Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SERVICE MANUAL
II2G
HGBR-609 FLUID REGULATOR
Order number
Inlet
Female
HGBR - 609
1/4
DESCRIPTION
The fluid pressure relief valve can be used
in 2 functions:
• In « circulating » system as a back
pressure valve to maintain system
and maintain material fluid flow
when no material is being used.
• As by-pass valve to protect against
excessive line pressure, the result of
either material flow exceeding valve
capacity or the result of a restriction
in the line beyond the by pass valve.)
SB-6-HGBR-D (10/2015)
A Manual Adjustment Key
B Spring
C Diaphragm Assembly
D Valve stem
Thread
Inlet pressure
min-max.bar
Outlet
Female
2 / 12,5
1/4
SPECIFICATIONS
The fluid passages of this Fluid Pressure
Relief Valve are in stainless steel (303).
This HGBR regulator is equipped with a
manual spring adjusting pressure system.
The manometer is fitted on a riser tube and
tee connection in stainless steel material.
This HGBR regulator is suitable for use
with halogenated hydrocarbons and user
must ensure that all other equipment in
the system is also suitable for use with this
material.
1 / 5
E
Fluid outlet
F
Fluid Inlet
G Riser tube
H Manometer
Fluid flow
Outlet pressure
maximum
max.bar
L/min
0 / 9
18
IMPORTANT: This Fluid Pressure Relief
Valve may be used with most common
coating and finishing material. However,
they are not designed for use with highly
corrosive or highly abrasive materials.
If used with materials which have such
characteristics,
that frequent and thorough cleaning
will be required and/or the necessity for
replacement of parts will be increased.
If there is any doubt about the suitability
of the HGBR for a particular material,
inform your local DeVilbiss distributor
what material is to be used, or submit a
sample of such material for test.
EN
Manometer
bar
0 – 10
it
must
be
expected

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeVilbiss HGBR-609

  • Página 1 HGBR for a particular material, either material flow exceeding valve with halogenated hydrocarbons and user inform your local DeVilbiss distributor capacity or the result of a restriction must ensure that all other equipment in in the line beyond the by pass valve.)
  • Página 2: Safety Warnings

    To prevent the risk of fire or explosion, earth continuity to all equipment should be maintained. materials should be carried out by an authorized local The fluid back regulator HGBR-609 has stainless steel waste disposal service. body and fluid connectors. Check earth continuity with...
  • Página 3: Preventive Maintenance

    TYPICAL INSTALLATION IN CIRCULATING SYSTEM Description Oil and moisture separator Air hose Supply tank Pump Standpipe Filter Three way valve Material filter Fluid pressure gauge Fluid pressure regulator HGB to supply material at the spray gun Fluid pressure relief valve in the back fluid pressure regulation application Fluid pressure relief valve...
  • Página 4: Parts List

    PARTS LIST Order Order Number Description Qty. Number Description Qty. HGB-404-1 Adjusting key HGBR-426 Kit of Fluid inlet F1/4" BSP HGB-28 Cover HGB-62 PTFE Gasket S-1309-H Screw M5 * 16mm for HGBR 609 Coupling Stainless Steel 1/4‘’ BSP S-3009 male/male HGB-408-H Adjusting screw assembly Tee Stainless Steel 1/4‘’...
  • Página 5: Replacement Of Parts

    We, DeVilbiss Surfaces et Finitions, 163,171 avenue des Auréats BP 1453, 20014 Valence Cedex France, as the manufacturer of the fluid regulator HGBR-609, declare under our sole responsibility, that the equipment to which this document relates is in conformity with the following standards or other normative documents : EN 292-1 PARTS 1 &...
  • Página 6: Regulador De Fluido Hgbr-609

    En caso de duda relativo a la compatibilidad • Como una válvula de seguridad inoxidable. de un fluido, consulta al proveedor local DeVilbiss o suministrarnos una muestra a cuando esta utilizado en calidad prueba. de « by-pass » para avisar una...
  • Página 7: Recomendaciones De Seguridad

    El regulador de fluido de cortar las entradas de producto y aire. retorno HGBR-609 tiene un cuerpo y de las conexiones de acero inoxidable. Controlar la continuidad de la conexión Se debe proceder al desecho de solventes o productos directa a masa con un ohmiómetro.
  • Página 8: Plan De Norma De La Utilización

