Cómo alargar la duración de la pila
Ciertas funciones agotan rápidamente la duración de la pila. Limite:
– El uso de la función Vista rápida (consulte la
– El uso excesivo del flash.
Adquiera una base para cámara Kodak EasyShare 6000 opcional (consulte
la
página
95). La base para cámara 6000 suministra energía a la cámara,
permite transferir imágenes y insertar la pila de ion-litio incluida con la
cámara.
Adquiera un adaptador de CA de 5 voltios para cargar la cámara o utilice el
que se incluye con la base para cámara Kodak EasyShare 6000 (consulte la
página
105).
Adquiera una base de impresión 6000 Kodak EasyShare opcional
(consulte la
página
cámara, permite imprimir copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.) con
o sin el ordenador, transferir imágenes y cargar la pila de ion-litio incluida
con la cámara.
La suciedad en los contactos de la pila puede perjudicar su durabilidad.
Limpie los contactos con un paño limpio y seco antes de cargar la pila en
la cámara.
El rendimiento de la pila se reduce a temperaturas inferiores a 5
º
(41
F). Lleve pilas de repuesto cuando utilice la cámara en un clima frío
y manténgalas tibias. No deseche las pilas que no funcionan en
temperaturas frías; puede que funcionen cuando vuelvan a estar a la
temperatura habitual.
Seguridad y manejo de las pilas
Evite que la pila entre en contacto con objetos de metal, como monedas.
De lo contrario, puede que ésta produzca un cortocircuito, descargue
energía, se caliente o presente fugas.
Para obtener información sobre el desecho de pilas recargables, visite la
página Web de Rechargeable Battery Recycling Corporation en
www.rbrc.com.
18
Capítulo 1
93). La base de impresión 6000 suministra energía a la
página 28
y la
página
º
52).
C