Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Shelves and Racks and Pans . . . . . . . . . . . .6
Door Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Freezer Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Preparing to Install the Refrigerator . . . . . 10
Reversing the Door Swing . . . . . . . . . . . . . 11
TROUBLESHOOTING
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . 13
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Icemaker Installation Instructions . . . . . . . 18
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the fresh food compartment.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . .28
OWNER'S MANUAL &
INSTRUCTIONS
GLE12HSLSS
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-60769-2 12-17 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GLE12HSLSS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ Find these numbers on a label inside the fresh food compartment. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-60769-2 12-17 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your WARNING refrigerator, follow these basic safety precautions: doors from any refrigerator before disposing of it or discontinuing its use.
  • Página 4: Connecting Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard electrical supply is required.
  • Página 5: Controls

    Controls Refrigerator Temperature Control Fridge, Fridge Freezer, TempZone. Their temperature ranges are: Freezer TempZone Zone Select °F Fridge, Freezer or TempZone) will be on. Temp Control Zone Select set after 3 seconds. Adjust the temperature by pressing Turbo Turbo Cool Freeze Temp Control.
  • Página 6: Shelves And Racks And Pans

    Shelves and Racks and Pans CAUTION with warm water when they are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact such as bumping or dropping. Tempered glass is designed to shatter into many small Tuck Away Shelf pieces if it breaks.
  • Página 7: Door Bins

    Door Bins Fridge Door Bins To remove door bins, slide bin up over the rib in the door and pull out. To install door bins, slide the bin over the rib in the door. The small bin goes at the top on either set of ribs. Large bins go at the bottom and in the middle.
  • Página 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Cleaning the Outside The door handles and trim (on some models). Clean The stainless steel doors and door handles (on some models) can be cleaned with a commercially available cloth. stainless steel cleaner. Cleaners with oxalic acid such as Keep the outside clean.
  • Página 9: Preparing To Move

    Care And Cleaning Preparing for Vacation refrigerator will remember the current setting when you model. Shut off the water supply to the refrigerator. plug it in again. Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one qualified servicer drain the water supply system (on quart (1 liter) of water.
  • Página 10: Installation Instructions

    Installation Instructions GLE12HSLSS If you have questions, call 1.800.GE.CARES or visit our Website at: GEAppliances.com. In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: www.geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN CLEARANCES Allow the following clearances for ease of Read these instructions completely and installation, proper air circulation and plumbing and carefully.
  • Página 11: Reversing The Door Swing

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING WARNING 2. Remove top front case cover and cover insert. The cover insert slides out toward the bottom of the leaving off parts, or overtightening screws, can lead cover. to the door falling off and result in injury and property Screws damage.
  • Página 12 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) WARNING hinge that came with the unit into the leaving off parts, or overtightening screws, can lead hinge hole on the to the door falling off and result in injury and property top left of the door. damage.
  • Página 13: Normal Operating Sounds

    Normal Operating Sounds Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... The new high You may hear the fans spinning at high efficiency compressor speeds.
  • Página 14: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What to Do Refrigerator does not operate Refrigerator in defrost cycle. Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. Set the controls to a lower temperature setting. Refrigerator is unplugged. Push the plug completely into the outlet.
  • Página 15 Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What to Do maker (if installed). position but the water supply to the refrigerator has not been connected. will damage the water valve. No ice cube production (if ice maker Supply line or shutoff valve is Call a plumber.
  • Página 16: Warranty

    One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship. limited one-year warranty, GE Appliances will also provide, free of original purchase charge, all labor and related service to replace the defective part.
  • Página 17: Accessory

    Accessory Icemaker Accessory Kit IM4D: cost. pages. You will use these instead of the instructions that come with your icemaker. Power Switch About the IM4D Icemaker STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause WARNING cancer and birth defects or other reproductive harm.
  • Página 18: Damage - Shipment/Installation

    Accessory Installation Instructions 1.800.GE.CARES or visit our Website at: GEAppliances.com. 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.geappliances.ca ITEMS NEEDED FROM IM4D KIT BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT – • Save these instructions for local inspector’s use.
  • Página 19 Accessory Installation Instructions INSTALLING IM4D ICEMAKER KIT BEFORE YOU BEGIN PLUG IN THE ICEMAKER Read these instructions completely and carefully. Plug the icemaker power cord into the socket making sure the prongs and holes are matched. Press the WARNING ELECTRICAL plug firmly into the socket.
  • Página 20 Accessory Installation Instructions INSTALLING ICEMAKER IM4D (CONT.) INSTALL THE ICE BUCKET ATTACH WARRANTY LABEL A label is provided with this kit to record the date of drawer. installation for warranty purposes. Apply it to the back of the refrigerator. Middle KEEP THE MANUAL The warranty for the icemaker is printed in the manual that came with your icemaker kit.
  • Página 21: Remove The Cover