    PLAN DE NORMA DE LA UTILIZACIÓN Descripción Depurador de aire Tubo de aire Deposito del fluido Bomba Sumidero de bomba Filtro Llave con 3 vías Filtro de fluido Manómetro de fluido Regulador de fluido HGB alimentación a la pistola Regulador de retorno sobre la línea de retorno del fluido hacia Regulador de retorno como...
  • Página 9: Lista De Componentes

    HGBR-426 fluido del regulador Tapadera del regulador de HGB-28 retorno HGB-62 Junta de PTFE S-1309-H Para HGBR-609, Tornillo M5 * 16 Manguito de acero inoxidable S-3009 1/4’’BSP macho/macho HGB-408-H Tornillo de ajuste Te de acero inoxidable 1/4‘’ BSP HGB-7 Tuerca de ajuste S-3006 –...
  • Página 10: Sustitución De Componentes

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nos, DeVilbiss Surfaces & Finition, 163-171 Av. des Auréats, 26014 Valence – France, como constructor del regulador de fluido HGBR-609, declaramos de nuestra total responsabilidad que el equipo en relación con este documento es de conformidad con las normas y los documentos reglamentarios que siguen: EN 292-1 Partes 1 &...
  • Página 11: Manuel De Service

    éventuelle acier inoxydable. régulateur, informez votre distributeur surpression due à une obstruction local « DeVilbiss » du type de produit employé, ou nous envoyer un échantillon de la ligne. Ce régulateur peut être utilisé avec des pour tests.
  • Página 12: Utilisation Incorrecte

    CONSIGNES DE SECURITE Important : Lire soigneusement, suivre les instructions et les mesures de précautions avant de mettre en marche l’équipement. L’employeur est chargé de mettre ces informations à la disposition de l’opérateur. FEU ET EXPLOSION pulvérise. Le type d’équipement de protection doit être compatible avec le produit pulvérisé...
  • Página 13 TYPICAL INSTALLATION IN CIRCULATING SYSTEM Description Epurateur d’air Tuyau d’air Réservoir de produit Pompe Puisard de pompe Filtre Robinet 3 voies Filtre de produit Manomètre produit Régulateur de produit HGB alimentation au pistolet Régulateur de retour sur ligne produit retour au réservoir Régulateur de retour en K’...
  • Página 14: Liste Des Pieces Detachees

    Kit F1/4" Gaz pour sortie HGBR-426 régulateur HGB-28 Coiffe du régulateur de retour HGB-62 Joint PTFE S-1309-H Vis M5 * 16 mm pour HGBR-609 Mamelon acier inoxydable HGB-408-H Ensemble vis de réglage S-3009 1/4‘’ BSP mâle/mâle HGB-7 Ecrou de réglage Té...
  • Página 15: Remplacement Des Pièces Détachées

    DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous : DeVilbiss Surfaces & Finition, 163-171 Av des Auréats, 26014 Valence France, en tant que fabricant du régulateur produit modèle HGBR-609, déclarons, sous notre entière responsabilité, que le matériel auquel ce document se rapporte est conforme aux normes et documents réglementaires suivants :...
  • Página 16: Technische Daten

