Dell Latitude C810 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Latitude C810:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810
Acerca del ordenador
Qué necesita saber
Funciones y opciones
Vista frontal
Configuración y funcionamiento
Uso del ordenadorComputer
Conexión de dispositivos
Funciones de Microsoft® Windows® XP
Contraseñas y seguridad
Viajes con el ordenador
Extracción y sustitución de componentes
Alimentación del ordenador
Adaptador de CA y batería
Conservación de energía
Uso del programa de configuración del sistema
Modelo PP01X 
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la mejor manera posible. 
AVISO: Un AVISO indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. 
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, DellNet, Dimension, Dell Precision, Latitude, Inspiron, OptiPlex, ExpressCharge, HyperCool, TrueMobile y AccessDirect
son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; 3Com es una marca
registrada de 3Com Corporation; Intel y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; GeForce2 Go es una marca comercial de NVIDIA Corporation;
ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de protección medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell ha determinado que este
producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética.
Otras marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell renuncia a cualquier
interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
El siguiente aviso de productos es aplicable a los productos de Macrovision Corporation que se incluyen con la unidad de DVD:
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad 
intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su 
finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente. Se prohíbe la ingeniería 
inversa y el desensamblaje.
Enero de 2002 9F945 A02
Reinstalación de software
Solución de problemas
Búsqueda de soluciones
Diagnósticos Dell   
Descripción de los mensajes de error
Obtención de ayuda
Descripción de la Ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Especificaciones técnicas
Información adicional
Avisos sobre regulación
Información sobre la garantía y la política de devoluciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Latitude C810

  • Página 1 ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de protección medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética. Otras marcas y nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 2: Acerca Del Adaptador De Ca

    Volver a la página Contenido Adaptador de CA y batería: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Acerca del adaptador de CA Comprobación de la carga de la batería Conexión del adaptador de CA Advertencias sobre la batería Acerca de las baterías Carga de la batería Extracción de la batería Detección de problemas de la batería Instalación de la batería Cómo desechar las baterías Acerca del adaptador de CA Puede conectar el adaptador de CA al ordenador independientemente de si éste está encendido o apagado. El adaptador de CA funciona con tomas de corriente de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación pueden variar de un  país a otro. Por tanto, antes de utilizar una alimentación de CA en un país extranjero, deberá disponer del cable de alimentación idóneo  para las tomas de corriente de dicho país. Si el ordenador está conectado a un dispositivo de acoplamiento de Dell, puede ejecutar el ordenador con alimentación de CA conectando  el adaptador de CA al dispositivo de acoplamiento. NOTA: Si el ordenador está funcionando con alimentación de CA y tiene una batería instalada, el adaptador de CA cargará la batería  (en caso de que sea necesario) y mantendrá la carga de dicha batería. AVISO: Para evitar el sobrecalentamiento del adaptador de CA para suministrar alimentación al ordenador o para cargar la  batería, utilice el adaptador de CA en un área ventilada, como puede ser un escritorio o en el suelo. No utilice el adaptador de CA en  un entorno que no disponga de una ventilación apropiada, como el interior de un maletín. Conexión del adaptador de CA Acerca de las baterías  ...
  • Página 3: Medidor De Carga

    Cuando hay instaladas dos baterías, el ordenador se alimenta de la batería con mayor capacidad hasta que ambas baterías se encuentran  al mismo nivel de carga. A partir de ese momento se alimenta de ambas. El adaptador de CA carga primero la batería del compartimento  de la batería. medidor de carga incorporado le permite comprobar la carga de la batería antes de insertarla en el ordenador. La función de autoprueba de la batería le informa sobre ciertas condiciones de la batería, como puede ser una baja carga. La batería tiene una vida útil de alrededor de 400 ciclos de carga y descarga, siempre que se recargue a una temperatura ambiente  normal. Cuando active el modo de espera, el ordenador puede ejecutarse mediante una batería con plena carga durante aproximadamente una  semana. Si va a guardar el ordenador durante algún tiempo, desconecte todos los dispositivos y apáguelo. Extraiga la batería cuando vaya a  guardar el ordenador durante un período de tiempo largo. Las baterías se agotan cuando no se usan durante un período de tiempo  prolongado. Después de un período de almacenamiento largo, recargue completamente la batería antes de intentar usar el ordenador  mediante la batería. No ponga las baterías de iones de litio gastadas junto con los desechos domésticos comunes. Consulte la sección "Cómo desechar las  baterías" para obtener más información. Las baterías de iones de litio duran más que las baterías convencionales y no se tienen que sustituir con tanta frecuencia. Puede recargar la  batería de iones de litio siempre que lo desee sin miedo a reducir su capacidad de carga. No es necesario agotar totalmente una batería  de iones de litio para recargarla. Extracción de la batería AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de espera, tiene hasta 4 minutos para completar la  sustitución. Transcurridos los 4 minutos, el ordenador se apagará y se perderá toda la información que no haya guardado. 1. Compruebe que el ordenador esté apagado, en modo de administración de energía o conectado a un enchufe de alimentación eléctrica. 2. Si el ordenador está acoplado, desacóplelo. 3. Apague la pantalla y dé la vuelta al ordenador. 4. Deslice y sostenga el pestillo de liberación del compartimento de la batería (o del compartimento de módulos) situado en la parte inferior  del ordenador y, a continuación, extraiga la batería. Instalación de la batería Deslice la batería en el compartimento hasta que el seguro de liberación haga clic. Comprobación de la carga de la batería Presione el botón de prueba de la batería cercano a los indicadores. El número de indicadores que aparecen muestra una estimación de la ...
  • Página 4: Advertencias Sobre La Batería

    41-60 21-40 1-20; recargue la batería antes de usarla Agotada por completo o fallo permanente Parpadeo rápido Fallo temporal o recuperable, como por ejemplo sobrecalentamiento Si instala una batería defectuosa, el  indicador parpadea en ámbar rápidamente. Para adquirir una nueva batería, llame a Dell o visite el sitio Web de Dell en la dirección http://www.dell.com. Deseche la vieja batería de forma adecuada. Deje que la batería se enfríe durante varios minutos antes de comprobar de nuevo su nivel de carga.  Advertencias sobre la batería AVISO: Cuando vea una advertencia de batería baja, guarde su trabajo inmediatamente. A continuación, reemplace la batería o  conecte el ordenador a una toma de corriente. AVISO: Para evitar que se produzca una pérdida de datos y que posiblemente se dañen las áreas de datos del disco duro, guarde su  trabajo inmediatamente después de producirse la segunda advertencia de batería baja. Después, conecte su ordenador a una toma ...
  • Página 5 Problema  Acción Verde y ámbar alternativamente Batería demasiado caliente para  Apague el ordenador y deje que éste y la batería se enfríen hasta  cargarse alcanzar la temperatura ambiente. Ámbar durante 4 segundos  Batería defectuosa Vuelva a colocar la batería. Llame a Dell o vaya al sitio Web de Dell después: en la dirección http://www.dell.com. conectar o desconectar el adaptador de CA presionar el botón de  alimentación Ámbar que parpadea  Batería defectuosa Vuelva a colocar la batería. Llame a Dell o vaya al sitio Web de Dell rápidamente...
  • Página 6: Vista Posterior

    Regreso a la pantalla de contenido Conexión de dispositivos: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Vista posterior Dispositivos en serie Vista lateral izquierda Adaptador de CA  Vista lateral derecha Sensor de infrarrojos Monitor externo Módem Dispositivos paralelos Opciones de acoplamiento TV y audio digital Dispositivos USB Dispositivos de audio Ratón, teclado externo y teclado numérico externo...
  • Página 7: Vista Lateral Derecha

    1 Lengüeta de tiro de la unidad óptica fija 4 Ranura para cable de seguridad 2 Unidad óptica fija 5 Altavoz conector para salida de TV y S-vídeo Vista lateral derecha AVISO: Para evitar que el ordenador se sobrecaliente, no coloque ni cubra con ningún objeto la entrada de aire o del ventilador. 1 Altavoz Sensor IR Conector de red opcional Conector IEEE 1394 Conector del módem opcional 8 Ranuras para tarjetas PC 4 Ranura para cable de seguridad Conectores de audio 5 Compartimento para unidad de disco...
  • Página 8 (Tecla aceleradora externa) está activada en el programa de configuración del sistema. Si el monitor externo está apagado al inicializar el ordenador, éste aún enviará la imagen de vídeo al monitor externo, pero no se verá ninguna  imagen en la pantalla del ordenador ni en el monitor externo. Para ver una imagen, encienda el monitor externo, o cambie la imagen de vídeo a la  pantalla del ordenador. NOTA: Si usa un monitor externo con una resolución mayor que la que admite la pantalla, se desactivará la función de visualización  simultánea.  Dispositivos paralelos Puede conectar un dispositivo paralelo (normalmente una impresora) al conector paralelo. Opciones de acoplamiento Puede conectar un dispositivo de acoplamiento Dell al conector de acoplamiento. Consulte en la documentación incluida con la  opción de acoplamiento la información sobre cómo acoplar su ordenador. Dispositivos USB Puede conectar dispositivos compatibles USB, como un ratón, teclado, impresora o escáner, al conector USB. Ratón, teclado externo y teclado numérico externo Puede enchufar un ratón, un teclado de 101 o 102 teclas o un teclado numérico al conector PS/2 (Sistema personal/2).  Ratón Si la opción Pointing Device (Dispositivo apuntador) en el programa de configuración del sistema se establece en Touch Pad-PS/2 Mouse (Almohadilla de contacto-ratón PS/2), se trata de la selección predeterminada, podrá utilizar tanto el dispositivo DualPoint como un ratón externo ...
  • Página 9: Dispositivos En Serie

    Si utiliza un ratón compatible con PS/2 no fabricado por Microsoft y éste no funciona adecuadamente, reinicialice el ordenador. Si el ratón sigue  sin funcionar, instale los controladores incluidos en el disquete o CD que se suministra con el ratón y reinicialice el ordenador. Teclado externo Puede utilizar el teclado del ordenador y un teclado externo al mismo tiempo. Cuando usted conecta un teclado al ordenador, el teclado numérico  incorporado se desactiva automáticamente En un teclado externo, la tecla <Scroll Lock> (Bloq Despl) funciona de igual modo que la tecla <Fn> del teclado del ordenador (si la opción  External Hot Key (Tecla aceleradora externa) está activada en el programa de configuración del sistema). Teclado numérico externo Cuando conecta un teclado numérico externo al ordenador, el teclado numérico del ordenador se desactiva automáticamente. Los indicadores  del teclado integrado informan del funcionamiento de un teclado numérico externo. Dispositivos en serie Puede conectar un dispositivo serie, como un ratón serie, al conector serie. Adaptador de CA  Puede conectar el adaptador de CA al conector del adaptador de CA. El adaptador de CA convierte la alimentación de CA en alimentación de  CD requerida por el ordenador. Puede conectar el adaptador de CA al ordenador independientemente de que esté encendido o apagado. El adaptador de CA funciona con los enchufes de alimentación eléctrica de todo el mundo. No obstante, los conectores de alimentación pueden  variar de un país a otro. Antes de utilizar una fuente de alimentación de CA en el extranjero, es posible que necesite obtener un nuevo cable de  alimentación diseñado para utilizarse en ese país. Sensor de infrarrojos El sensor del puerto de infrarrojos (IR) del ordenador permite transferir archivos desde el ordenador a otro dispositivo compatible con IR sin utilizar conexiones de cables.
  • Página 10: Tv Y Audio Digital

