circular de 8 pulg. * Para el modelo 643 (Tapa de pared de secc.
Planifi cación Confi guraciones de los conductos (continuación) Extracción delantera con ventilador remoto Tiro descendente * Para uno de los siguientes: • Modelo PF6 (Ventilador flexible) Modelo 643 (Tapa de pared de secc. circ. de 8 pulg.) Conducto recto de 8 pulg. o 10 pulg. •...
Planifi cación Confi guraciones de los conductos (continuación) Extracción inferior con ventilador remoto Tiro descendente * Para uno de los siguientes: • Modelo PF6 (Ventilador flexible) Transición de sección Modelo 643 (Tapa de pared de secc. circ. de 8 pulg.) circular 1-7/8 pulg.
Planifi cación Confi guraciones de los conductos (continuación) Extracción lateral de doble conducto con ventilador remoto Tiro descendente Transición de sección circular 1-7/8 pulg. a 8 pulg. Codo de sección circular de 8 pulg. * Para uno de los siguientes: •...
Planifi cación Recortes del gabinete Recorte del conducto lateral PRECAUCIÓN ANTES DE CORTAR EL AGUJERO EN EL GABINETE PARA LOS CONDUCTOS, compruebe si hay interferencias con viguetas l g . l g . del piso, vigas de pared, cableado eléctrico o tuberías. 5 - 7 5 - 7 ( 1 4...
Planifi cación Recortes del gabinete (continuación) Recorte del conducto de 10 pulg.del ventilador Recorte del conducto del ventilador fl exible exterior o en línea Recorte Recorte de aparato de aparato L í n L í n t i r o t i r o n t r n t r n t e...
Planifi cación Ubicación de la toma eléctrica Solo para el ventilador fl exible Solo para el ventilador exterior o en línea PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Personal califi cado debe realizar todo el cableado Personal califi cado debe realizar todo el cableado eléctrico de acuerdo con los códigos y normas eléctrico de acuerdo con los códigos y normas correspondientes.
Preparación del tiro descendente Preparación de la unidad Conductos laterales, abajo o traseros Retire los soportes de apoyo superiores (A, J) de la campana (B) cortando las tiras de amarre. Retire y ponga a un lado ambas patas de apoyo (E) Instale un adaptador y conductos de sección rectangular en el tiro de los lados de la campana (una pata por cada lado).
Preparación del tiro descendente Conducto delantero Retire la cubierta del panel delantero (G) del tiro descendente (B). Instale una placa de ventilación delantera de secc. circular de 8 pulg. o 10 pulg. en el tiro descendente (B). Instale el ventilador fl exible en el tiro descendente (B). Nota: El ventilador fl exible puede instalarse con el conducto hacia la izquierda, derecha o descendente.
Preparación de los conductos Panel eléctrico en ubicación remota Montaje fi nal Retire el panel eléctrico (H) del tiro descendente (B). Acople las patas de apoyo inferiores (E) al tiro descendente (B) utilizando Nota: Opción para la mayoría de las instalaciones. Requerido para las un tuerca para cada pata.
Instalación Recorte de abertura del tope Placa de cocción Hueco completo de estufa Placa de cocción con horno Coloque el aparato. Nota: Placa de cocción mostrada. L í n Estufa b r i n t r t r a Centre la plantilla contra la brida trasera y marque la abertura del tiro descendente.
Instalación Recorte de abertura del tope Instale la carcasa en el gabinete (continuación) (continuación) Retire la placa/aparato de cocción y recorte la abertura. Acople las patas de apoyo (E) a la parte inferior del gabinete con dos tornillos (AA) por pata. Ajuste los tornillos hexagonales. Nota: Si se retira Instale la carcasa en el gabinete la parte inferior deI gabinete, utilice bloques de madera como separadores entre el piso y las patas de apoyo.
Instalación Instalación de la moldura de acabado Instalación de la moldura de acabado (continuación) VISTA SUPERIOR Arandela Espacio de Espacio de 1/16 pulg. 1/16 pulg. Moldura Puerta Arandela de Arandela de sujeción sujeción A ras Coloque la arandela de sujeción en la tapa de acabado izquierda (C). Introduzca el perno de la bisagra en la raruna de la puerta rebatible.
Instalación del cableado eléctrico Solo para el ventilador fl exible PRECAUCIÓN Personal califi cado debe realizar todo el cableado eléctrico de acuerdo con los códigos y normas correspondientes. Enchufe el cable del panel eléctrico en el receptáculo inferior en el lado del tiro de descendente.
Instalación del cableado eléctrico Solo para el ventilador exterior o en línea PRECAUCIÓN Personal califi cado debe realizar todo el cableado eléctrico de acuerdo con los códigos y normas correspondientes. Enchufe el cable del panel eléctrico en el receptáculo inferior en el lado del tiro de descendente como se muestra.
Instalación/funcionamiento del aparato Instale el aparato de cocción Nota: Es necesario alinear exactamente el aparato de cocción y el tiro descendente para asegurarse de que no haya interferencia cuando se 1. Alinee el aparato de cocción con el tiro descendente y fi je el aparato aumente o disminuya la ventilación de aire.
Uso y cuidado Cocción PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Siempre desconecte el suministro de alimentación eléctrica Si no se acoplan correctamente las lengüetas, la chimenea antes de limpiar o realizar mantenimiento a la unidad. podría atascarse y no levantarse. Para limpiar el interior de la chimenea: Siempre encienda el ventilador de tiro descendente antes de que comience la cocción para establecer el fl ujo de aire en la cocina.