    SERVICE-HANDBUCH II2G DURCHFLUSSREGLER HGBR-609 A Stellschlüssel Produktaustritt B Feder Produkteintritt C Membransatz G Aufsatzrohr D Ventil H Manometer Anschluss Max. Manometer- Eintritts-druck Austritts-druck Artikelnr Ausbringmenge skala min-max.bar max.bar Produkteintritt Produktaustritt L/min Innengewinde Innengewinde HGBR - 609 2 / 12,5 0 / 9 0 –...
  • Página 17 SICHERHEITSHINWEISE Wichtig: Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Anlage sorgfältig die nachstehenden Hinweise und befolgen Sie die Anweisun- gen und Vorsichtsmaßnahmen. Der Arbeitgeber ist verpflichtet, seinem Bedienungspersonal diese Hinweise zur Verfügung zu stellen. BRAND- UND EXPLOSIONSSCHUTZ Der Einsatz von Schutzausrüstungen für die Atemwege wird für jeden Sprühvorgang empfohlen.
  • Página 18 BENUTZUNGSPLAN Artikelbezeichnung Luftreinigungsvorrichtung Luftrohr Produktbehälter Pumpe Pumpensickerschacht Filter Dreiweghahn Produktfilter Produkt-Manometer Produktregler HGB- Pistolenspeiseregler Rückregler für die Produktrückförderung zum Tank Rückregler als K’ Sicherheitsventil Absperrventil INSTALLATION Verschmutzungen oder Späne auf AUßENSEITE REGLERS dem Ventilsitz des Reglers ablagern. REGELMÄßIG EINEM Gebrauch des Rückreglers: Wird der Es wird die VERWENDUNG EINES LÖSUNGSMITTEL GETRÄNKTEN TUCH Regler als Rückregler benutzt, muss dieser...
  • Página 19 Menge HGB-404-1 Stellschlüssel HGBR-426 Satz F1/4 " Gas für Regleraustritt HGB-28 Reglerhaube HGB-62 PTFEdichtung S-1309-H Schraube M5 * 16 Für HGBR-609 1/4’’BSP Muffe aus Edelstahl, S-3009 Außengewinde/ Außengewinde HGB-408-H Stellschraube T-Stück aus Edelstahl 1/4’’ BSP – HGB-7 Stellmutter S-3006 3 Innengewinde HGB-43 Membranenfeder für HGBR-609...
  • Página 20: Austausch Von Ersatzteilen

    Anzugsmoment von 8mN anziehen. CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, DeVilbiss Surfaces et Finitions, 163,171 Av. des Auréats BP 1453, 26014 Valence France, erklären als Hersteller des Reglers vom Produktmodell HGBR-609, dass das in diesem Dokument beschriebene Gerät den folgenden Normen und Vorschriften entspricht: EN 292-1 Teil 1 &...
  • Página 21: Manuale Di Servizio

    • Come valvola sicurezza di un prodotto col regolatore, informare il vostro rivenditore locale DeVilbiss col tipo situazione di by-pass per evitare un Questo regolatore é adatto all’uso con dei eventuale sovrapressione dovuta ad prodotti a base d’idrocarburi alogenati ;...
  • Página 22 Il regolatore di ritorno di prodotto HGBR-609 ha abilitato allo smaltimento di tali rifiuti. un corpo e dei raccordi prodotto in acciaio inox. Con un I materiali della parte prodotto nella costruzione di ohmmetro, verificare la continuità...
  • Página 23: Manutenzione Preventiva

    SCHEMA DEI PRINCIPI PER L’USO Descrizione Depuratore d’aria Tubo d’aria Serbatoio per il prodotto Pompa Pozzo perdente della pompa Filtro Rubinetto 3 vie Filtro del prodotto Manometro del prodotto Regolatore del prodotto HGB per l’alimentazione alla pistola Regolatore di ritorno sulla linea del prodotto con ritorno al serbatoio Regolatore di ritorno...
  • Página 24 Kit di collegamento F1/4" Gas HGB-404-1 HGBR-426 per l’uscita del prodotto del regolatore HGB-28 Coperchio del regolatore S-1309-H Vite M5 * 16 mm per HGBR-609 HGB-62 Guarnizione PTFE HGB-408-H Vite di regolazione Manicotto in acciaio inox 1/4’’BSP S-3009 HGB-7 Dado di regolazione...
  • Página 25: Smontaggio Del Kit Valvola (N° 12)

    Noialtri, DeVilbiss Surfaces & Finition, 163-171 Av. des Auréats, 26014 Valence – France, da fabricante del regolatore di prodotto HGBR-609, dichiariamo sotto la nostra tutta responsabilità, che il materiale in questo documento riferito é in conformità con le norme ed i documenti regolamentari che segu: EN 292-1 Parti 1 &...
  • Página 26 NOTES 26 / 28 SB-6-HGBR-D (10/2015)
  • Página 27 NOTES SB-6-HGBR-D (10/2015) 27 / 28...
  • Página 28: Warranty Policy

    WARRANTY POLICY DeVilbiss products are covered by Finishing Brands one year materials and workmanship limited warranty. The use of any parts or accessories, from a source other than Finishing Brands, will void all warranties. For specific warranty information please contact the closest Finishing Brands location listed below.

Tabla de contenido