    Cuando el ordenador se conecta a un dispositivo de acoplamiento de Dell, el sensor IR del ordenador se desactiva automáticamente. Para obtener más información sobre cómo utilizar un dispositivo IR, consulte la documentación incluida con el sistema operativo.  Módem Si ha solicitado un módem interno opcional, enchufe la línea de teléfono al conector de módem.   AVISO: No confunda los conectores de módem y de red del ordenador. No conecte una línea telefónica al conector de red. Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte la documentación en línea del módem incluida con el ordenador. Para  acceder a la documentación, pulse dos veces sobre el icono Dell Documents (Documentos de Dell) en el escritorio de Windows, pulse sobre System Information (Información del sistema) y, a continuación, sobre Communications (Comunicaciones).  Si ha solicitado un adaptador de red opcional, enchufe la línea de red al conector de red. AVISO: No confunda los conectores de módem y de red del ordenador. No conecte una línea telefónica al conector de red.  Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de red, consulte la documentación en línea del adaptador de red incluida con el  ordenador. Para acceder a la documentación, pulse dos veces sobre el icono Dell Documents (Documentos de Dell) en el escritorio de Windows, pulse sobre System Information (Información del sistema) y, a continuación, sobre Communications (Comunicaciones).  TV y audio digital Conexión de un televisor al ordenador...
  • Página 11 S/PDIF   En el caso de dispositivos de sonido y televisiones que no dispongan de soporte para sonido digital S/PDIF, puede utilizar el conector de sonido que se encuentra en el lateral del ordenador para conectarlo a la televisión o al dispositivo de sonido.   Dell recomienda que conecte los cables de vídeo y sonido al ordenador utilizando una de las combinaciones siguientes y siguiendo las  instrucciones que se incluyen en las subsecciones siguientes: NOTA: Los diagramas para cada una de las combinaciones de conexión aparecen al principio de cada subsección con el fin de ayudarle  a determinar el método que debería utilizar.  ...
  • Página 12       1 Cable del adaptador de sonido digital y TV 2 Cable de S-vídeo 3 Cable de audio (miniconector de 3,5 1.  Apague el ordenador y la televisión y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. NOTA: No puede conectar un cable de S-vídeo directamente en el conector de S-vídeo del ordenador (sin el cable del adaptador de  vídeo) si la televisión o el dispositivo de sonido admite S-vídeo pero no admite sonido digital S/PDIF. 2.  Conecte el cable del adaptador de TV y sonido digital al conector para salida de TV y S-vídeo del ordenador. 3.
  • Página 13 S-vídeo y audio digital        Antes de realizar la instalación, asegúrese de que dispone de los cables siguientes:         1 Cable del adaptador de sonido digital y TV 2 Cable de S-vídeo 3 Cable de sonido digital S/PDIF 1.  Apague el ordenador y la televisión y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. 2.  Conecte el cable del adaptador de TV y sonido digital al conector para salida de TV y S-vídeo del ordenador. 3.
  • Página 14 6.  Conecte el otro extremo del cable de sonido digital S/PDIF al conector de entrada de sonido de la televisión o del otro dispositivo de  sonido. Vídeo compuesto y audio estándar        Antes de realizar la instalación, asegúrese de que dispone de los cables siguientes:         1 Cable del adaptador de sonido digital y TV 2 Cable de vídeo  compuesto 3 Cable de sonido 1.  Apague el ordenador y la televisión y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. 2.  Conecte el cable del adaptador de TV y sonido digital al conector para salida de TV y S-vídeo del ordenador. 3.
  • Página 15 5.  Conecte el extremo del conector del cable de sonido al conector de auriculares del ordenador.      6.  Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de sonido a los conectores de entrada de sonido de la televisión o  de otro dispositivo de sonido. Vídeo compuesto y audio digital        Antes de realizar la instalación, asegúrese de que dispone de los cables siguientes:         1 Cable del adaptador de sonido digital y TV 2 Cable de vídeo ...
  • Página 16 2.  Conecte el cable del adaptador de TV y sonido digital al conector para salida de TV y S-vídeo del ordenador. 3.  Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto en el cable del adaptador de sonido digital y TV.      4.  Conecte el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto de la televisión. 5.  Conecte un extremo del cable de sonido digital S/PDIF al conector de sonido S/PDIF en el cable del adaptador de sonido digital y TV.  ...
  • Página 17 6.  Pulse sobre Aceptar para confirmar la modificación de esta configuración. 7.  Pulse sobre Sí para aceptar la nueva configuración. 8.  Pulse sobre Aceptar. Activación de audio digital S/PDIF   Si desea activar audio Dolby Digital 5.1 para la reproducción de DVD, siga las instrucciones de "Activación de audio Dolby Digital 5.1 para la  reproducción de DVD". Para activar audio S/PDIF para todos los sonidos de Windows, siga las instrucciones de "Activación de S/PDIF en el  controlador de audio de Windows". Activación audio Dolby Digital 5.1 para la reproducción de DVD   Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio Dolby Digital 5.1 para la reproducción de DVD. 1.  Pulse dos veces sobre el icono InterVideo WinDVD en el escritorio de Windows.  ...
  • Página 18 7.  Pulse sobre Aceptar. Activación de S/PDIF en el controlador de audio de Windows NOTA: La activación de S/PDIF en Windows desactiva el sonido del conector de auriculares. 1.  Pulse dos veces sobre el icono del altavoz del área de notificación de Windows. 2.  Pulse sobre el menú Opciones y, a continuación, sobre Controles avanzados. 3.  Pulse sobre Avanzado.      4.  Pulse sobre Enable S/PDIF (activar S/PDIF). 5.  Pulse sobre Cerrar. 6.  Pulse sobre Aceptar. Ajuste de la imagen Si aparece un mensaje de error donde se indica que la resolución y el color actuales ocupan demasiada memoria y no permiten la reproducción  del DVD, ajuste las propiedades de la pantalla: En Windows XP: 1.
  • Página 19: Dispositivos De Audio

    4. En la ventana Propiedades de pantalla, haga clic y arrastre la barra de Resolución de pantalla para cambiar la selección a 800 por 600  píxeles 5. Pulse sobre el menú desplegable en Calidad del color y, a continuación, pulse sobre Media (16 bits). 6. Haga clic en Aceptar. En Windows 2000: 1. Abra la ventana Panel de control y, a continuación, haga doble clic en el icono Pantalla. 2. En la ventana Propiedades de Pantalla, pulse sobre la pestaña Configuración. 3.
  • Página 20: Descripción General

    Si va a hacer una llamada de marcación directa a un lugar fuera del área de servicio telefónico local, determine los códigos a usar (si procede)  en la sección Códigos de marcación internacional, además de los números locales que se proporcionan en el resto de las secciones. Por ejemplo, para hacer una llamada internacional de París (Francia) a Bracknell (Inglaterra), marque el código de acceso internacional de  Francia seguido del código de país para el Reino Unido, el código de ciudad para Bracknell y, finalmente, el número local, como se muestra en la  siguiente ilustración: Para realizar una llamada de larga distancia dentro de su propio país, utilice los códigos de área en lugar de los códigos de acceso  internacional, códigos de país y códigos de ciudad. Por ejemplo, para llamar a París desde Montpellier (Francia), marque el código de zona y el  número local, como se muestra en la siguiente ilustración. Los códigos requeridos dependerán del lugar desde donde se llame y del destino de la llamada; además, cada país dispone de un protocolo de  marcado distinto. Si necesita ayuda para averiguar los códigos que debe utilizar, póngase en contacto con un operador de telefonía local o  internacional. NOTAS: los números de llamada sin cargo son para uso exclusivo dentro del país en el que aparecen. Los códigos de áreas se  utilizan más frecuentemente para hacer llamadas de larga distancia en el interior de su propio país (no para hacer llamadas  internacionales)_, es decir, cuando su llamada se origina en el mismo país al que está llamando. Tenga a mano el código de servicio urgente cuando llame. Este código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de  asistencia de Dell gestione con mayor eficacia su llamada. Códigos internacionales de marcado  Pulse sobre un país de la lista para obtener los números de contacto correspondientes.  Código de acceso  País (Ciudad) Código de país Código de ciudad internacional Alemania (Langen) 6103 Argentina (Buenos Aires) Australia (Sydney) 0011...
  • Página 21: Números De Contacto Para Todos Los Países De América

    Antillas Holandesas Asistencia general   001-800-882-15194 Argentina Asistencia técnica y atención al cliente   llamada gratuita: 0800 444 0733 (Buenos Aires)   Ventas llamada gratuita: 0810 444 3355   Fax de asistencia técnica   4515-7139   Fax de atención al cliente 4515-7139    Sitio Web: www.dell.com.ar     Barbados Asistencia general   1-800-534-3066...
  • Página 22 0800 90 3355   Fax de asistencia técnica  481-5470 Fax de atención al cliente 481-5480    Ventas   llamada gratuita: 0800 90 3390 Sitio Web: www.dell.com/br     Canadá Sistema automatizado para averiguar el estado de un    llamada gratuita: 1-800-433-9014 pedido (North York, Ontario) AutoTech (asistencia técnica automatizada) ...
  • Página 23 Asistencia técnica de pago para ordenadores de     llamada gratuita: 1-800-433-9005 escritorio y portátiles  Ventas (catálogos)     llamada gratuita: 1-800-426-5150    llamada gratuita: 1-800-727-8320 TechFax llamada gratuita: 1-800-950-1329 Servicios de Dell para personas sordas o con llamada gratuita: 1-877-DELLTTY    dificultades de habla u oído (1-877-335-5889)   Centralita 338-4400 DellNet" 1-877-dellnet   (1-877-335-5638)  ...
  • Página 24: Números De Contacto Para Europa

    Atención al cliente para cuentas globales 06103 766-9570 Atención al cliente para cuentas preferentes 06103 766-9420 Atención al cliente para grandes cuentas 06103 766-9560 Atención al cliente para cuentas públicas 06103 766-9555 Centralita 06103 766-7000 Sitio Web: support.euro.dell.com        Correo electrónico:      tech_support_central_europe@dell.com   Austria Centralita 491 040 (Viena) Ventas a particulares y pequeñas empresas 795676-02 NOTA: Los clientes de Austria deben llamar a Ventas por fax a particulares y pequeñas empresas...
  • Página 25 Atención al cliente para cuentas     0660-8056 preferentes/corporaciones Asistencia técnica a particulares y pequeñas  795676-04 empresas Asistencia técnica a cuentas    0660-8779 preferentes/corporaciones Sitio Web: support.euro.dell.com        Correo electrónico:         tech_support_central_europe@dell.com Bélgica (Bruselas) Asistencia técnica  481 92 88 Atención al cliente  481 91 19 Ventas a particulares y pequeñas empresas  llamada gratuita:    0800 16884 Ventas corporativas 481 91 00...
  • Página 26 Atención al cliente para particulares y pequeñas  693 791 94 empresas 253 313 99 Centralita 253 313 00 Sitio Web: support.euro.dell.com     Correo electrónico: fin_support@dell.com        Francia Particulares y pequeñas empresas     (París) (Montpellier)  Asistencia técnica 0825 387 270   Atención al cliente   0825 823 833 Faxº 0825  004 701   Fax (alternativo) 99 75 40 01   ...
  • Página 27 Centralita 577 821 Sitio Web: support.euro.dell.com        Correo electrónico:       support.euro.dell.com/it/it/emaildell/  Asistencia técnica (Bruselas, Bélgica)  Luxemburgo 481 92 88 Ventas a particulares y pequeñas empresas  llamada gratuita:     NOTA: Los clientes de Luxemburgo deben llamar (Bruselas, Bélgica)  080016884 a Bélgica para obtener información de ventas,  recibir asistencia técnica y atención al cliente. Ventas a corporaciones (Bruselas, Bélgica)  481 91 00 Atención al cliente (Bruselas, Bélgica)  481 91 19 Centralita (Bruselas, Bélgica) ...
  • Página 28 01344 723 194 local Ventas a particulares y pequeñas empresas   0870  907 4000 Atención al cliente para particulares y pequeñas   0870 906 0010 empresas Ventas corporativas/sector público 01344 860 456 Sitio Web: support.euro.dell.com     Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com      República Checa Asistencia técnica  22 83 27 27 (Praga) Atención al cliente  22 83 27 11 22 83 27 14...
  • Página 29: Números De Contacto Para Asia Y Otras Regiones