    Accessory Installation Instructions WATER VALVE ASSEMBLY ATTACH THE WATER VALVE WARNING To reduce the risk of death or (Cont.) electric shock, you must follow these instructions: Unplug the refrigerator before removing any located on the right side of panels. the back of the unit, with flat Do not contact or damage any wiring while the head screw driver.
  • Página 22: Installing The Water Line

    Approved plastic water supply connect the refrigerator to copper, be sure both ends of the tubing are cut When connecting your refrigerator to a GE square. Appliances Reverse Osmosis Water System, the only To determine how much tubing you need: measure the distance from the water valve on the back of the manufacturer’s recommendations.
  • Página 23 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Continued) WHAT YOU WILL NEED (Continued) CHOOSE THE VALVE LOCATION Choose a location for the valve that is easily a vertical water pipe. When it is necessary to connection to the top or side, rather than at the bottom, to avoid drawing off any sediment from the water pipe.
  • Página 24 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Continued) CONNECT THE TUBING TO TIGHTEN THE PIPE CLAMP THE VALVE (Continued) Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell. Refrigerator Tubing kit, insert the molded end NOTE: of the tubing into the shutoff valve and tighten the tubing.
  • Página 25: Start The Icemaker

    Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Continued) REINSTALL THE COVER CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR (Continued) Reinstall the compressor compartment access cover. This requires using the screws you removed Place the compression nut and ferrule (sleeve) previously to onto the end of the tubing as shown. On reattach the cover to the back of are already assembled to the tubing.
  • Página 26 Accessory Installation Instructions Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What to Do Automatic icemaker does Freezer compartment too warm. After installing the kit, allow the refrigerator to not work completely cool down for 24 hours. Once the compartment is cool, the icemaker will begin ice production.
  • Página 27 Accessory Installation Instructions Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What to Do Leaking water around the Foam in the fill cup from fill cup installing the fill tube. it through the back of the refrigerator, it may have picked up pieces of foam as it was pushed through.
  • Página 28: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 29 : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouvez sur une étiquette dans le coin supérieur gauche du compartiment réfrigérateur. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-60769-2 12-17 GEA...
  • Página 30 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Página 31: Information De Sécurité Importantes

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ce réfrigérateur doit être correctement installé des enfants, enlevez les portes des compartiments conformément aux instructions d'installation avant toute réfrigérateur et congélateur avant de mettre le réfrigérateur...
  • Página 32: Risque De Choc Électrique

    RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on...
  • Página 33: Commandes

    Commandes Commandes de température du réfrigérateur TempZone (réfrigérateur, congélateur, TempZone). Leurs Fridge plages de température vont comme suit : réfrigérateur 0,6 °C à Freezer 5 °C (33 °F à 41 °F), congélateur -21,1 °C à -14,4 °C (-6 °F à TempZone 6 °F), TempZone 0 °C, 1,1 °C, 2,2 °C (32 °F, 34 °F, 36 °F).
  • Página 34: Tablettes, Supports Et Bacs

    Tablettes, supports et bacs ATTENTION Ne nettoyez pas les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles en verre peuvent se briser s’ils sont exposés à une variation de température soudaine, ou soumis à un impact s’ils sont heurtés ou échappés.
  • Página 35: Balconnets

    Balconnets de réfrigérateur Balconnets de réfrigérateur Pour retirer les balconnets, glissez-les vers le haut par-dessus la nervure dans la porte et tirez. Pour installer les balconnets, glissez-les par-dessus la nervure dans la porte. Le petit balconnet se place sur le dessus de n’importe quelle paire de nervures.
  • Página 36: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures (sur certains Vous pouvez nettoyer les portes et les poignées de porte modèles). Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau en acier inoxydable (sur certains modèles) avec un nettoyant savonneuse.
  • Página 37: Préparation De Déménagement

    Entretien et nettoyage Préparation de départ en vacances Pour de longues vacances ou absences, enlevez tous vos Il faut mettre la machine à glaçons hors tension si le aliments et débranchez votre réfrigérateur. Mettez le bouton réfrigérateur en est équipé; mettez l’interrupteur à la position de commande de la température en position OFF et nettoyez OFF (arrêt) s’il s’agit d’un modèle à...
  • Página 38: Instructions D'INstallation

