Descargar Imprimir esta página
SMA DATA MANAGER M EDMM-10 Instrucciones Breves
SMA DATA MANAGER M EDMM-10 Instrucciones Breves

SMA DATA MANAGER M EDMM-10 Instrucciones Breves

Ocultar thumbs Ver también para DATA MANAGER M EDMM-10:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

SMA DATA MANAGER M
EDMM-10
x O S
e n n e
A G E R
M A N
D A T A
S U N
N Y B
O Y
EDMM-10-IS-xx-11 | 110129-00.01 | Version 1.1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SMA DATA MANAGER M EDMM-10

  • Página 1 SMA DATA MANAGER M EDMM-10 x O S e n n e A G E R M A N D A T A S U N N Y B EDMM-10-IS-xx-11 | 110129-00.01 | Version 1.1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH Quick Reference Guide ............3 DEUTSCH Schnelleinstieg................7 ESPAÑOL Instrucciones breves ...............12 FRANÇAIS Notice résumée ...............17 ITALIANO Guida rapida................22 NEDERLANDS Beknopte handleiding ............27 日本語 クイックガイド..............32 EDMM-10-IS-xx-11...
  • Página 3: Trademarks

    The information contained in these documents is property of SMA Solar Technology AG. Any publication, whether in whole or in part, requires prior written approval by SMA Solar Technology AG. Internal reproduction used solely for the purpose of product evaluation or other proper use is allowed and does not require prior approval.
  • Página 4: Target Group

    2 Safety Intended Use The SMA Data Manager M is a data logger that acts as a PV system gateway and energy manager. PV system components and PV systems are integrated together with energy generators and loads into the SMA infrastructure and I/O systems and meters via the Ethernet interface. In the process, the SMA Data Manager M is supporting communication with up to 25 devices such as PV inverter, battery inverter and energy meter and also up to three I/O systems.
  • Página 5: Safety Information

    Alterations to the product, e.g. changes or modifications, are only permitted with the express written permission of SMA Solar Technology AG. Unauthorized alterations will void guarantee and warranty claims and in most cases terminate the operating license. SMA Solar Technology AG shall not be held liable for any damage caused by such changes.
  • Página 6: Eu Declaration Of Conformity

    • Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU (RoHS) SMA Solar Technology AG confirms herewith that the products described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above- mentioned directives. The entire EU Declaration of Conformity can be found at www.SMA- Solar.com.
  • Página 7: Rechtliche Bestimmungen

    Copyright © 2017 SMA Solar Technology AG. Alle Rechte vorbehalten. 1 Hinweise zu diesem Dokument Gültigkeitsbereich Dieses Dokument gilt für den Gerätetyp "EDMM-10" (SMA Data Manager M) ab der Firmware- Version 1.00.01.R. Aufbau Dieses Dokument ist unterteilt in einen sprachbehafteten und einen sprachneutralen Teil.
  • Página 8: Weiterführende Informationen

    2 Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Der SMA Data Manager M ist ein Datenlogger, der die Funktion eines Anlagengateways sowie die Funktion eines Energiemanagers übernimmt. Über den SMA Data Manager M werden PV- Anlagenteile und -Systeme mit Energieerzeugern und -Verbrauchern, I/O-Systeme und Zähler über die Ethernet-Schnittstelle in die SMA Infrastruktur integriert.
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Genehmigung von SMA Solar Technology AG gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe führen zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Die Haftung von SMA Solar Technology AG für Schäden aufgrund solcher Eingriffe ist ausgeschlossen.
  • Página 10: Eu-Konformitätserklärung

    3 EU-Konformitätserklärung SMA Solar Technology AG Gefahr durch elektromagnetische Strahlung Dieses Produkt sendet im Betrieb elektromagnetische Strahlung aus, die den Betrieb anderer Geräte und aktiver Körperhilfsmittel (z. B. Herzschrittmacher) beeinträchtigen kann. • Personen dürfen sich nicht dauerhaft näher als 20 cm zum Produkt aufhalten.
  • Página 11 SMA Solar Technology AG 3 EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
  • Página 12: Disposiciones Legales