    Sitio Web: support.euro.dell.com        Correo electrónico para clientes HSB y  corporativos de habla francesa:     support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/  Números de contacto para Asia y otras regiones Código de  Número local o País (Ciudad) Nombre de departamento o servicio área número gratuito Australia Particulares y pequeñas empresas    1-300-65-55-33 (Sydney) Gobierno y empresas    llamada gratuita: 1-800-633-559 División de cuentas preferentes (PAD)   ...
  • Página 30 400 empleados) Segmento global de Japón 556-3469 Ventas de grandes cuentas corporativas (más de  556-3440 3.500 empleados) Servicio Faxbox 556-3490 Centralita 556-4300 Sitio de la Red mundial: support.jp.dell.com   Macao Asistencia técnica     llamada gratuita: 0800 582 NOTA: Los clientes de Atención al cliente (Penang, Malasia)     633 4949 Macao deben llamar a...
  • Página 31 Correo electrónico: dell_za_support@dell.com        Tailandia Asistencia técnica     llamada gratuita: 088 006 007 NOTA: Los clientes de Atención al cliente (Penang, Malasia)     633 4949 Tailandia deben llamar a Malasia para ponerse en contacto con el Servicio Ventas    llamada gratuita: 088 006 009 de atención a clientes. Taiwán Asistencia técnica ...
  • Página 32: Cuándo Utilizar Los Diagnósticos Dell

    Cuando un componente o dispositivo principal del ordenador no funciona adecuadamente, puede que se deba a un fallo de dicho componente. Si tiene algún problema con el ordenador, Dell le aconseja que realice las comprobaciones de "Búsqueda de soluciones" y ejecute Diagnósticos  Dellantes de contactar con Dell para obtener asistencia técnica.  Si el microprocesador y los componentes de entrada/salida (E/S) del ordenador (la pantalla, el teclado y la unidad de disquete) continúan  funcionando, puede utilizar Diagnósticos Dell. La ejecución de los Diagnósticos Dell puede ayudarle a solucionar el problema rápidamente sin  tener que ponerse en contacto con Dell para obtener ayuda. Si es un usuario avanzado y sabe qué componente (o componentes) debe probar, seleccione el grupo de pruebas o subpruebas de diagnóstico  apropiadas. Si no está seguro del modo en el que comenzar a diagnosticar un problema, consulte "Inicio de los Diagnósticos Dell" y "Prueba avanzada".
  • Página 33 NOTA: Sólo puede inicializar el ordenador desde una unidad de CD, CD-RW o DVD instalada como una unidad óptica fija. No puede  inicializar desde módulos instalados en el compartimento modular. Boot First Device (Primer dispositivo de inicialización):  Unidad de disquete Boot Second Device (Segundo dispositivo de inicialización):  Unidad de CD, DVD o CD-RW Boot Third Device (Tercer dispositivo de inicialización):  Unidad de disco duro interna 6. Inserte el ResourceCD (CD de recursos) de Dell en la unidad de CD. 7. Apague el ordenador. 8. Encienda el ordenador. El ordenador se inicia y comienza a ejecutar automáticamente los Diagnósticos Dell. 9. Cuando se hayan ejecutado los diagnósticos, extraiga el ResourceCD de la unidad de CD. Para cambiar la secuencia de inicialización, repita los pasos 1 a 6, personalizándola para que se ajuste a sus necesidades. A continuación,  reinicie el ordenador. Cuando se inician los diagnósticos, aparece la pantalla del logotipo Dell, seguida de un mensaje que indica que se está cargando el programa  de diagnósticos. Una vez cargados, aparecerá el menú Diagnósticos. Para seleccionar una opción de este menú, resalte la opción y pulse <Intro>, o pulse la tecla que corresponda a la letra resaltada en la opción que ...
  • Página 34 Categoría de  Ayuda Descripción Menú Proporciona descripciones del área de la pantalla del menú principal, los grupos de dispositivos y los distintos menús y  comandos de diagnóstico, así como las instrucciones para utilizarlos. Teclas Explica las funciones de todas las teclas que pueden utilizarse en los Diagnósticos Dell. Grupo de Describe el grupo de prueba actualmente resaltado en la lista de Device Groups (Grupos de dispositivos) en la pantalla del dispositivos menú principal. También proporciona el motivo para la utilización de varias pruebas. Dispositivo Describe la función y objetivo del dispositivo resaltado en Device Groups (Grupos de dispositivos). Por ejemplo, aparecerá la  siguiente información cuando seleccione la categoría de ayuda Device (Dispositivo) para Diskette (Disquete) de la lista...
  • Página 35: Confirmación De La Información De Configuración Del Sistema

    Esta prueba verifica la capacidad de la unidad para colocar en posición sus cabezales  de lectura/escritura. Se realiza en dos fases: en primer lugar, busca desde el primer cilindro hasta el último y, en segundo lugar, busca alternativamente desde el primer  cilindro hasta el último con convergencia hacia el centro. Versiones Enumera los números de versión de las subpruebas utilizadas en los Diagnósticos Dell. Confirmación de la información de configuración del sistema Al inicializar el ordenador desde el ResourceCD (CD de recursos), los diagnósticos comprueban la información de configuración del sistema y la  muestra en el área Device Groups (Grupos de dispositivos) de la pantalla principal. Las siguientes fuentes facilitan la información de configuración al programa de diagnóstico:  Las selecciones de información de configuración del sistema (almacenadas en la memoria no volátil de acceso aleatorio [NVRAM]) que  seleccionó al utilizar el programa de configuración del sistema Las pruebas de identificación del microprocesador, el controlador de vídeo, el controlador del teclado y otros componentes clave.
  • Página 36: Instalación De Controladores Y Utilidades

    Reinstalación de software: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Instalación de controladores y utilidades Reinstalación de la utilidad de etiquetas de propiedad Reinstalación manual del módem interno y los controladores del adaptador de red (Opcional) NOTAS: Dell recomienda que imprima estos procedimientos antes de empezar. Es posible que necesite disponer de privilegios de administrador para poder realizar algunos de los procedimientos descritos en esta sección. Dell recomienda consultar al administrador de la red antes de llevarlos a cabo. Instalación de controladores y utilidades El CD Controladores y utilidades de Dell para su ordenador contiene la mayoría de los controladores que necesitará para su ordenador, ...
  • Página 37: Reinstalación Manual Del Módem Interno Y Los Controladores Del Adaptador De Red (Opcional)

    3. Haga clic en Asset Tag (Etiqueta de propiedad). 4. Pulse sobre Extraer. 5. Descomprima la utilidad Asset Tag (etiquetas de propiedad) del CD Controladores y utilidades en el directorio c:\dell\util de la unidad de disco duro. Para emplear la utilidad, consulte "Asignación de una etiqueta de propiedad."...
  • Página 38 6. En el menú desplegable, pulse sobre Acción y seleccione Propiedades. 7. Pulse sobre Reinstalar controlador y, a continuación, sobre Siguiente. 8. Verifique que Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado) está seleccionado y pulse sobre Siguiente. 9. Verifique que está seleccionado Unidades de CD-ROM y pulse sobre Siguiente. 10. Cuando se haya completado la búsqueda y se haya encontrado el controlador adecuado, pulse sobre Siguiente. 11. Pulse sobre Finalizar para completar la instalación del controlador del módem.  Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 39 0 seek failure Es posible que haya un cable suelto o Ejecute el grupo de pruebas floppy drive (Unidad de que la información de configuración del  (no se encontró la unidad de  disquete) de los Diagnósticos Dell. Si el error no se sistema no coincida con la disquetes 0) corrige, haga que un técnico de servicio autorizado  configuración de hardware.
  • Página 40 Keyboard controller failure (falla del controlador del suelto o que el teclado esté dañado. ratón durante la rutina de inicialización. Si persiste el  teclado) problema, ejecute la prueba Keyboard Controller (Controlador del teclado) de los Diagnósticos Dell. Keyboard data line failure Puede que haya un cable o un conector Ejecute la prueba Keyboard Controller (Controlador suelto o que el teclado esté dañado. (falla de la línea de datos ...
  • Página 41: Módulos De Memoria

    Puede que haya un chip defectuoso en Ejecute el grupo de pruebas System Set (Conjunto hay interrupción de ciclo de  la placa base. del sistema) de los Diagnósticos Dell. temporizador) El disquete de la unidad A o la unidad Si está intentando inicializar desde el disquete,  Non-system disk or disk error de disco duro no tiene instalado un reemplácelo por uno que tenga un sistema operativo ...
  • Página 42: Volver A La Página Contenido

    Ejecute el grupo de pruebas System Set (Conjunto Timer chip counter 2 failed la placa base. (falla en el contador 2 del del sistema) de los Diagnósticos Dell. chip del temporizador) Unexpected interrupt in El controlador del teclado puede estar Ejecute el grupo de pruebas System Memory defectuoso o el módulo de memoria ...
  • Página 43 Admisión del estándar CardBus para la transferencia de datos de 32 bits en tarjetas PC. Tres enchufes de sonido para conectar altavoces, auriculares externos, un micrófono o un dispositivo de grabación. Micrófono integrado y dos altavoces estéreo. Admisión de hardware y software para dispositivos de acoplamiento de Dell. Dispositivo apuntador integrado DualPoint de Dell que incluye una almohadilla de contacto y una palanca de seguimiento. Batería de iones de litio de 8 celdas (estándar) en el compartimento de la batería. Para las baterías de iones de litio, la tecnología Dell  ExpressCharge™ carga una sola batería en aproximadamente 1 hora cuando el ordenador está apagado o en el modo de suspensión. Eficacia energética. Socio de ENERGY STAR®, Dell ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficacia energética. Dos conectores USB (Universal Serial Bus) que admiten dispositivos concentradores e independientes, y un conector serie IEEE 1394 para enchufar dispositivos de alta velocidad.
  • Página 44  Opciones disponibles Para obtener información sobre las opciones disponibles para el ordenador, visite el sitio Web de Dell en la Red Mundial, en  http://www.dell.com.  Volver a la página Contenido...
  • Página 45: Indicadores De Estado

    Volver a la página Contenido Vista frontal: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 AVISO: Para evitar el sobrecalentamiento del ordenador, no coloque objetos cerca de la toma de aire o del ventilador. Para obtener información sobre los conectores del ordenador y el uso de dispositivos, consulte "Uso del ordenador" y "Conexión de  dispositivos". 1 Asegurador de la pantalla 8 Almohadilla de contacto 2 Pantalla 9 Batería...
  • Página 46 Power (Alimentación) Num Lock (Bloq Num) Acceso a la unidad Bloq Mayús Batería Bloq Despl Volver a la página Contenido...
  • Página 47: Asistencia Técnica

    (Accesorios de Dell), pulse dos veces sobre el icono Express Service Code (Código de servicio urgente) y siga las instrucciones. NOTA: Es posible que el sistema de código de servicio urgente de Dell no esté disponible en todos los países. Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar el Servicio de asistencia técnica, consulte las secciones "Servicio de asistencia técnica " y "Antes llamar". Herramientas de ayuda Dell le proporciona diversas herramientas para ayudarle. Estas herramientas se describen en las secciones siguientes. NOTA: Puede que algunas de las herramientas que se describen a continuación no estén siempre disponibles en todos los  emplazamientos fuera de EE.UU. continental. Póngase en contacto con su representante Dell local para obtener información sobre la  disponibilidad de estas herramientas. Red mundial Internet es la herramienta más eficaz para obtener información sobre el ordenador y otros productos de Dell. Mediante Internet, usted puede  acceder a la mayoría de los demás servicios descritos en esta sección, incluidos AutoTech, TechFax, información sobre el estado de pedidos, ...
  • Página 48: Problemas Con Su Pedido

    Sistema automatizado para averiguar el estado de un pedido Puede llamar a este servicio automatizado para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya solicitado. Un contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado. Para obtener el número de teléfono al  que debe llamar, consulte los números de contacto...
  • Página 49: Antes De Llamar

