SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS Como y dónde usa su televisor de pantalla plana hace toda la diferencia Al mismo tiempo que disfrute de su nuevo producto, recuerde estos consejos de seguridad ¿De qué se trata? La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más, y televisores de tamaños grandes se venden muy bien.
Instrucciones importantes 14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. La reparación se requiere cuando el aparato ha sido dañado de cualquier de seguridad manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato, CUIDADO o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o...
• Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras Conexión a tierra de la antena exterior inmediatamente, enjuague y consulte con su Si una antena externa o un sistema de cable están doctor. También, si el líquido entra en sus ojos o conectados al televisor, asegúrese de que la antena toca su piel, consulte con su doctor después de o el sistema de cable están conectados a tierra, para...
Felicitaciones por su compra de un producto de alta pequeña cantidad de mercurio. El desecho de estos calidad de Insignia. Su NS-P42Q-10A, materiales puede ser regulado por razones NS-P501Q-10A o NS-P502Q-10A representa el más ambientales.
Fijación de su televisor a una pared o 2 Inserte un tornillo (no incluido) a la pared o al gabinete donde se montara su televisor. La gabinete cabeza del tornillo debe salir 1/4" (6.35 mm). Advertencias • Empujar, jalar o subirse sobre su televisor puede hacer que se caiga resultando en lesiones Pared graves o daño a su televisor.
No exceda una inclinación de 15° cuando monte su televisor. En el caso de un kit de montaje en pared de una marca que no sea Insignia, instale el soporte de Componentes del televisor montaje en pared a la parte posterior de su televisor usando cuatro anillos portatornillos (incluidos) y cuatro tornillos M8.
Vista frontal Accesorios Cubierta de la base con tornillos Dispositivo anticaída con tornillo Tornillos de montaje en pared M8 (4) Anillos portatornillo (4) # Elemento Descripción Altavoces Emite el sonido de su televisor. Paño de limpieza Sensor del control Recibe las señales del control remoto. No se debe remoto obstruir.
Vista posterior Control remoto # Toma Descripción Entrada de alimentación Conecte el cable de alimentación en esta toma. SERVICIO Utilizado únicamente para servicio. Conecte un amplificador de audio analógico en SALIDA DE AUDIO estas tomas. Para obtener más información, DER./IZQ. refiérase a la sección “Conexión a un amplificador de audio analógico”...
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de # Botón Descripción pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas En el menú de pantalla, permite confirmar selecciones correspondan con los s?bolos + y – en el ENTRAR o cambios.
Se puede operar su televisor Insignia con un control encuentran disponibles en las tiendas. remoto universal nuevo o existente. Para obtener más ayuda, llame al soporte técnico de su control remoto universal o al...
Conexión de una antena de exteriores 3 Conecte el combinador a la toma de entrada de antena (ANT IN) en la parte posterior de su Conexión de una antena coaxial televisor. ANT IN Para conectar una antena coaxial: V H F 1 Apague su televisor y todos los equipos conectados.
Conexión de una caja de TV por cable que decodifique 7 Conecte el cuarto cable coaxial entre la toma de algunos canales salida (OUT) en el conmutador de RF (A/B) y la toma de entrada de antena (ANT IN) en la parte Si su caja de cable decodifica solamente algunos posterior de su televisor.
6 Conecte un cable de audio (no incluido) entre Conexión de un equipo con HDMI las tomas de entrada de AV 1 Audio Der./Izq. (AV IN 1 R-AUDIO-L) en la parte posterior de su Para conectar un equipo con HDMI a la parte televisor y a las tomas de salida de audio posterior de su televisor: (AUDIO OUT) en la videograbadora.
Conexión de un equipo con DVI Conexión de un equipo con video de componentes Nota Cuando se conecte un equipo con DVI, deberá usar la Nota toma de entrada de HDMI 2 (DVI) [HDMI IN 2(DVI)] Asegúrese de conectar el video y el audio a las tomas en la parte posterior de su televisor.
Conexión de una computadora usando DVI Conexión de un amplificador de audio digital Nota Notas • Cuando conecte su televisor a un amplificador Si la computadora cuenta con una toma de HDMI, la puede conectar a la toma de entrada de HDMI 1 de audio digital, reduzca el nivel de volumen en [HDMI IN 1] o la toma de entrada de HDMI 2 (DVI) su televisor y use los controles del amplificador...
Encendido de su televisor 4 Presione ENTER (Entrar) para acceder al menú y presione para resaltar un idioma. Se puede seleccionar English (inglés), French por primera vez (francés) o Spanish (español). 5 Presione ENTER (Entrar). Aparece la pantalla de La primera vez que encienda su televisor, se abrirá seleccione uso casero cuando instale este el asistente de Plug and Play.