    Copyright © 2017 SMA Solar Technology AG. Reservados todos los derechos. 1 Indicaciones sobre este documento Área de validez Este documento es válido para el modelo "EDMM-10" (SMA Data Manager M) a partir de la versión de firmware 1.00.01.R. Estructura Este documento está compuesto por una parte dividida por idiomas y otra parte común a todos los idiomas.
  • Página 13: Grupo De Destinatarios

    2 Seguridad Uso previsto El SMA Data Manager M es un registrador de datos que asume la función de una pasarela de planta así como la función de un gestor energético. A través del SMA Data Manager M se integran equipos de plantas fotovoltaicas y plantas con generadores de energía y equipos consumidores, sistemas de entrada/salida y contadores a través de la interfaz Ethernet en la...
  • Página 14: Indicaciones De Seguridad

    Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación.
  • Página 15 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad Peligro de incendio a causa de una instalación defectuosa • Encargue el montaje, la instalación y la puesta en marcha del producto únicamente a especialistas con la cualificación adecuada. • Nunca abra el producto. Peligro por radiación electromagnética Este producto emite radiación electromagnética que puede perturbar el funcionamiento de otros...
  • Página 16: Declaración De Conformidad Ue

    • Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas (RUSP) 2011/65/UE Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los productos descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad UE completa en www.SMA-Solar.com.
  • Página 17: Dispositions Légales

    Dispositions légales Dispositions légales Les informations contenues dans ce document sont la propriété de SMA Solar Technology AG. Toute reproduction complète ou partielle de ces informations doit être soumise à l’accord écrit de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne destinée à l’évaluation du produit ou à son utilisation conforme est autorisée et ne requiert aucun accord de notre part.
  • Página 18: Groupe Cible

    2 Sécurité Utilisation conforme Le SMA Data Manager M est un enregistreur de données qui assume la fonction d’une passerelle dans une installation photovoltaïque et du gestionnaire d’énergie. Les parties de l’installation photovoltaïque et les installations photovoltaïques sont intégrées dans l’infrastructure SMA avec des générateurs d’énergie et des appareils consommateurs d’énergie.
  • Página 19: Consignes De Sécurité

    Les interventions sur le produit (modifications ou transformations, par exemple) ne sont autorisées qu’après accord écrit de SMA Solar Technology AG. Toute intervention non autorisée entraîne l’annulation de la garantie légale et commerciale et, en règle générale, le retrait de l’autorisation d’exploitation.
  • Página 20 2 Sécurité SMA Solar Technology AG Danger de rayonnement électromagnétique Ce produit émet pendant le fonctionnement un rayonnement électromagnétique qui peut compromettre le fonctionnement des autres appareils et des implants #actifs (stimulateurs cardiaques, par exemple). • Personne ne doit rester durablement dans un rayon inférieur à 20 cm du produit.
  • Página 21: Déclaration De Conformité Ue

    • Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/ UE (RoHS) Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci- dessus.
  • Página 22: Disposizioni Legali

    Copyright © 2017 SMA Solar Technology AG. Tutti i diritti sono riservati. 1  Note relative al presente documento Ambito di validità Il presente documento è valido il tipo di apparecchio “EDMM-10” (SMA Data Manager M) a partire dalla versione firmware 1.00.01.R. Struttura Il presente documento è...
  • Página 23: Ulteriori Informazioni

    2 Sicurezza Utilizzo conforme SMA Data Manager M è un datalogger che svolge la funzione del gateway dell'impianto e della gestione energetica. SMA Data Manager M consente di integrare i componenti e i sistemi dell'impianto FV con produttori e utilizzatori di energia, sistemi I/O e contatori nell'infrastruttura SMA mediante l'interfaccia Ethernet.
  • Página 24: Avvertenze Di Sicurezza

    Gli interventi sul prodotto, ad es. modifiche e aggiunte, sono consentiti solo previa esplicita autorizzazione scritta da parte di SMA Solar Technology AG. Eventuali interventi non autorizzati comportano l’estinzione dei diritti di garanzia e di regola come anche la revoca dell’autorizzazione di funzionamento.
  • Página 25: Dichiarazione Di Conformità Ue