    4. Incluya todos los accesorios correspondientes al artículo que va a devolver (cables de alimentación, disquetes de software, guías, etc.) si la  devolución es para obtener crédito. 5. Envíe el equipo que vaya a devolver en su embalaje original (u otro equivalente). El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de  pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos. Cualquier devolución que no satisfaga los requisitos indicados no será aceptada en nuestro departamento de recepción y le será devuelta. Antes de llamar NOTA: Tenga a mano el código de servicio urgente cuando llame. Este código contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de  asistencia de Dell gestione con mayor eficacia su llamada. No olvide rellenar la Lista de verificación de diagnósticos. Si es posible, encienda el sistema antes de llamar al servicio de asistencia técnica de  Dell y haga la llamada desde un teléfono situado cerca del mismo. Es posible que se le pida que escriba algunos comandos con el teclado, que  proporcione información detallada durante el funcionamiento o que intente otros procedimientos para solucionar problemas que únicamente  pueden realizarse con el ordenador. Asegúrese de tener a mano la documentación del ordenador.  PRECAUCIÓN: Si necesita quitar las cubiertas del sistema, primero asegúrese de que los cables de alimentación del sistema  y del módem están desenchufados.  Lista de verificación de diagnósticos Fecha: Nombre: Dirección: ...
  • Página 50 Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:       Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 51: Localización De Información

    Guía de configuración del sistema operativo que describe el modo de configurar el sistema operativo instalado en el ordenador Dell. Documentación en línea de los dispositivos del ordenador (como un módem) y de los componentes opcionales que adquiera por separado. En Microsoft® Windows® XP, haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico. Desde la ventana Ayuda y soporte ¡ técnico, haga clic en el enlace para acceder a las guías del usuario y del sistema. En Windows 2000, haga doble clic en el icono Guía del usuario de Dell en el escritorio, haga clic en Información del sistema y en ¡ Documentación del sistema. Los archivos "léame", que pueden instalarse en la unidad de disco duro, proporcionan actualizaciones de última hora sobre los cambios  técnicos del ordenador o material de referencia técnico avanzado para usuarios con experiencia o técnicos.
  • Página 52 Las tarjetas PC pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al quitar las tarjetas PC después de su funcionamiento continuo. Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún  líquido limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias inflamables. Alimentación (Instrucciones de seguridad, continuación) Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión. Antes de conectar el ordenador a una toma de corriente, asegúrese de que el tipo de voltaje del adaptador CA y la  frecuencia coinciden con los de la fuente de alimentación disponible. Para retirar la alimentación del equipo, apáguelo, quite el paquete de baterías y desconecte el adaptador de CA de la toma ...
  • Página 53: Instrucciones Emc

    Además, el uso de dispositivos electrónicos personales, como son los ordenadores portátiles, podría estar restringido  ¡ durante ciertas fases críticas del vuelo en una aeronave, por ejemplo, el despegue o el aterrizaje. Algunas aerolíneas  podrían incluir dentro de las fases críticas del vuelo aquéllas en las que la aeronave se encuentre por debajo de los  3.050 m (10.000 pies). Siga las instrucciones específicas de la línea aérea sobre el momento de poder utilizar los  dispositivos electrónicos personales. Instrucciones EMC La utilización de cables blindados garantiza que se mantiene la apropiada clasificación EMC para el entorno diseñado. Existen cables de  Dell para impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio http://www.dell.com de la Red mundial. La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del ordenador. Para evitar el daño por descargas  electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del sistema (por ejemplo, un módulo de memoria), descargue la  electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el panel de E/S del equipo. Cuando utilice el ordenador Observe las pautas siguientes para evitar daños en el ordenador. Cuando configure el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie plana.
  • Página 54: Hábitos Ergonómicos En La Utilización El Ordenador

    Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Cuando retire el conector, manténgalo  alineado para evitar que se doblen las patas. Del mismo modo, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén  orientados y alineados correctamente. Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, como un módulo de memoria, por ejemplo, por los bordes, no por las  patas. Desconecte el ordenador y espere 5 segundos antes de retirar un módulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo  periférico del ordenador para evitar un posible daño en la placa base. Limpie la pantalla con un paño suave y limpio, y con un limpia cristales que no contenga cera o sustancias abrasivas. Eche el  limpiacristales en el paño y, a continuación, páselo por la pantalla en una sola dirección, de arriba abajo. Si la pantalla contiene grasa o  algún otro contaminante, utilice alcohol isopropílico en vez de un limpia cristales. Si su ordenador se moja o queda dañado, siga los procedimientos descritos en "Solución de problemas". Si después de seguir estos  procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell.  Hábitos ergonómicos en la utilización el ordenador  PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede ser nocivo. PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos períodos de tiempo puede producir fatiga visual. Por comodidad y eficacia, observe las siguientes pautas ergonómicas cuando configure y utilice el ordenador: Cuando trabaje, colóquese justo enfrente del ordenador. Ajuste tanto la inclinación de la pantalla, las opciones de contraste y brillo, como la luz del entorno (plafones, lámparas de sobremesa y las  cortinas o persianas de las ventanas próximas) para minimizar reflejos y brillos en la pantalla del monitor. Si utiliza un monitor externo con el ordenador, coloque el monitor a una distancia cómoda para la vista (normalmente, de 510 a 610  milímetros [de 20 a 24 pulgadas]). Cuando esté sentado frente al monitor, asegúrese de que la pantalla quede al nivel de sus ojos o a un  nivel ligeramente inferior. Utilice una silla que proporcione a su espalda apoyo lumbar. Mantenga los antebrazos en línea horizontal con las muñecas en una posición neutra y cómoda cuando utilice el teclado, la almohadilla de ...
  • Página 55: Extracción O Instalación De Módulos De Memoria

    1 Ordenador colocado directamente delante del usuario 2 Muñecas relajadas y planas 3 Brazos al nivel de la mesa Extracción o instalación de módulos de memoria Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican. AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador es cuando instale módulos de memoria. AVISO: apague el ordenador y espere 5 segundos antes de desconectar un dispositivo periférico o retirar un módulo de memoria  para evitar un posible daño en la placa base. 1. Apague el ordenador y todos los dispositivos periféricos. 2. Desconecte el ordenador y los periféricos de la alimentación de CA para reducir el peligro potencial de daños personales o descarga  eléctrica. Además, desconecte cualquier línea telefónica o de telecomunicación del ordenador. 3. Retire la batería principal del compartimento para la batería y la segunda batería (si la hubiere) del compartimento de opciones. 4. Conéctese a tierra por el procedimiento de tocar una superficie metálica sin pintura del panel de entrada y salida (E/S) en la parte posterior  del ordenador. Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de E/S para disipar la electricidad estática que pueda dañar los componentes internos.  Protección contra descargas electrostáticas La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del ordenador. Para evitar el daño por descargas  electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del sistema (por ejemplo, un módulo de memoria), descargue la  electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el panel de E/S del equipo. Mientras esté trabajando en el interior del equipo, toque de vez en cuando un conector de E/S para descargar la energía estática que se haya  podido acumular en su cuerpo. Además, para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas (ESD), puede seguir los siguientes pasos: Cuando desembale un componente sensible a la electricidad estática, no lo saque del embalaje antiestático hasta que vaya a instalarlo en ...
  • Página 56 AVISO: consulte la sección "Protección contra descargas electrostáticas" en las instrucciones de seguridad incluidas al principio  de esta guía. Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 57: Sugerencias De Administración

    Regreso a la pantalla de contenido Conservación de energía: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Sugerencias de administración Propiedades de opciones de energía Modos de administración de energía Emblema de ENERGY STAR® Sugerencias de administración NOTA: Consulte "Acerca de las baterías" para obtener más información sobre el ahorro de energía de la batería. Siempre que sea posible, conecte el ordenador a una toma eléctrica ya que la esperanza de vida de la batería depende en gran medida  del número de veces que se cargue. modo de hibernación Ponga el ordenador en modo de espera o en cuando no vaya a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
  • Página 58: Propiedades De Opciones De Energía

    3. En o elija un icono del Panel de control, haga clic en Opciones de energía. En Windows 2000 1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Panel de control. 2. Haga doble clic en el icono Opciones de energía. Ficha Combinaciones de energía El menú desplegable Combinaciones de energía muestra la combinación de energía predefinida seleccionada. Dependiendo del sistema  operativo, las combinaciones de energía más usuales son: NOTA: Dell le recomienda que continúe utilizando la combinación de energía Equipo portátil para maximizar el ahorro de energía de la batería. Escritorio u oficina Equipo portátil Siempre activo Presentación Administración de energía mínima Batería máxima...
  • Página 59 Programar las siguientes funciones: Activar el modo de espera. ¡ Activar el modo de hibernación. ¡ Cerrar Windows y apagar el ordenador. ¡ Elija no realizar ninguna acción (Ninguna). ¡ Para programar estas funciones, pulse sobre una opción del menú desplegable correspondiente y, a continuación, sobre Aceptar. Ficha Hibernación La ficha Hibernación permite activar el modo de hibernación si se activa la casilla de verificación Activar compatibilidad con hibernación. Ficha Tecnología Intel® SpeedStep™ NOTA: Windows XP controla el nivel de rendimiento del procesador dependiendo de la combinación de energía que seleccione. Consulte  "Ficha Combinaciones de energía". NOTA: Para utilizar la tecnología Intel SpeedStep, se debe estar ejecutando un sistema operativo Microsoft Windows.   Dependiendo de su sistema operativo y microprocesador, la ventana Propiedades de opciones de energía incluirá la ficha tecnología Intel® SpeedStep™. La tecnología Intel SpeedStep permite establecer el nivel de rendimiento del procesador independientemente de si el ordenador ...
  • Página 60: Descripción General

    Clase A, normalmente para entornos empresariales o industriales. Clase B: normalmente para entornos residenciales. El equipo de tecnología de información (ITE, del inglés Information Technology Equipment), que incluye periféricos, tarjetas de expansión,  impresoras, dispositivos de entrada/salida (E/S), monitores, etc. integrados en el ordenador o conectados a él, debe ajustarse a la clasificación  del entorno electromagnético del ordenador.  Aviso acerca de los cables de señal blindados: Utilice únicamente cables blindados para conectar periféricos a cualquier dispositivo  Dell para reducir la posibilidad de interferencias con servicios de comunicaciones de radio. La utilización de cables blindados  garantiza el mantenimiento de la apropiada clasificación EMC para el entorno diseñado. Existen cables de Dell para impresoras en  paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio Web accessories.us.dell.com/sna/segmenter.asp. La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados para entornos de Clase B. Sin embargo, la inclusión de determinadas opciones puede  cambiar la clasificación de algunas configuraciones a Clase A. Para determinar la clasificación electromagnética para el ordenador o el  dispositivo, consulte las siguientes secciones específicas para cada agencia reguladora. Cada sección proporciona el EMI/EMC específico de  cada país o información de seguridad del producto. ...
  • Página 61 ), el ordenador se considerará un dispositivo digital de clase B.  Una vez que determine la clasificación FCC del ordenador, lea el aviso FCC correspondiente. Tenga en cuenta que las regulaciones FCC  estipulan que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Dell pueden anular su autoridad para operar con este equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de la Normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:  Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 62 (u otro aparato digital). El texto “IC Class A ICES-003” o “IC Class B ICES-003” aparecerá  en una de estas etiquetas. Tenga en cuenta que las regulaciones de la Industria de Canadá estipulan que los cambios o modificaciones no  aprobados expresamente por Dell pueden anular su autoridad para operar con este equipo. Este aparato digital de Clase B (o de Clase A, si así se indica en la etiqueta de registro) cumple los requisitos de las regulaciones canadienses ...
  • Página 63: Cómo Desechar Las Baterías