1-7/8 PULG. x 19 PULG. A 8 PULG. El diseño Directwire funciona con tiros Transición de sección rectangular a sección ® descendentes BEST específi cos para circular de 8 pulg. para extracción izquierda, equilibrar la presión de aire interior derecha o trasera – con el ventilador fl exible proporcionando aire de reemplazo con Modelo PF6.
Apéndice A Ventilador interno (PF6) – Parte delantera montada en el tiro descendente MODELO PF6 Ventilador flexible (se vende por separado) (Se muestra descarga “hacia abajo”. El ventilador puede girarse para descargar hacia la “izquierda” o hacia la “derecha”.) MODELO 408 * Conducto recto MODELO 643 * de secc.
Página 27
Apéndice B Ventilador interno (PF6) – Montado de forma remota – Salida delantera MODELO ACVPD8 Placa de ventilación delantera de secc. circular de 8 pulg. (se vende por separado) MODELO 432 * Codo de secc. circular de 8 pulg. Panel eléctrico (Puede montarse MODELO 408 * en ubicación remota)
Página 28
Apéndice C Ventilador interno (PF6) – Montado de forma remota – Salida lateral MODELO AVDKD219 * Adaptador rectangular 1-7/8 pulg. x 19 pulg. MODELO AEDD2 * (se vende por separado) Conducto de secc. rectangular (Únicamente se necesita 1-7/8 pulg. x 19 pulg. para extender el conducto (se vende por separado) a lo largo de la parte...
Página 29
Apéndice D Ventilador interno (PF6) – Montado de forma remota – Salida trasera MODELO AEDD2 * Conducto de secc. rectangular MODELO AVDKD8 1-7/8 pulg. x 19 pulg. Transición de secc. (se vende por separado) circular 1-7/8 pulg. x 19 pulg. a 8 pulg.
Página 30
Apéndice E Ventilador interno (PF6) – Montado de forma remota – Salida inferior MODELO AEWD5 Cable de extensión de 5 pies (se vende por separado) (Únicamente se necesita si el panel está más de 2 pies alejado del tiro descendente. Panel eléctrico Utilice hasta 2 cables de extensión (Puede montarse...
Página 31
Apéndice F Ventilador exterior o en línea – Salida delantera ACVPD10 MODELO Placa de ventilación delantera de secc. circular de 8 pulg. MODELO AEWD5 (se vende por separado) Cable de extensión de 5 pies (se vende por separado) (Únicamente se necesita si el panel está...
Página 32
Apéndice G Ventilador exterior o en línea – Salida lateral o trasera MODELO AVDKD219 * MODELO AEDD2 * Adaptador rectangular Conducto de secc. rectangular 1-7/8 pulg. x 19 pulg. 1-7/8 pulg. x 19 pulg. MODELO AVDKD10 (se vende por separado) (se vende por separado) Transición de secc.
Página 33
Apéndice H Ventilador exterior o en línea – Salida inferior MODELO AEWD5 Cable de extensión de 5 pies (se vende por separado) (Únicamente se necesita si el panel está más de 2 pies alejado del tiro descendente. Panel eléctrico Utilice hasta 2 cables de extensión (Puede montarse conectados junto.) en ubicación remota)
Página 34
Apéndice I Ventilador exterior o en línea – Doble conducto – Salidas laterales MODELO AVDKD219 * MODELO AEDD2 * Adaptador rectangular Conducto de secc. rectangular 1-7/8 pulg. x 19 pulg. 1-7/8 pulg. x 19 pulg. (se vende por separado) MODELO AVDKD8 MODELO AEWD5 (se vende por separado) (Únicamente se necesita...
Producto o pieza de Producto, en la medida en que la NuTone LLC y BEST® se reservan el derecho de cambiar, en cualquier momento y sin Compañía constata a) que esta garantía cubre este Producto o esta pieza bajo un uso previo aviso, los precios, colores, materiales, productos, especifi caciones y modelos y mantenimiento normales y b) que la garantía queda incumplida.
Ancho Ancho Descripción N.º Ancho Ancho Ancho Descripción S97021277-001 S97021277-002 S97021277-004 Tapa superior S99271616 S99271616 S99271616 Actuador ensamblado Best S98011668 S98011668 S98011668 Cubierta del orifi cio S97020367 S97020367 S97020367 Fieltro de la caja S97021274 S97021274 S97021274 Cubierta del conjunto de ventilaciónr de ...
36 pulg. N.º Ancho Ancho Descripción N.º Ancho Ancho Descripción S97021277-K01 S97021277-K02 Tapa superior S99271616 S99271616 Actuador ensamblado Best S98011668 S98011668 Cubierta del orifi cio S97020367 S97020367 Fieltro de la caja S97021274-K01 S97021274-K01 Cubierta del conjunto de ventilaciónr de la puerta S98012061 S98012061 Patas (juego de 2) (Derecha) con el...
Página 38
® In USA: BEST 926 West State Street, Hartford, Wisconsin 53027 800-558-1711 www.BestRangeHoods.com In Canada: BEST ® 550 Lemire Blvd., Drummondville, QC J2C 7W9 866-737-7770 www.BestRangeHoods.ca ® Aux États-Unis : BEST 926 West State Street, Hartford, Wisconsin 53027 800-558-1711 www.BestRangeHoods.com Au Canada : BEST ®...