Página 21
8 Si selecciona Cable, presione para 10 Si se seleccionó Auto, presione para resaltar el tipo de señal de TV por cable y resaltar: presione ENTER (Entrar). Se puede seleccionar • Off: desactiva la función de horario de verano. STD, HRC o IRC para señales analógicas •...
Funcionamiento básico 2 Presione para resaltar Input y presione ENTER (Entrar) para acceder al menú de entradas (Input). Se resaltará la lista de fuentes (Source List). Nota A menos que se especifique de otra forma, todas las tareas en esta sección asumen el uso del control remoto.
Introducción a los menús de pantalla Menú de ajustes (Setup) Menú de imagen (Picture) Channel Setup Plug & Play Picture Mode : Standard Input Language : English Contrast : 95 Time Sound Brightness : 45 Game Mode : Off Channel Sharpness : 50 V-Chip...
Ajuste de la imagen Selección de un canal Para seleccionar un canal: • Presione CH o CH para ir al canal Nota adyacente superior o inferior en la lista de A menos que se especifique de otra forma, todas las canales.
• Picture Options (Opciones de imagen): 3 Presione para resaltar una opción y presione ENTER (Entrar) para abrir una lista de presione ENTER (Entrar) para acceder a la opciones avanzadas de imagen. Para obtener opción. más información, refiérase a la sección “Ajuste Nota de la configuración avanzada de imagen”...
Página 26
• Digital NR (Reducción de ruido digital): Ajuste del tamaño de la imagen reduce el ruido (estática e imágenes fantasma) que pueden aparecer en la pantalla. Se puede Para ajustar el tamaño de la imagen: seleccionar Off (Desactivado), Low (Bajo), •...
: Off 3 Arrastre el deslizador de la resolución de la pantalla a la resolución correcta. La mejor resolución es: • NS-P42Q-10A—1024 x 768 3 Presione para resaltar Game Mode • NS-P501Q-10A—1360 x 768 (Modo de videojuegos) y presione el botón de •...
Ajuste del sonido Uso del modo de ahorro de energía Se puede ahorrar energía al reducir el brillo de la pantalla. Nota Para usar el modo de ahorro de energía: A menos que se especifique de otra forma, todas las tareas en esta sección asumen el uso del control 1 Presione el botón de menú...
• Clear Voice (voz clara): da énfasis a la voz • TV Speaker (Altavoces del televisor): sobre otros sonidos. Seleccione este modo reproduce el sonido por medio de los de sonido cuando vea noticias, telenovelas altavoces del televisor. o documentales. •...
2 Press para resaltar Channel (Canal) y Eliminación de canales codificados de la lista presione ENTER (Entrar) para acceder al menú de canales de canales (Channel). Se resaltará Antenna (Antena). Nota La función de eliminar canales codificados (Clear Scrambled Channel) sólo funciona en el modo de Sound cable.
4 Presione RETURN (Regresar) para regresar al Sintonización fina de un canal analógico menú anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar el menú. Para sintonizar finamente un canal analógico: 1 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el Nota menú...
5 Presione RETURN (Regresar) para regresar al 4 Presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla de menú anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar visualización con temporizador (Timer Viewing) el menú. Timer Viewing Notas Antenna Channel Repeat • Si no guarda el canal sintonizado finamente en la memoria, no se guardarán sus ajustes.
5 Presione para resaltar Change (Modificar) 4 Presione ENTER (Entrar). El canal se encontrará y presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla de color gris en la lista de canales. Cuando se visualización con temporizador (Timer Viewing) presione CH o CH , su televisor se saltará el y se muestra la información del programa canal.
4 Presione ENTER (Entrar). Un aparece junto a Verificación de la intensidad de la señal de los canales favoritos en la lista de canales. Nota Para verificar la intensidad de la señal de DTV: La opción de eliminar de los favoritos (Delete from 1 Presione el botón de menú...
Ajuste de los controles de 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña y presione ENTER (Entrar). La contraseña predefinida es 0000. los padres 5 Presione para resaltar Change PIN (Cambiar NIP) y presione ENTER (Entrar). 6 Presione los botones numéricos para ingresar la Nota contraseña nueva, presione ENTER (Entrar) para Los controles de los padres no están disponibles en el...
3 Presione para resaltar V-Chip y presione Algunas de las clasificaciones de pautas de TV para ENTER (Entrar) para acceder al menú de V-Chip. los padres basadas en edad también tienen clasificaciones basadas en el contenido. V-Chip Clasificaciones de contenido de TV en los EE.UU. Violencia con fantasía Enter PIN Lenguaje de adultos...