    El símbolo   indica que este sistema Dell se ajusta a la directiva EMC y a la directiva de bajo voltaje de la Unión Europea. Dicho símbolo  indica que este sistema Dell cumple los siguientes estándares técnicos: EN 55022: "Límites y métodos de medición de interferencias de radio características de equipos de tecnología de información". EN 55024: "Equipos de tecnología de información - Características de inmunidad - Límites y métodos de medición". EN 61000-3-2: "Compatibilidad electromagnética (EMC) - Parte 3: Límites - Sección 2: Límites de las emisiones de corriente armónica  (Corriente de entrada al equipo hasta 16 A por fase)". EN 61000-3-3: "Compatibilidad electromagnética (EMC) - Parte 3: Límites - Sección 3: Limitación de las fluctuaciones y oscilaciones de  voltaje en sistemas de alimentación a bajo voltaje para equipos con corriente declarada hasta 16 A, inclusive". EN 60950: "Seguridad de los equipos de tecnología de información". NOTA: Los requisitos de emisiones EN 55022 proporcionan dos clasificaciones: La Clase A es para áreas comerciales convencionales.  La clase B es para áreas domésticas convencionales. Para determinar qué clasificación se aplica a su sistema, examine la etiqueta de registro FCC ubicada en el panel posterior del  ordenador. Si la etiqueta indica una clasificación de Clase A, la siguiente advertencia se aplica a su sistema: ADVERTENCIA DE INTERFERENCIAS DE RF: Éste es un producto de Clase A. En un entorno doméstico este producto puede  causar interferencias de radio frecuencia (RF), en cuyo caso el usuario debe tomar las medidas oportunas.
  • Página 64 Aviso VCCI (sólo para Japón) La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados por el Consejo de Control Voluntario de las interferencias (VCCI, del inglés Voluntary  Control Council for Interference) como equipo de tecnología de información (ITE) de Clase B. No obstante, la inclusión de ciertas opciones puede  cambiar el rango de algunas configuraciones a la Clase A. ITE, incluidos periféricos, tarjetas de expansión, impresoras, dispositivos de  entrada/salida (E/S), monitores, etc., integrados en o conectados al ordenador, debe ajustarse a la clasificación de entorno electromagnético  (Clase A o B) del ordenador. Para determinar qué clasificación se aplica a su ordenador, examine todas las etiquetas/marcas de regulación (consulte la Figura 1 y la Figura ubicadas en la parte inferior o posterior del ordenador. Una vez que determine la clasificación VCCI del ordenador, lea el aviso VCCI  correspondiente. ITE de Clase A   Es un producto de Clase A basado en el estándar del Consejo de Control Voluntario de las Interferencias (VCCI, del inglés Voluntary Control  Council for Interference) para los equipos de tecnología de información. Si este equipo se utiliza en un entorno doméstico, podrán producirse  alteraciones de radio. Cuando ocurran dichos problemas, se puede pedir al usuario que realice acciones correctoras.
  • Página 65 Observe que este dispositivo ha sido aprobado para fines empresariales en lo que se refiere a interferencias electromagnéticas. Si considera  que este dispositivo no se adapta a sus necesidades, puede cambiarlo por otro con fines distintos a los empresariales. Etiqueta de regulación de Clase A de MIC  Dispositivo Clase B Observe que este dispositivo ha sido aprobado para fines distintos a los empresariales y puede utilizarse en cualquier entorno, incluso en áreas  residenciales. Etiqueta de regulación de Clase B de MIC  Aviso del centro polaco de pruebas y certificación El equipo debe conectarse a un enchufe con circuito de protección (un enchufe de tres bornes). Todos los elementos que funcionan en conjunto  (ordenador, monitor, impresora, etcétera) deben tener la misma fuente de alimentación.  El conductor de fase de la instalación eléctrica de la sala debe tener un dispositivo de reserva de protección contra cortocircuitos en forma de  fusible con un valor nominal no superior a 16 amperios (A). Para desconectar totalmente el equipo, es preciso desconectar el cable de la fuente de alimentación del enchufe, que debe estar situado cerca ...
  • Página 66: Información Para Nom (Únicamente Para México)

        Información de la NOM (sólo para México) La información que se muestra a continuación se proporciona en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento en cumplimiento con  los requisitos de los estándares oficiales de México (NOM).  Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 EE.UU. Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso  Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México,  ºººS.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne &  ººº Nagel de México S. de R.I.  Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños ...
  • Página 67 Round Rock, TX 78682 EE.UU. Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso  Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.  Dell Computer de México,  Embarcar a: S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de  México S. de R.I.  Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños  15520 México, D.F.  Voltaje de alimentación: 100-240 VAC Frecuencia: 50-60 Hz Consumo eléctrico: 1,5 A...
  • Página 68 Aviso de marca CE Este equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea 1999/5/EC. ...
  • Página 69: Advertencias De New Zealand Telecom

    Advertencias de New Zealand Telecom General "La aprobación Telepermit para un elemento de equipo terminal indica exclusivamente que Telecom ha aceptado que el elemento cumple las  condiciones mínimas de conexión a su red. No indica aprobación del producto por parte de Telecom, ni proporciona ningún tipo de garantía. Por  encima de todo, no garantiza que ningún elemento funcione correctamente en relación con otro elemento del equipo que tenga aprobación  Telepermit de diferente marca o modelo, ni implica que ningún producto sea compatible con todos los servicios de red de Telecom". "Este equipo no cumple todos los requisitos de impedancia de Telecom. El rendimiento del mismo puede verse reducido al utilizarse junto con determinadas partes de la red. Tele-com no se hace responsable de los problemas que puedan surgir en tales circunstancias". "Este equipo no debe utilizarse para realizar llamadas automáticas al Servicio de emergencia Telecom '111'". ...
  • Página 70 Volver a la página Contenido...
  • Página 71: Prepararse Para Trabajar En El Interior Del Ordenador

    Volver a la página Contenido Cómo desmontar y sustituir componentes: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Prepararse para trabajar en el interior del ordenador Sustitución de una unidad de disco duro primaria Cómo desmontar o instalar módulos de memoria Prepararse para trabajar en el interior del ordenador NOTA: Si es necesario, imprima estas instrucciones para poder consultarlas antes de continuar. Antes de comenzar a trabajar en el equipo, realice los pasos siguientes.
  • Página 72: Cómo Desmontar O Instalar Módulos De Memoria

    4. Extraiga la nueva unidad de disco duro de su embalaje. Guarde el embalaje original para utilizarlo cuando necesite almacenar o transportar la unidad de disco duro. AVISO: Si la unidad no entra fácilmente, tire hacia fuera e inténtelo de nuevo. Para evitar daños, no fuerce la unidad dentro del  compartimento. 5. Empuje suavemente la nueva unidad de disco duro hacia el interior del compartimento de la unidad hasta que la puerta de la unidad esté  alineada con la carcasa del ordenador. 6. Empuje la puerta de la unidad hasta que encaje en su sitio. 7.
  • Página 73 Para desmontar o instalar módulos de memoria, realice los pasos siguientes: Realice las tareas como se describe en la sección "Prepararse para trabajar en el interior del ordenador". 2. Cierre la pantalla, y coloque el ordenador hacia abajo.   3. Extraiga el tornillo de la cubierta del módulo de memoria (situado junto al icono con la etiqueta "K/M") y retire la cubierta del módulo de  memoria. 4. Si está reemplazando un módulo de memoria, retire el módulo existente. Separe con cuidado las fichas interiores metálicas del zócalo del módulo de memoria y, a continuación, levante el módulo del zócalo. 5. Conéctese a tierra y desembale el nuevo módulo de memoria del paquete de actualización.  6. Si necesita instalar módulos de memoria en dos zócalos, instale un módulo de memoria en el zócalo con la etiqueta "JDIM 1" ("DIMM A")  antes de instalar un módulo en el zócalo con la etiqueta "JDIM 2" ("DIMM B").  ...
  • Página 74 Si sólo tiene un sólo módulo de memoria, instálelo en el zócalo "JDIM 1" ("DIMM A").  Los módulos de memoria están diseñados de modo que sus zócalos encajen en una sola dirección. Las ranuras de la placa base  tienen muescas para que el módulo de memoria pueda insertarse firmemente sólo de una manera. 7. Si no escucha un chasquido conforme cada extremo del módulo de memoria se inserta en las lengüetas metálicas, desmonte el módulo de  memoria y reinstálelo.  AVISO: Si el módulo de memoria no encaja o es difícil de cerrar después de la instalación, es posible que haya instalado el módulo  de memoria incorrectamente o en las ranuras erróneas. Retire el módulo de memoria e instálelo nuevamente. No cierre a la fuerza la  cubierta del módulo de memoria para evitar dañar el ordenador.  8. Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria.Tenga cuidado de no apretar el tornillo demasiado. 9. Conecte su ordenador y los dispositivos a la fuente de corriente eléctrica y enciéndalos. Al reinicializarse el ordenador, éste detecta la presencia de memoria adicional y actualiza automáticamente la información de  configuración del sistema. Compruebe que se muestra el total de memoria correcto. Si es necesario, repita los pasos 1 a 8 hasta que  el total de memoria sea correcto. Volver a la página Contenido...
  • Página 75: Acerca De Las Contraseñas

    Volver a la página Contenido Contraseñas y seguridad: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Acerca de las contraseñas Uso de una contraseña de unidad de disco duro Uso de una contraseña primaria Asignación de una etiqueta de propiedad Uso de una contraseña del administrador Uso de una ranura para cable de seguridad Acerca de las contraseñas Una contraseña primaria impide el acceso de personas no autorizadas al ordenador al iniciar el sistema. Se puede utilizar una contraseña del  administrador en lugar de la contraseña primaria. Una contraseña de unidad de disco duro ayuda a impedir el acceso de personas no  autorizadas a los datos almacenados en la unidad de disco duro, aunque se coloque el dispositivo en otro ordenador. NOTA: Las tres contraseñas están desactivadas cuando se recibe el ordenador. Deberá asignar estas contraseñas si necesita la  protección con contraseña del ordenador. Es posible que algunas compañías asignen alguna o todas las contraseñas antes de  distribuir el ordenador.
  • Página 76: Uso De Una Contraseña De Unidad De Disco Duro

    Puede utilizar también la utilidad Asset Tag (Etiqueta de propiedad) para introducir una etiqueta de propietario que aparezca en la pantalla de  inicio de sesión del sistema así como con la solicitud de contraseña primaria.  Visualización de los números existentes de etiquetas de propiedad y servicio 1. Para arrancar el ordenador desde un CD o un disquete de inicio. 2. Teclee cd c:\Dell\Util y oprima <Enter>. 3. Escriba asset y pulse <Intro>. Asignación de un número de etiqueta de propiedad Un número de etiqueta de propiedad puede tener hasta diez caracteres; es válida cualquier combinación de caracteres con exclusión de los  espacios 1. Para arrancar el ordenador desde un CD o un disquete de inicio.
  • Página 77: Uso De La Ranura Para Cable De Seguridad

    4. Cuando el ordenador le pida que verifique el número de etiqueta de propiedad, escriba y y pulse <Intro>. El sistema muestra el número de etiqueta de propiedad nuevo o modificado y el número de la etiqueta de servicio. Eliminación de un número de etiqueta de propiedad 1. Para arrancar el ordenador desde un CD o un disquete de inicio. 2. Escriba cd c:\Dell\Util y pulse <Intro>. 3. Escriba asset /d y pulse <Intro>. Asignación de una etiqueta de propietario Una etiqueta de propietario puede tener hasta 48 caracteres; es válida cualquier combinación de letras, números y espacios. 1. Para arrancar el ordenador desde un CD o un disquete de inicio.
  • Página 78 Los dispositivos antirrobo diseñados para los ordenadores portátiles incluyen un segmento de metal trenzado con un dispositivo de bloqueo  conectado y una tecla asociada. NOTA: Antes de comprar un dispositivo antirobo, asegúrese de que funcionará con una ranura para cable de seguridad. Volver a la página Contenido...
  • Página 79: Generalidades