    Instructions d’installation GLE12HSLSS Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER DÉGAGEMENTS Les dégagements suivants sont nécessaires pour faciliter Lisez ces instructions entièrement et attentivement.
  • Página 39: Inversion De L'oUverture Des Portes

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES 1. Dévissez 4 vis dans le haut de la carrosserie frontale. AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour 2. Retirez le couvercle dans le haut de la carrosserie inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre frontale.
  • Página 40 Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) 12. Installez la charnière AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour supérieure gauche (fournie inverser le sens d’ouverture de porte. L’omission de suivre avec l’appareil) dans le trou ces instructions, de ne pas utiliser toutes les pièces, ou de charnière de la partie le serrage excessif des vis, peuvent causer la chute de la supérieure gauche de la...
  • Página 41: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Bruits normaux de fonctionnement Les nouveaux réfrigérateurs n’émettent pas les mêmes sons que les anciens. Les réfrigérateurs modernes comportent davantage de fonctions et utilisent une technologie plus récente. Entendez-vous ce que j’entends? Ces bruits sont normaux. HUMMM... OUIR ! Vous pouvez entendre les ventilateurs à...
  • Página 42: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service. Au besoin, vous pouvez programmer un appel de service en nous visitant sur GEAppliances.com ou en composant le 800. GECARES 800.432.2737.
  • Página 43 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire Bourdonnement fréquent de la machine Le commutateur de marche de la Réglez le commutateur de marche sur la à glaçons (si elle est installée). machine à glaçons est dans la position position OFF (arrêt), car le garder dans la ON (marche), mais l’arrivée d’eau au position ON (marche) endommagera le robinet...
  • Página 44: Garantie

    Pour les clients des États-Unis : Cette garantie est étendue à l’acheteur d’origine et aux propriétaires suivants pour tout produit autorisé GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l’appareil à un centre de service autorisé GE. En Alaska, cette garantie exclut le coût d’expédition ou de dépannage à...
  • Página 45: Accessoire

    La trousse de machine à glaçons IM4D est offerte en à glaçons supplément. Pour commander, appelez GE Appliances au 800.GECARES (800.432.2737) ou visitez GEAppliances.com. Au Canada, visitez Electromenagersge.ca ou composez le 800.561.3344. Suivez les instructions d’installation sur les pages suivantes.
  • Página 46: Instructions D'iNstallation

    Instructions d’installation de l’accessoire Vous avez des questions? Au Canada, appelez au numéro 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER CONTENU DE LA TROUSSE IM-4D Lisez ces instructions complètement et attentivement. IMPORTANT – Conservez ces instructions pour votre inspecteur local.
  • Página 47: Outils Nécessaires

    Instructions d’installation de l’accessoire INSTALLATION DE LA TROUSSE DE MACHINE À GLAÇONS IM4D AVANT DE COMMENCER BRANCHEZ LA MACHINE À Lisez soigneusement chaque étape avant GLAÇONS de commencer. Branchez le cordon électrique de la machine à glaçons AVERTISSEMENT dans la prise en faisant correspondre les broches et les RISQUE trous.
  • Página 48 Instructions d’installation de l’accessoire INSTALLATION DE LA TROUSSE DE MACHINE À GLAÇONS IM4D (Suite) INSTALLEZ LE BAC À GLAÇONS COLLEZ L’ÉTIQUETTE DE GARANTIE congélateur. Vous trouverez dans cette trousse une étiquette, sur laquelle vous devez noter la date de l’installation, à des fins de garantie.
  • Página 49 Instructions d’installation de l’accessoire INSTALLATION DU ROBINET D’EAU FIXEZ LE ROBINET D’EAU AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de mort ou de décharge électrique, vous devez suivre les plate, ouvrez le couvercle du instructions suivantes : logement de sortie d’eau situé Débranchez le réfrigérateur avant de retirer quelque derrière l’appareil à...
  • Página 50: Installation De La Conduite D'EAu

    NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison peuvent par GE Appliances sont ceux qui font fournis dans les occasionner des dommages aux pièces de votre trousses SmartConnect™ Refrigerator Tubing. N’utilisez jamais un autre tuyau en matière plastique, car le tuyau...
  • Página 51 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) CE DONT VOUS AUREZ BESOIN CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT (suite) DU ROBINET Percez un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau, à l’aide d’un foret dur. Enlevez toute barbure due au perçage du trou dans le tuyau. Faites attention de ne pas laisser de l’eau couler dans votre perceuse électrique.
  • Página 52 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes SERREZ LE COLLIER DE de plomberie 248CMR du Commonwealth of SERRAGE Massachusetts. Les robinets d’arrêt à étrier sont illégaux et leur utilisation n’est pas autorisée au Serrez les vis du collier jusqu’à...
  • Página 53 Installation Instructions INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (SUITE) BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉINSTALLEZ LE COUVERCLE RÉFRIGÉRATEUR (Suite) Réinstallez le couvercle d’accès du compartiment Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) du compresseur. Vous à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si devez utiliser les vis Conduite vous utilisez une trousse SmartConnect™...
  • Página 54 Instructions d’installation de l’accessoire Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service.Si nécessaire, une visite de service peut être programmée en nous visitant sur GEAppliances.com ou en composant 800. GECARES 800.432.2737.
  • Página 55 Instructions d’installation de l’accessoire Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Solutions L’eau fuit autour de la tasse Il y a de la mousse dans la tasse Si vous avez installé la conduite de remplissage en la faisant de remplissage de remplissage resultant de glisser par l’arrière du réfrigérateur, vous pouvez avoir entraîné...
  • Página 56: Soutien Au Consommateur

    Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web des électroménagers GE 24 heures par jour, à tout moment de l’année! Vous pouvez aussi y magasiner d’autres électroménagers de qualité GE et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour mieux vous servir.
  • Página 57 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-60769-2 12-17 GEA...
  • Página 58 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 59: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de queden atrapados, retire las puertas de comidas frescas y Instalación antes de ser usado.
  • Página 60: Conexión De La Electricidad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
  • Página 61: Controles

    Controles Control de Temperatura del Refrigerador Este refrigerador cuenta con 3 zonas de temperatura: Fridge Heladera, Freezer, TempZone. Sus rangos de temperatura Freezer TempZone Zone Select la configuración de temperatura actual configurada y la luz de °F la zona (Heladera, Freezer o TempZone) estará encendida. Temp Control A fin de ajustar la temperatura de cada zona, presione Zone Select (Selección de Zona).
  • Página 62: Estantes Y Repisas Y Bandejas

    Estantes y Repisas y Bandejas PRECAUCIÓN ni tapas con agua caliente cuando estén fríos. Los estantes de vidrio y las tapas se pueden romper si son expuestos a cambios de temperatura repentinos o impactos tales como sacudones o caídas. El vidrio templado está diseñado para Cajón Plegable destruirse en pequeñas piezas en caso de rotura.
  • Página 63: Cestos De La Puerta

    Cestos de la puerta Cestos de la Puerta del Freezer A fin de retirar los cestos de la puerta, deslice el cesto hacia arriba sobre la base de apoyo de la puerta y empuje hacia afuera. A fin de instalar los cestos de la puerta, deslice el cesto sobre la base de apoyo de la puerta.
  • Página 64: Care And Cuidado Y Limpieza

    Care and Cuidado y limpieza Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio (en algunos modelos). Los puertas y las manijas de las puertas de acero Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque inoxidable (en algunos modelos) pueden ser limpiados con con un paño seco.
  • Página 65: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza And Cleaning Cómo prepararse para las vacaciones Para una largas vacaciones o ausencias, retire los alimentos modelo con interruptor de encendido. Cierre el suministro de y desconecte el refrigerador. Gire el dial de control de la agua conectado al refrigerador. Si la temperatura puede caer por debajo del punto de interior con una solución de una cucharada de bicarbonato (15 congelamiento, haga que una persona calificada drene el...
  • Página 66: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones de instalación GLE12HSLSS ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.ca ÁREA ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y instalación, una adecuada circulación de aire y cuidadosamente.
  • Página 67: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir la carcasa frontal. dirección de la apertura de la puerta. Si no se siguen estas 2. Retire la tapa de la carcasa frontal superior y la instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos inserción de la tapa.
  • Página 68 Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) 13. Usando los tornillos 8. Retire las tapas de los agujeros de los tornillos del provistos, adhiera lado izquierdo del parteluz intermedio, donde la nueva la bisagra superior bisagra será instalada. Coloque las tapas de los izquierda a la parte agujeros para tornillos sobre los agujeros donde retiró...
  • Página 69: Sonidos De Funcionamiento Normal