5 Presione para resaltar V-Chip Lock Para ajustar los niveles de películas: (Bloqueo de V-Chip) y presione ENTER (Entrar). 1 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el menú de pantalla. 6 Presione para resaltar Yes (Sí) y presione ENTER (Entrar).
7 Presione para resaltar MPAA y presione Para ajustar los niveles de clasificación de TV ENTER (Entrar) para acceder al menú de las canadiense: clasificaciones de MPAA (MPAA Rating). 1 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el menú de pantalla. MPAA Rating Allow All Block All...
7 Presione para resaltar Canadian English 2 Presione para resaltar Setup (Canadá anglófono) o Canadian French (Configuración) y presione ENTER (Entrar) para (Canadá francófono) y presione ENTER (Entrar). acceder al menú de configuración (Setup). Se abre una pantalla parecida a la siguiente. Canadian French Channel Plug &...
Uso de subtítulos optativos 7 Presione para resaltar Downloadable U.S. Rating (Clasificación de EE. UU. descargable) y presione ENTER (Entrar) para acceder al menú de sonido de la clasificación de Notas EE. UU. descargable (Downloadable U.S. Rating). • Los subtítulos optativos no están disponibles en el modo HDMI o de video de componentes.
3 Press para resaltar Caption (Subtítulos) y 2 Presione para resaltar Setup presione ENTER (Entrar) para acceder al menú (Configuración) y presione ENTER (Entrar) para de subtítulos (Caption). acceder al menú de configuración (Setup). Caption Channel Caption : On Plug & Play Setup Caption Mode : Default...
• Background Opacity: selecciona la opacidad 3 Presione para resaltar Time (Tiempo) y del fondo de los subtítulos. presione ENTER. Se abre el menú de la hora (Time). • Return to Default: retorna todos los estilos a los ajustes predefinidos de la estación transmisora.
Configuración de la zona horaria 4 Presione para resaltar Clock (Reloj) y presione el botón de entrar (ENTER). El menú de 1 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el reloj (Clock) se abre con el modo de reloj (Clock menú...
3 Presione para resaltar Time (Tiempo) y • Para cancelar el temporizador de apagado presione ENTER. Se abre el menú de la hora automático, presione SLEEP (Apagado (Time). automático) una o más veces para seleccionar Off (Desactivado). Time Time Clock : 12:14 am 30 min.
3 Presione para resaltar Time (Tiempo) y 6 Presione RETURN (Regresar) para regresar al presione ENTER. Se abre el menú de la hora menú anterior o presione EXIT (Salir) para cerrar (Time). el menú. Nota Time Si el temporizador enciende su televisor y no se presionan controles o botones por tres horas, su Clock : 12:14 am...
3 Presione para resaltar Language (Idioma) 2 Presione para resaltar Input y presione y presione ENTER (Entrar) para acceder a la ENTER (Entrar) para acceder al menú de opción. entradas (Input). Channel Setup Plug & Play Input Setup Language : English Source List Input Edit Name...
2 Presione para resaltar Setup 4 Presione el botón de menú (MENU). Se abre el (Configuración) y presione ENTER (Entrar) para menú de pantalla. acceder al menú de configuración (Setup). Se resalta Plug & Play. 3 Presione ENTER (Entrar) para restablecer Plug & Play.
Localización y corrección de Durante la actualización del software, aparece la siguiente pantalla. fallas Software Upgrade Scanning for USB Advertencia It may take up to 30 seconds. No intente reparar su televisor usted mismo. Refiera toda reparación a un técnico de servicio calificado. Problema Solución •...
La imagen está demasiado grande o a la sección “Ajuste de la imagen pequeña. del televisor” en la página 20. • NS-P42Q-10A: 42.3 (107.44 cm) pulgadas • Presione ZOOM para seleccionar medidas diagonalmente otra relación de aspecto. Tamaño de pantalla •...
Modos de pantalla de computadora Nota Cuando se use una conexión con cable HDMI/DVI, se debe usar la toma HDMI IN 2 (DVI). Entrada HDMI/DVI (NS-P42Q-10A/NS-P501Q-10A) Frecuencia Frecuencia Polaridad Frecuencia vertical del reloj de NS-P42Q-10A: NS-P501Q-10A Modo Resolución horizontal (Hz) píxeles...
Avisos legales Antes de realizar la conexión, asegúrese de que la clasificación de voltaje del tomacorriente de la computadora es el mismo que el del monitor y que la clasificación del tomacorriente de la computadora es igual o mejor que la clasificación de voltaje del Aviso de Clase A de FCC monitor.
Insignia a su casa. Si el técnico certificado por Insignia no puede corregir el problema durante la primera llamada, se le prestará un televisor Insignia (con el tamaño y las características determinadas por Insignia) sin costo alguno, hasta que su televisor sea reparado y regresado.