    Volver a la página Contenido Utilización del programa de configuración del sistema: Guía del usuario de Dell™  Latitude™ C810 Cambio de los modos de impresión Generalidades Entrada y salida del programa de configuración del sistema Cambio de los puertos COM Pantallas de configuración del sistema Activación del sensor IR Cambio de la secuencia de inicio NOTA: Esta sección proporciona información general acerca del uso del programa de configuración del sistema. Para obtener  información detallada acerca de las opciones y configuración, acceda al programa de configuración y desplácese por las pantallas o  visite el sitio de asistencia técnica de Dell en http://support.dell.com. Generalidades NOTA: Los sistemas operativos ACPI, como Microsoft® Windows® 2000 o Windows XP, configuran automáticamente la mayoría de  las opciones de configuración disponibles en el programa de configuración del sistema, y sustituyen las opciones introducidas  mediante dicho programa. Una excepción es la opción External Hot Key (Tecla aceleradora externa), que sólo se puede activar o  desactivar mediante el programa de configuración del sistema. Para obtener más información acerca de las características de  configuración de estos sistemas operativos, consulte la Ayuda de Microsoft Windows. Puede utilizar el programa de configuración del sistema de la siguiente manera:  Para definir o cambiar opciones que puede seleccionar el usuario, por ejemplo, la contraseña o funciones de administración de energía. Para verificar información sobre la configuración actual del ordenador, como la cantidad de memoria del sistema. En el caso de algunas opciones de configuración es necesario reiniciar el ordenador antes de que los cambios se hagan efectivos. Los cambios ...
  • Página 80: Cambio De La Secuencia De Inicio

    del BIOS (Basic Input/Output System, sistema básico de entrada y salida). Options (Opciones) El cuadro que aparece en la mitad izquierda de las pantallas muestra opciones que definen el hardware instalado en el ordenador y las características de conservación de la energía y de seguridad. Los campos que se encuentran junta a las opciones contienen valores de configuración. Los valores que aparecen con brillo en la pantalla  pueden cambiarse. Las opciones o valores que no se pueden cambiar (porque los determina o calcula el ordenador) aparecen con menos brillo.
  • Página 81 2. Establezca la opción Infrared Mode (Modo de infrarrojos) como Fast IR (IR rápido) o Slow IR (IR lento). Volver a la página Contenido...
  • Página 82 Cantidad de memoria incorrecta en el ordenador   Descripción general Antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica, realice las tareas siguientes que le ayudarán a resolver algunos  problemas del ordenador: 1. Lea las instrucciones de seguridad que aparecen en la guía Información del sistema y la sección "Qué necesita saber". 2. Ejecute el Diagnósticos Dell para ayudarle a detectar un problema rápidamente.  Si está ejecutando Microsoft® Windows® XP, también puede usar las herramientas del Centro de Ayuda y soporte técnico de Windows. 3. Realice el procedimiento correspondiente al componente o equipo que funciona incorrectamente. Si necesita instrucciones, pulse sobre un tema del menú al principio de esta página. NOTA: Cuando vea la pregunta "¿Está resuelto el problema?" en un procedimiento de solución de problemas, realice la operación ...
  • Página 83 12. Vuelva a instalar el compartimento modular y las tarjetas PC que extrajo. 13. Vuelva a colocar las baterías que extrajo.  14. Vuelva a conectar el ordenador y los periféricos a una toma de corriente y enciéndalos.  15. ¿Funciona correctamente el ordenador? Sí. El problema está resuelto.  No. Si el ordenador puede inicializarse, ejecute los Diagnósticos Dell para identificar los daños del  ordenador. Si el ordenador no puede inicializarse, consulte la sección "No se recibe alimentación". Si no puede identificar los componentes dañados, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Ordenador caído o  1. Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas de aplicación abiertos y apague el ...
  • Página 84 No. El adaptador de CA puede estar defectuoso. Siga con el paso 5. 4. Encienda el ordenador. ¿Se enciende  el indicador? Sí. El problema está resuelto.º No. Siga con el paso 5. 5. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.  Lista de verificación de diagnósticos No se recibe Rellene la a medida que realiza los pasos siguientes: alimentación cuando se ...
  • Página 85 (El indicador pulse la tecla <Intro>.  de acceso a la unidad de disquete parpadea mientras Asegúrese de que el disquete no está protegido contra escritura, si está tratando de copiar datos en el mismo. el ordenador realiza esta Ejecute las pruebas Diskette (Disquete) como se describe en la sección "Diagnósticos Dell". comprobación en una unidad  Pruebe a insertar otro disquete en la unidad. Si el nuevo disquete funciona, puede que el original esté  de disquete). defectuoso. Compruebe la configuración en el submenú Page One (Página 1) del programa de configuración del sistema. Limpie la unidad utilizando un estuche de limpieza disponible comercialmente.
  • Página 86 NOTA: Debido a las diferentes convenciones que se utilizan actualmente en el sector, no todos los discos DVD funcionan en todas las unidades de DVD. Ejecute las pruebas IDE Devices (Dispositivos IDE) como se describe en la sección "Diagnósticos Dell". Apague el ordenador y desconecte la unidad del compartimento modular. Vuelva a colocar la unidad y encienda el ordenador.
  • Página 87 Sí. Siga con el paso 8. No. Cargue el controlador y vuelva al paso 1 para comenzar de nuevo este procedimiento. (Para cargar el controlador, utilice el CD Controladores y utilidades incluido con el ordenador Dell). 8. Inserte un disquete de inicialización en la unidad A y reinicialice el ordenador.  9. Escriba x:(donde x es la unidad) y pulse <Intro>. A continuación, escriba dir y pulse <Intro>. ¿Muestra MS- DOS el contenido del directorio raíz de la unidad?
  • Página 88 Sí. La unidad de disco duro puede contener un sistema operativo dañado o tener sectores defectuosos.  Vuelva a instalar el sistema operativo como se describe en la documentación incluida con él. Si con la  reinstalación del sistema operativo no se corrige el problema, continúe en el paso 9. No. Siga con el paso 9. 9. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.  Conflictos de hardware Los conflictos de hardware se producen cuando el sistema operativo detecta un dispositivo que tiene una configuración incorrecta. Para comprobar si hay algún conflicto, realice los pasos siguientes:  Los conflictos de 1.
  • Página 89: Asegúrese De Que La Tarjeta

    Durante POST, el Considere la conveniencia de instalar memoria del sistema adicional. ordenador comprueba Ejecute la prueba System Memory (Memoria del sistema) como se describe en " Diagnósticos Dell". la memoria del ordenador, y Vuelva a colocar los módulos de memoria.  después escribe y lee en los ...
  • Página 90 Sí. Siga con el paso 8. No. Siga con el paso 9. 8. ¿Ha aparecido un mensaje de error? Sí. Consulte la sección "Descripción de los mensajes de error", para buscar el mensaje junto con su explicación. Si no encuentra el mensaje, póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica.  No. Si aún tiene problemas con la pantalla, pero ésta no aparece totalmente en blanco, ejecute el grupo  de dispositivos Video (Vídeo) de los Diagnósticos Dell. Después, póngase en contacto con Dell para  solicitar asistencia técnica.  9. Apague el ordenador y conecte un monitor externo a éste.  10. Encienda el ordenador y el monitor, y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. ¿Puede leerse el ...
  • Página 91 3. Apague el sistema y los dispositivos que estén conectados al mismo. Desconecte del ordenador todos los  dispositivos. Conecte otro monitor externo al ordenador. Si no dispone de otro monitor externo, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. 4. Reinicialice el ordenador, y ajuste el brillo y el contraste del monitor. Espere un minuto a que el ordenador inicialice sus componentes.
  • Página 92 Si utiliza un ratón, asegúrese de que el conector está firmemente sujeto. Los cables de extensión del ratón  o el ratón  pueden causar problemas. Si utiliza una almohadilla de contacto o un ratón PS/2, ejecute la prueba Pointing Devices (Dispositivos   apuntadores) como se describe en "Diagnósticos Dell". Compruebe que se muestra el dispositivo correcto de la opción Pointing Devices (Dispositivos apuntadores) en el programa de configuración del sistema. Para un ratón USB, no es necesario cambiar la configuración. El  ordenador reconocerá de forma automática el ratón USB. Vuelva a instalar el controlador de la almohadilla de contacto para el sistema operativo.
  • Página 93 1. Inserte el ResourceCD (CD de recursos) en la unidad de CD, reinicialice el ordenador y ejecute la prueba Mouse (Ratón) del grupo de dispositivos Pointing Devices (Dispositivos apuntadores) de los Diagnósticos  Dell. La prueba Mouse (ratón) comprueba la funcionalidad del controlador del ratón (que afecta al movimiento  del puntero en la pantalla) y la operación de los botones de la almohadilla de contacto.  2. ¿Han concluido satisfactoriamente las pruebas? Sí. El controlador funciona correctamente. Si persiste el problema, llame a Dell para solicitar asistencia técnica.  Llame a Dell para solicitar asistencia técnica. 1. Pulse las teclas <Bloq Num>, <Bloq Depl> y <Bloq Mayús>.  ...
  • Página 94 ¿Está resuelto el problema? funciona o lo hace incorrectamente, el origen Sí. Probablemente necesite un nuevo cable para el dispositivo. Llame a Dell para solicitar asistencia del problema puede ser técnica. cualquiera de los siguientes: No. Siga con el paso 4.
  • Página 95 El grupo de dispositivos Serial Ports (Puertos serie) y el grupo de dispositivos Parallel Ports (Puertos paralelos) comprueban las funciones básicas de la lógica de puertos de E/S de la placa base. Además,  si está conectada una impresora en paralelo al puerto paralelo, el grupo de dispositivos Parallel Ports (Puertos paralelos) prueba el enlace de comunicación entre la lógica de puertos de E/S de la placa base  y la impresora. ¿Han concluido satisfactoriamente las pruebas? Sí. El problema es del dispositivo serie. Realice las comprobaciones básicas para el dispositivo serie.  Si ha realizado las comprobaciones básicas y el problema persiste, póngase en contacto con Dell. No. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.  La impresora Comprobaciones básicas: conectada al puerto paralelo no funciona  Compruebe las conexiones del cable de la impresora. Asegúrese de que el cable de la impresora está  conectado correctamente al ordenador. Pruebe la toma de corriente eléctrica. Compruebe que la impresora está enchufada a una toma de corriente ...
  • Página 96: Regreso A La Pantalla De Contenido

    consulte la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante. Los mensajes de error puede generarlos un programa, el Antes de instalar el software: sistema operativo o el ordenador. "Descripción de  Asegúrese de que el programa es compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador y que éste  los mensajes de error", describe los mensajes de cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. error que genera el Utilice un programa de búsqueda de virus para comprobar si hay virus en los disquetes o en los CD.  ordenador. Si aparece un mensaje de error que no figura en esta sección, ...
  • Página 97 Volver a la página Contenido Especificaciones técnicas: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Procesador Adaptador de CA Tarjetas PC Físicas Memoria Factores ambientales (ordenador) Conectores Almohadilla de contacto Audio Palanca de seguimiento Vídeo Módem Pantalla Formatos de CD/DVD compatibles Unidades ópticas fijas Teclado Batería Procesador Microprocesador Microprocesador Pentium® III de Intel®. Conjunto de chips del sistema Intel 815EP caché L2...
  • Página 98 Acoplamiento conector para un dispositivo de acoplamiento de Dell salida de TV y S-Video conector DIN en miniatura de 7 patas para S-Video (el cable del adaptador admite vídeo  compuesto y S/PDIF) Minitarjeta PCI ranura para minitarjeta PCI de tipo IIIA Módem...
  • Página 99 Memoria de vídeo 16 MB (estándar) 32 MB (máximo) Resolución, colores y frecuencia de refresco de pantalla  Televisión como pantalla  Actualización disponible de  secundaria con actualización  Resolución Colores del monitor monitor externo disponible 640 x 480 (VGA) 256 (8 bits) 60, 75, 85 Hz 60 Hz NTSC, 50 Hz PAL 640 x 480 (VGA) 65 K (16 bits) 60, 75, 85 Hz 60 Hz NTSC, 50 Hz PAL 640 x 480 (VGA) 4,2 B (32 bits)
  • Página 100 1280 x 1024 (32 bits) 32 1400 x 1050 (32 bits) 32 1600 x 1200 (32 bits) 32 Pantalla SXGA+, color de matriz activa (TFT);  Tipo UXGA color de matriz activa (TFT) Dimensiones (área activa): 15,0 pulgadas Alto 228,1 mm (9 pulgadas) Ancho 304,1 mm (12 pulgadas) Diagonal 380,1 mm (15 pulgadas) Dimensiones (área activa): 14,1 pulgadas Alto 214,3 mm (8,4 pulgadas)
  • Página 101 batería de iones de litio de 8 acumuladores (soporte de dos baterías mediante el  Tipo compartimento modular) Dimensiones: Alto 21,5 mm (0,83 pulgadas) Profundidad 88,5 mm (3,48 pulgadas) Ancho 139,0 mm (5,47 pulgadas) Peso 8 acumuladores: 0,39 Kg (0,87 lb) Voltaje 14,8 VCC Capacidad 8 acumuladores: 59,0 WH Tiempo de carga (aproximado) Ordenador encendido 2,5 horas ...
  • Página 102: Factores Ambientales (Ordenador)