    Sonidos De Funcionamiento Normal El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... Es posible que escuche los ventiladores Es posible que el nuevo girar en altas velocidades.
  • Página 70: Solución De Problemas

    Solución de problemas.. Antes de Solicitar el Servicio Técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar Problema Causas Posibles Qué Hacer El refrigerador no opera El refrigerador está en el ciclo de Espere unos 30 minutos hasta que el ciclo descongelado.
  • Página 71 Solución de problemas... Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Congelamiento lento de los cubos de La puerta se deja abierta. Revise si un paquete está reteniendo la hielo puerta abierta. Sonido de zumbido frecuente de la El interruptor de la máquina de hielos máquina de hielos (si la máquina de hielos fue instalada)
  • Página 72: Garantía

    EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.
  • Página 73: Accesorio

    Kit de Accesorios de la Máquina de Máquina de hielos Hielos IM4D: un costo adicional. Para realizar una orden, llame a GE Appliances Siga las instrucciones de instalación en las siguientes páginas. Brazo indicador con su máquina de hielos. Interruptor de corriente Acerca de Máquina de Hielos IM4...
  • Página 74: Contenido Del Kit Im4D

    Instrucciones de Instalación de Accesorios ANTES DE EMPEZAR CONTENIDO DEL KIT IM4D Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE – • Guarde estas instrucciones para el uso del inspector local. IMPORTANTE – • Cumpla con todos los códigos y ordenanzas gubernamentales. •...
  • Página 75: Instalación Del Kit De La Máquina De Hielos Im4D

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DEL KIT DE LA MÁQUINA DE HIELOS IM4D ANTES DE EMPEZAR CONECTE LA MÁQUINA DE HIELOS Lea cada paso completamente antes de proceder. Enchufe el cable de corriente de la máquina de hielos en la ficha, asegurándose de ADVERTENCIA RIESGO que las clavijas y los agujeros...
  • Página 76: Instale La Cubeta De Hielos

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DEL KIT DE LA MÁQUINA DE HIELOS IM4D (CONT.) PEGUE LA ETIQUETA DE INSTALE LA CUBETA DE HIELOS GARANTÍA Se suministra una etiqueta con este kit para registrar la fecha de instalación para propósitos de la garantía. Colóquela en la parte posterior del refrigerador.
  • Página 77: Ensamble De La Válvula De Agua

    Instrucciones de Instalación de Accesorios ENSAMBLE DE LA VÁLVULA DE AGUA FIXEZ LE ROBINET D’EAU (cont.) ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de muerte o de descargas eléctricas, se deberán seguir tomacorriente, ubicada del lado estas instrucciones: derecho de la parte trasera de Desenchufe el refrigerador antes de retirar cualquier la unidad, con un destornillador panel.
  • Página 78: Instalación De La Tubería Del Agua

    Ósmosis Inversa de GE Appliances, la única instalación aprobada es con un kit de Ósmosis Inversa de GE Para determinar la cantidad de tubería que necesita: mida Appliances. Para otros sistemas de agua de ósmosis la distancia desde la válvula del agua en la parte posterior...
  • Página 79: Instale La Válvula De Cierre

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) QUÉ NECESITA (Continued) SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla en el costado de una tubería Dos tuercas de compresión de 1/4"...
  • Página 80 Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) NOTA: APRIETE LA ABRAZADERA de Plomería para el Estado de Massachusetts. DEL TUBO Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomero Apriete los tornillos de la abrazadera hasta licenciado.
  • Página 81: Conecte El Refrigerador

    Instrucciones de Instalación de Accesorios INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DEL AGUA (Continued) CONECTE LA TUBERÍA VUELVA A INSTALAR LA TAPA AL REFRIGERADOR (Continued) la tapa de acceso Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) del compartimiento en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit del compresor.
  • Página 82 Instrucciones de Instalación de Accesorios Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Posibles causas Qué hacer La máquina automática de El compartimento del congelador está hielos no funciona/ no hace muy cálido. se enfríe completamente por 24 horas. Una vez el hielos compartimento esté...
  • Página 83: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación de Accesorios Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Posibles causas Qué hacer Fuga de agua alrededor de Espuma adquirida durante la Si el tubo de llenado fue instalado deslizándolo a través de la la copa de llenado instalación del tubo de llenado.
  • Página 84: Soporte Para El Consumidor

    En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de Electrodomésticos GE está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/service Garantías Extendidas...

Tabla de contenido