Krom Schroder VMF Serie Instrucciones De Utilizacion

Módulo filtro

Publicidad

Enlaces rápidos

050879
D
GB
F
NL
I
TR
CZ
PL
RUS
H
 
Instrucciones de utilización
Módulo filtro VMF
Diafragma de medición VMO
Válvula de ajuste de precisión VMV
Índice
Índice
Módulo filtro VMF
Diafragma de medición VMO
Válvula de ajuste de precisión VMV . . . . . . . . 
Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Comprobar el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Uso predeterminado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Código tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Denominación de las partes. . . . . . . . . . . . . . . . 2
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Comprobar la estanquidad . . . . . . . . . . . . . . . 
VMV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
VMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
VMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chapa del diafragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set de juntas VA 1 - 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Set de elemento filtrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vida útil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Logística . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Certificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
E
DK
S
N
P
GR
www.docuthek.com
Seguridad
Seguridad
Leer y guardar
Leer detenidamente las instrucciones
antes del montaje y de la puesta en funcionamiento.
Después del montaje dar las instrucciones al explota-
dor. Este dispositivo debe ser instalado y puesto en
servicio observando las normativas y disposiciones
en vigor. Las instrucciones están también disponibles
en www.docuthek.com.
Explicación de símbolos
• ,  ,  ,  ... = Acción
= Indicación
Responsabilidad
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños
causados por la inobservancia de las instrucciones
o por el uso no conforme.
Indicaciones de seguridad
Las informaciones importantes para la seguridad son
indicadas en las instrucciones como se muestra a
continuación:
PELIGRO
Advierte de peligro de muerte.
AVISO
Advierte de posible peligro de muerte o de lesión.
PRECAUCIÓN
Advierte de posibles daños materiales.
Solo un especialista en gas puede llevar a cabo to-
dos los trabajos de mantenimiento y reparación.
Los trabajos eléctricos solo los puede realizar un
especialista en electricidad.
Modificación, piezas de repuesto
Está prohibida cualquier modificación técnica. Usar
solamente las piezas de repuesto originales.
Modificaciones de la edición 09.6
Se han modificado los siguientes capítulos:
-
Comprobar el uso
-
Montaje
-
Puesta en funcionamiento
-
Accesorios
-
Datos técnicos
-
Certificación
E-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krom Schroder VMF Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Seguridad Seguridad 050879 Leer y guardar www.docuthek.com   Leer detenidamente las instrucciones Instrucciones de utilización antes del montaje y de la puesta en funcionamiento. Módulo filtro VMF Después del montaje dar las instrucciones al explota- Diafragma de medición VMO dor. Este dispositivo debe ser instalado y puesto en Válvula de ajuste de precisión VMV servicio observando las normativas y disposiciones en vigor.
  • Página 2: Comprobar El Uso

    Comprobar el uso Elementos de unión (2 ×) Toma de presión Tapón de cierre Uso predeterminado Módulo filtro VMF, diafragma de medición VMO y Presión de entrada p y temperatura ambiente: ver válvula de ajuste de precisión VMV valVario para placa de características.
  • Página 3: Comprobar La Estanquidad

    ▷ El cuerpo no debe estar en contacto con pare- ▷ En caso de que la válvula de ajuste de precisión des. Distancia mínima 20 mm. ▷ ¡No debe penetrar en el cuerpo material sellante VMV se monte aguas abajo de un regulador de ni virutas! presión VAD, VAG o VAV, ha de estar montado ▷...
  • Página 4: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Ajustar el caudal ▷ De fábrica, la válvula de ajuste de precisión VMV está ajustada al caudal máximo (100 %). Q [%] 0 Se puede lubricar ligeramente la junta tórica, p. ej. con Klüber Nontrop ZB91.  Montaje en orden inverso. ...
  • Página 5: Accesorios

    Accesorios VMO 110/115 Chapa del diafragma Orificio del diafragma para el montaje en el soporte de chapa del diafragma de medición VMO. El ∅ del orificio está grabado en la chapa. En el suministro se incluye una junta nueva para la placa base. ∅...
  • Página 6 VMO 232 VMO 340 32 mm 34 mm 38 mm 1000 2000 5 6 8 10 VMO 350 VMO 240 32 mm 34 mm 38 mm 5 6 8 10 40 60 400 600 1000 2000 VMO 250 VMO 365 32 mm 34 mm 38 mm...
  • Página 7: Set De Juntas Va 1 - 3

    Set de juntas VA  –  Datos técnicos En posteriores montajes de accesorios o de un ▷ Tipos de gas: gas natural, GLP (en forma de segundo equipo valVario se recomienda cambiar gas), biogás (máx. 0,1 % vol. H S) o aire; las juntas.
  • Página 8: Vida Útil

    Eliminación de residuos Caudal de aire Q [m /h] para Las piezas del dispositivo deben desecharse de p = 1 mbar p = 10 mbar forma separada según las normas locales. VMF 225 23,2 73,5 VMF 232 31,9 101,0 Certificación VMF 240 38,3 121,0...

Este manual también es adecuado para:

Vmo serieVmv serie

Tabla de contenido