    Profundidad 276 mm (10,87 pulgadas) 3,28 Kg (7,22 libras) con un módulo de viaje instalado en el compartimento modular Peso  3,48 Kg (7,68 libras) con una unidad de disquete estándar instalada en el compartimento  modular Ordenadores con pantalla de 14,1 pulgadas: Alto 44 mm (1,73 pulgadas) Ancho 326,1 mm (12,84 pulgadas) Profundidad 276 mm (10,87 pulgadas) 2,98 Kg (6,58 libras) con un módulo de viaje instalado en el compartimento modular Peso  3,18 Kg (7,02 libras) con una unidad de disquete estándar instalada en el compartimento  modular El peso real del ordenador depende de su configuración. Factores ambientales (ordenador) Temperatura: En funcionamiento de 0 ° a 35 °C (de 32 ° a 95 ºF) En almacenamiento de -40° a 65°C (de -40° a 149°F)
  • Página 103: Palanca De Seguimiento

    2,00 mm (0,08 pulgadas) en el componente más alto Grosor Anchura (área de sensor activo) 64,88 mm (2,55 pulgadas) Alto rectángulo de 48,88 mm (1,92 pulgadas) Peso 6,5 g (0,23 oz) Alimentación: Voltaje de alimentación 5 V ± 0,5 VCC Corriente de alimentación 25 mA (máxima en funcionamiento para la palanca de seguimiento y la almohadilla de  contacto combinadas) de acuerdo con IEC-801-2  Palanca de seguimiento Interfaz compatible con PS/2 Resolución de posición X/Y  250 cómputos/seg. @100gf Tamaño: sobresale 0,5 mm (0,02 pulgadas) por encima de los rótulos de las teclas Alimentación: Voltaje de alimentación 5 V ±...
  • Página 104: Unidades Ópticas Fijas

    Unidades ópticas fijas Unidades admitidas unidades de 12,5 mm: CD-RW Volver a la página Contenido...
  • Página 105: Identificación Del Ordenador

    Volver a la página Contenido Viajes con el ordenador: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Identificación del ordenador Viajes en avión Embalaje del ordenador Si pierde el ordenador o se lo roban Consejos para el viaje  Identificación del ordenador Adjunte una etiqueta con su nombre o una tarjeta de visita al ordenador, o utilice un marcador permanente o un cliché para escribir una  marca identificadora exclusiva (como el número del carnet de conducir) en el ordenador. Si se recupera un ordenador perdido o robado, tal  marca lo identifica como su propiedad. Escriba la secuencia de la etiqueta de servicio y guárdela en un lugar seguro, aparte del ordenador o del maletín de transporte. Si pierde el  ordenador o se lo roban, utilice la secuencia de la etiqueta de servicio para informar a los oficiales de una comisaría o a Dell. Utilice un editor de texto (como la utilidad Microsoft® Windows® Notepad) para crear un archivo en el escritorio de Windows llamado if_found. Escriba sus datos personales (nombre, dirección y número de teléfono) en este archivo.
  • Página 106: Viajes En Avión

    Haga que el personal de seguridad del aeropuerto inspeccione el ordenador manualmente. Si el ordenador pasa por un detector de metales, puede producirse una pérdida de datos. Si es estrictamente obligatorio pasar por un detector de metales, retire primero la unidad  de disco duro. Antes de utilizar el ordenador en el interior de un avión, lea la revista de instrucciones a bordo o pregunte a la tripulación para saber si su  uso está permitido. Algunas líneas aéreas prohiben el uso de aparatos electrónicos durante el vuelo. Todas las líneas aéreas prohiben el  uso de aparatos electrónicos al despegar y al aterrizar.  Si pierde el ordenador o se lo roban Póngase en contacto con cualquier comisaría para informar de la pérdida o el robo del ordenador. Incluya la secuencia de la etiqueta de  servicio en la descripción del ordenador. Solicite que se le asigne un número de caso y anótelo, junto con el nombre, la dirección y el  número de teléfono de la comisaría. Si es posible, averigüe el nombre del responsable de la investigación. NOTA: Si conoce el lugar en el que ha perdido o le han robado el ordenador, póngase en contacto con la comisaría de  dicha área. Si no lo sabe, llame a la comisaría de la zona en la que resida. Si el ordenador pertenece a una empresa, comuníqueselo a la compañía de seguros de la empresa. Póngase en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Dell para informar de la pérdida del ordenador. Proporcione la secuencia  de la etiqueta de servicio del ordenador, el número de caso y el nombre, la dirección y el número de teléfono de la comisaría en la que  denunció el extravío del ordenador. Si es posible, indique el nombre del responsable de la investigación. El técnico de asistencia de Dell registrará su informe con la secuencia de la etiqueta de servicio del ordenador y marcará el ordenador como  perdido o robado. Si alguien llama a Dell para solicitar asistencia técnica y proporciona dicha secuencia de la etiqueta de servicio, el sistema  identificará de inmediato que se trata de un ordenador robado o extraviado. El técnico intentará averiguar el número de teléfono y la dirección de  la persona que llama. A continuación, Dell se pondrá en contacto con la comisaría en la que se denunció la pérdida o el robo del ordenador. Volver a la página Contenido...
  • Página 107 Regreso a la pantalla de contenido Uso del ordenador: Guía del usuario de Dell™ Latitude™ C810 Tecla AccessDirect™ de Dell Compartimento modular Unidad de disquete Controles de los altavoces Unidad de CD, CD-RW o de DVD Controles del cursor Pantalla Tarjetas PC Teclado y controles del teclado  PRECAUCIÓN: No utilice el ordenador durante un período de tiempo prolongado con la base apoyada en su cuerpo. Con el  uso prolongado, se puede acumular calor en la base. El contacto continuado con la piel, puede provocar malestar o, con el tiempo, quemaduras. ...
  • Página 108 AVISO: Inserte los dispositivos antes de acoplar y encender el ordenador.  5. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que oiga un clic. 6. Coloque el ordenador en posición invertida y encienda la pantalla. 7. Encienda su ordenador. Intercambio de dispositivos mientras el sistema operativo Microsoft Windows está ejecutándose AVISO: Para evitar daños en el conector de acoplamiento, no extraiga ni sustituya dispositivos mientras el ordenador esté  conectado a un replicador de puertos avanzado (APR) o estación de acoplamiento . En Windows XP 1. Pulse dos veces sobre el icono de la barra de tareas de Windows. 2. Pulse sobre el dispositivo que desee expulsar. 3. Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de manera que pueda acceder a su parte inferior. 4. Deslice y sostenga el seguro de liberación y extraiga el dispositivo del compartimento.  AVISO: Para evitar causar daños a los dispositivos, colóquelos en una caja de transporte mientras no estén insertados en el ...
  • Página 109: Unidad De Disquete

    4. Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de manera que pueda acceder a su parte inferior. 5. Deslice y sostenga el seguro de liberación y extraiga el dispositivo del compartimento.  AVISO: Para evitar causar daños a los dispositivos, colóquelos en una caja de transporte mientras no estén insertados en el  ordenador. Guárdelos en un lugar seco y seguro y evite ejercer presión o colocar objetos pesados encima de ellos.   6. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que oiga un clic. 7. Coloque el ordenador en posición invertida y encienda la pantalla. 8. Pulse el botón de encendido para reanudar desde el modo de espera. 9. Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el ordenador. 10. Cuando Windows se reanude y reconozca el nuevo dispositivo, pulse sobre Cerrar. Unidad de disquete Para usar la unidad de disquete: 1. Inserte un disquete de 3,5 pulgadas en la unidad con la etiqueta hacia arriba e insertando el borde de metal en primer lugar.  2. Empuje el disquete hacia el interior de la unidad hasta que el botón de expulsión sobresalga de la carcasa de la unidad.  AVISO: No transporte el equipo con un disquete insertado en la unidad de disquete. De lo contrario, se podría romper el botón de ...
  • Página 110 3. Coloque el disco, con la etiqueta hacia arriba, en el centro de la bandeja. AVISO: Si el disco no está situado correctamente, pueden dañarse la unidad o el soporte. 4. Ajuste el disco en la bandeja giratoria. 5. Vuelva a introducir la bandeja en la unidad. La función de reproducción automática puede interferir con las funciones de administración de energía del ordenador. Si Dell instaló el sistema  operativo, esta función está desactivada. Si reinstala el sistema operativo o si lo instaló usted mismo, asegúrese de desactivar la función de  reproducción automática si desea utilizar la unidad. Consulte la sección "Administración de energía". Si necesita instrucciones para cambiar la opción Auto Insert Notification (Aviso de inserción automática), consulte la guía del usuario del ...
  • Página 111: Teclado Y Controles Del Teclado

    1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Panel de control. 2. Pulse dos veces sobre el icono Pantalla y después pulse en la pestaña Configuración. 3. Pruebe valores diferentes para Colores y Área de pantalla.  Para obtener más información, consulte la documentación del sistema operativo.  Si selecciona una resolución o una gama de colores mayor que la admitida por la pantalla, la configuración se ajusta automáticamente al  valor más cercano posible.  Controladores de vídeo y resolución de vídeo  Los controladores de vídeo instalados por Dell funcionan con el sistema operativo para permitir la personalización de la resolución de vídeo y el  número de colores de la pantalla. Para obtener información detallada sobre la resolución de vídeo, consulte la sección "Especificaciones técnicas". NOTA: Los controladores de vídeo instalados por Dell están diseñados para proporcionar el mayor rendimiento en el ordenador. Dell  le recomienda que utilice estos controladores únicamente si dispone del sistema operativo instalado de fábrica por Dell. Si el valor de la resolución de vídeo es mayor de lo que admite la pantalla, la pantalla del ordenador entrará en el modo panorámico. En el modo panorámico, la pantalla no se puede mostrar por completo. Por ejemplo, podría no verse la barra de tareas que normalmente aparece en la parte ...
  • Página 112: Tecla Accessdirect™ De Dell

    Controlar la tecla AccessDirect de Dell Ajustar el volumen de los altavoces NOTA: En un teclado externo, utilice <Scroll Lock> (Bloq Despl) con las teclas correspondientes si la opción External Hot Key (tecla aceleradora externa) está activada en el programa de configuración del sistema. Teclado numérico El teclado numérico comparte algunas teclas del teclado del ordenador. Los números compartidos y los caracteres de símbolo se muestran a la  derecha de las teclas. Cuando active el teclado numérico,   la luz se encenderá. Combinaciones de teclas del teclado numérico Función Cuando el teclado numérico está desactivado Active el teclado Activar temporalmente una tecla de control del cursor en el teclado <tecla de cursor>...
  • Página 113: Controles De Los Altavoces

    Para obtener información sobre cómo utilizar la tecla AccessDirect, y cómo ver o cambiar las asignaciones de la tecla, consulte la ayuda de  AccessDirect: 1. Abra el programa Dell AccessDirect de una de las siguientes maneras: Pulse dos veces sobre el icono de AccessDirect en la bandeja de sistema de la barra de tareas de Windows (normalmente se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla).
  • Página 114 Los dos botones de la almohadilla de contacto, situados justo debajo de la almohadilla de contacto, corresponden a los botones izquierdo y derecho de un ratón. Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por el área suave del sensor. Para seleccionar un objeto, toque ligeramente sobre la superficie de la almohadilla de contacto o utilice el pulgar para pulsar el botón  izquierdo de la almohadilla de contacto.   Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor en el objeto y toque abajo-arriba-abajo en la almohadilla de contacto. En el segundo toque abajo, deje el dedo sobre la almohadilla y mueva el objeto seleccionado deslizando el dedo por la superficie. Para pulsar dos veces sobre un objeto, sitúe el cursor en el objeto y, a continuación, toque dos veces la almohadilla de contacto o el botón ...
  • Página 115 clic en Aplicar. 5. Pulse sobre Aceptar para guardar la configuración y cerrar la ventana.  También puede pulsar sobre el icono de la almohadilla de contacto de la barra de tareas y luego pulsar Touch Pad Properties (Propiedades de la almohadilla de contacto) para abrir la ventana Mouse Properties (Propiedades de Mouse). Haga clic en el cuadro Desactivar este dispositivo para desactivar los valores seleccionados de la almohadilla de contacto o la palanca de seguimiento. Si el ordenador está equipado con un ratón, la almohadilla de contacto y la palanca de seguimiento se desactivan ...
  • Página 116 Pruebe a instalar una tarjeta extendida en la ranura superior de tarjetas PC y así dejar espacio para una segunda tarjeta PC. Extracción de tarjetas PC y unidades en blanco AVISO: Antes de retirar una tarjeta del ordenador, utilice la herramienta de configuración de tarjetas PC de la barra de tareas para  seleccionar una tarjeta y detener su funcionamiento. Si no desactiva la tarjeta con la utilidad de configuración, puede que pierda  datos de los programas de aplicación que tenga abiertos. 1. Puede desactivar la tarjeta PC mediante la utilidad de configuración de tarjetas PC situada en la barra de tareas. 2. Pulse el botón de expulsión. NOTA: Un punto en cada botón de expulsión indica si el botón se encuentra en la ranura superior o inferior de tarjetas PC.   3. Extraiga con cuidado la tarjeta o el panel protector. Guarde el panel protector para utilizarlo cuando no tenga instalada una tarjeta PC. Esta tarjeta de relleno protege la ranura para Tarjeta PC contra el polvo y otras partículas. ...
  • Página 117 Debe enviar los productos a Dell en su embalaje original o uno equivalente, a portes pagados, y hacerles un seguro o aceptar el riesgo de pérdida o daños durante el envío. Dell devolverá los productos reparados o sustituidos a portes pagados, si el destino es una dirección  continental de EE.UU., donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos. NOTA: antes de enviar el producto (o los productos) a Dell, haga una copia de respaldo de los datos del disco duro (o discos duros) y de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Saque cualquier dispositivo extraíble, como disquetes, discos compactos o  tarjetas PC. Dell no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o de software.
  • Página 118 Durante el periodo de un año que comienza con la fecha de la factura, Dell reparará o sustituirá los productos cubiertos por esta garantía limitada  que sean devueltos a Dell. Para solicitar asistencia en garantía, debe ponerse en contacto con la Asistencia técnica a clientes de Dell dentro del  periodo de garantía. Consulte "Obtención de ayuda" en la Guía de instalación y solución de problemas con el fin de buscar el número de  teléfono correcto para de asistencia a clientes. Si necesita asistencia en garantía, Dell le proporcionará un Número de autorización para  devolución de material. Debe enviar los productos a Dell en su embalaje original o uno equivalente, a portes pagados, y hacerles un seguro o  aceptar el riesgo de pérdida o daños durante el envío. Dell devolverá los productos reparados o sustituidos a portes pagados, si el destino es  una dirección de Canadá, donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos. NOTA: antes de enviar el producto (o los productos) a Dell, haga una copia de respaldo de los datos del disco duro (o discos duros) y de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Saque cualquier dispositivo extraíble, como disquetes, discos compactos o  tarjetas PC. Dell no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o de software. Dell será propietaria de todas las piezas extraídas de los productos reparados. Dell utiliza piezas nuevas o reacondicionadas de diversos  fabricantes al realizar reparaciones en garantía y al fabricar componentes de repuesto. Si Dell repara o sustituye un producto, la duración de su  garantía no queda ampliada. Cobertura durante el segundo y tercer año Durante los años segundo y tercero de esta garantía limitada, Dell suministrará, sobre una base de intercambio y de acuerdo con la Política de ...
  • Página 119: Garantía De Un Año Del Fabricante Para El Usuario Final (Sólo Para Latinoamérica Y El Área Del Caribe)

    NOTA: Si elige alguna de las opciones de garantía y servicio disponibles en lugar de la garantía estándar limitada de tres años descrita en el  texto anterior, la opción seleccionada aparecerá descrita en la factura correspondiente. Garantía de un año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe) Garantía Dell Computer Corporation ("Dell") garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están  libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización normal, por un período de un año desde la fecha original de  la compra. Los productos sobre los que se hagan reclamaciones fundadas serán reparados o reemplazados, a discreción de Dell, sin coste para  el usuario. Dell será propietaria de todas las piezas extraídas de los productos reparados. Dell utiliza piezas nuevas y reacondicionadas de  diversos fabricantes para efectuar reparaciones y fabricar componentes de repuesto.
  • Página 120 Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.302, Providencia, Santiago - Chile Dell Computer de Colombia Corporation Carrera 7 #115-33 Oficina 603 Bogotá, Colombia...
  • Página 121: Nueva Interfaz De Usuario

    Pin to Start menu (Fijar al menú Inicio). Para acceder a todos los programas instalados en el ordenador, haga clic en All Programs (Todos los programas), en la parte inferior del menú  Inicio. La mitad derecha del nuevo menú Inicio contiene iconos útiles para acceder a los archivos, configurar el ordenador y buscar información y  ayuda. El icono Dell Solution Center abre un portal a los servicios y programas de aplicación instalados en el ordenador Dell. Cambio a la vista clásica Si lo desea, puede cambiar el aspecto del menú Inicio, el escritorio y las ventanas o el diseño del Panel de control al que presentaban anteriores sistemas operativos Windows. Estas opciones de vista clásica son independientes entre sí.
  • Página 122 Puede alternar fácilmente entre la nueva vista de categorías del Panel de control y la vista clásica de iconos haciendo clic en Switch to Classic View (Cambiar a vista clásica) o Switch to Category View (Cambiar a vista de categorías) en el área superior izquierda de la ventana Panel de control. Esto puede resultar útil si desea aprovechar las nuevas características para tareas específicas del Panel de control de Windows XP,  pero está acostumbrado a realizar una tarea concreta con el Panel de control clásico, organizado por iconos. Para cambiar el aspecto del menú Inicio a la vista clásica: 1.  Haga clic con el botón derecho del ratón en el área vacía de la barra de tareas. 2.   Haga clic en Propiedades. 3.  Haga clic en la ficha Menú Inicio. 4.  Seleccione Classic Start Menu (Menú Inicio clásico) y haga clic en OK (Aceptar). Si prefiere el aspecto clásico de ventanas y botones, lleve a cabo los siguientes pasos: 1.  Haga clic con el botón derecho en cualquier lugar de la pantalla principal del escritorio y luego haga clic en Propiedades. 2.  Haga clic en la ficha Apariencia. 3.
  • Página 123: Asistente Para Transferencia De Archivos Y Configuraciones

    sonido, porque se accede a él con frecuencia. La característica de limpieza del área de notificación se activa automáticamente cuando se instala  el sistema operativo, pero puede desactivarla eliminando la selección de Hide inactive icons (Ocultar iconos inactivos) en la ventana Propiedades del menú Inicio y de la barra de tareas. Asistente para transferencia de archivos y configuraciones El Asistente para transferencia de archivos y configuraciones se utiliza para trasladar archivos personales y configuraciones de un ordenador a otro (por ejemplo, al actualizar a un ordenador nuevo). Archivos personales son, por ejemplo, documentos, imágenes, hojas de cálculo,  presentaciones y mensajes de correo electrónico del ordenador. Entre las configuraciones de usuario se incluyen las propiedades de pantalla,  los tamaños de ventana, las configuraciones de la barra de tareas, las conexiones de marcado, los marcadores de Internet y similares del ...
  • Página 124: Restaurar Sistema

    Dell recomienda que realice copias de seguridad de los archivos de datos con regularidad. Restaurar sistema no supervisa los cambios de los archivos de datos ni los recupera. En caso de que los datos originales de la unidad de disco duro se borren por accidente, se sobrescriban o no se pueda acceder a ellos por un fallo de funcionamiento de la unidad de disco duro, se necesitarán ...
  • Página 125 Recuperación de Microsoft Backup Utility (Utilidad de copia de seguridad de Microsoft) - Antes de que la Utilidad de copia de seguridad de Microsoft (sólo disponible en Windows XP Professional) realice una recuperación de la copia de seguridad, Restaurar sistema creará  un punto de restauración.  Instalación de controladores sin firma - El instalador INF de Windows detecta las instalaciones de controladores y dispositivos sin firma. Los controladores que están firmados (certificados electrónicamente por el fabricante de dispositivos) no generan un punto de  restauración.  Puntos de restauración manuales Si está conectado al ordenador como administrador o como usuario con derechos de administrador, puede crear y asignar nombre a un punto  de restauración a petición. (Para obtener información sobre los tipos de cuenta, consulte "Cómo añadir usuarios"). Esto resulta útil para crear un  punto de comprobación al que volver antes de realizar un cambio especialmente arriesgado, antes de dejar un sistema compartido a otros  usuarios o para volver a un estado concreto que le parece perfecto. Para crear un punto de restauración, realice los pasos siguientes: 1.
  • Página 126: Cuentas De Usuario Y Cambio Rápido De Usuario

    los controladores anteriores. En caso de que Deshacer controlador no pueda volver a instalar el controlador anterior, podrá utilizar Restaurar  sistema para que el sistema operativo vuelva a su estado anterior a la instalación del nuevo controlador de dispositivos. Para utilizar Deshacer controlador, lleve a cabo los siguientes pasos: 1.  Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic con el botón derecho en Mi PC. 2.   Haga clic en Propiedades. 3.  Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, en Administrador de dispositivos. 4.  En la ventana Administrador de dispositivos, haga clic con el botón derecho en el dispositivo para el que se instaló el nuevo controlador  y, a continuación, haga clic en Propiedades. 5.  Haga clic en la ficha Drivers (Controladores) y, a continuación, en Deshacer controlador. Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario NOTA: Cambio rápido de usuario es la pantalla de usuario predeterminada para las ediciones Home y Professional, pero está ...
  • Página 127: Redes Domésticas Y De Pequeñas Oficinas

    El Cambio rápido de usuario no está disponible si el ordenador tiene Windows XP Professional instalado y es miembro de un dominio. Cómo desactivar Cambio rápido de usuario Debe tener una cuenta de administrador en el ordenador para desactivar el Cambio rápido de usuario. (Para obtener información sobre los tipos  de cuenta, consulte "Cómo añadir usuarios".) Para desactivar Cambio rápido de usuario, realice los pasos siguientes: 1.  Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 2.  En la ventana del Panel de control, haga clic en Cuentas de usuario. 3.  En Elegir una tarea, haga clic en Cambiar el modo en que los usuarios se conectan y desconectan y lleve a cabo una de las siguientes acciones: Active la casilla de verificación Use Fast User Switching to log off (Utilizar Cambio rápido de usuario para cerrar sesión) para ...
  • Página 128: Servidor De Seguridad Para Conexión A Internet

    1.  Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas-> Accesorios-> Comunicaciones y, a continuación, Asistente para configuración de redes. 2.  Cuando aparezca el Asistente para la actualización del controlador de dispositivo, haga clic en Siguiente>. 3.  Haga clic en checklist for creating a network (lista de verificación para crear una red). La lista de verificación le conduce por los pasos necesarios para configurar una red doméstica o de pequeñas oficinas y proporciona  amplias referencias para cada paso. Cuando haya completado las preparaciones y conexiones necesarias, vuelva al Asistente para configuración de redes. 4.

Tabla de contenido