    SMA Solar Technology AG 3 Dichiarazione di conformità UE Pericolo causa radiazione elettromagnetica Quando è in funzione, questo prodotto emette radiazioni elettromagnetiche che possono interferire con il funzionamento di altri dispositivi e ausili attivi (ad es. pacemaker). • Evitare la presenza prolungata di persone nel raggio di 20 cm dal prodotto.
  • Página 26 3 Dichiarazione di conformità UE SMA Solar Technology AG SMA Solar Technology AG dichiara che i prodotti descritti all’interno del presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni rilevanti delle direttive sopra citate. La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile sul sito www.SMA-Solar.com.
  • Página 27: Toelichting Bij Dit Document

    Juridische bepalingen Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, moet SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming verlenen. Een bedrijfsinterne reproductie ten behoeve van de evaluatie of het correcte gebruik van het product is zonder toestemming toegestaan.
  • Página 28: Aanvullende Informatie

    2 Veiligheid Reglementair gebruik De SMA Data Manager M is een datalogger, die de functie van een installatie-gateway en de functie van een energiemanager overneemt. Via de SMA Data Manager M worden PV- installatiedelen en -systemen met energieopwekkers en -verbruikers, I/O-systemen en meters via de Ethernet-interface in de SMA-infrastructuur geïntegreerd.
  • Página 29 SMA Solar Technology AG. Als er niet goedgekeurde wijzigingen worden uitgevoerd, vervalt de garantie en in de meeste gevallen ook de typegoedkeuring. SMA Solar Technology AG is in geen geval aansprakelijk voor schade die door zulke wijzigingen is ontstaan. Elke vorm van gebruik die niet overeenkomt met het onder reglementair gebruik omschreven gebruik, wordt als niet-reglementair gebruik beschouwd.
  • Página 30: Eu-Markering Van Overeenstemming

    3 EU-markering van overeenstemming SMA Solar Technology AG Gevaar door elektromagnetische straling Dit product zendt tijdens bedrijf elektromagnetische straling uit, die de werking van andere apparaten en actieve lichaamshulpmiddelen (bijv. pacemakers) kan beïnvloeden. • Personen mogen zich niet langdurig dichterbij dan 20 cm van het product ophouden.
  • Página 31 SMA Solar Technology AG 3 EU-markering van overeenstemming Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit document beschreven producten in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen. De volledige EU-markering van overeenstemming vindt u op www.SMA-Solar.com.
  • Página 32: 日本語 クイックガイド

    SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal ドイツ 電話:+49 561 9522-0 ファックス:+49 561 9522-100 www.SMA.de Eメール:info@SMA.de ステータス: 2017/11/10 Copyright © 2017 SMA Solar Technology AG. All rights reserved. 1 本書について 適用範囲 本書はファームウェアバージョン1.00.01.Rの型式EDMM-10 (Sunny Data Manager M) に 適用されます。 構成 本書は言語別の章と言語共通の章に分かれています。 言語別の章には、製品の全般的な安全に関わる情報が記載されており、複数の言語 で連続して記載されています。言語別の章はページ余白の登録内容により確認でき...
  • Página 33 SMA Solar Technology AG 2 安全について 言語共通の章では、製品のインストールおよび起動に必要な手順を図で説明してい ます。言語共通の章は言語別の章の後に続き、グレーのページ余白で確認できま す。言語共通の章で図解されているアクションを指定の順序で実施し、すべての情 報をよく順守してください。 本書の最新のバージョンおよびインストール、起動、設定、停止に関する包括的マ ニュアルは、www.SMA-Solar.comにあるPDFをご確認ください。 対象読者 本書で説明している作業は、必ず、適切な資格を持っている設置担当者だけが行っ てください。設置担当者に必要な条件は、次の通りです。 • IT システムの設置や設定に関する訓練を受けていること。 • 電気機器・設備の設置と使用に伴う危険やリスクに対処する訓練を受けている こと。 • 電気機器・設備の設置と始動の訓練を受けていること。 • すべての適用される法律と規格に関する知識を持っていること。 • 本書の内容ならびに安全上の注意を理解し、これに従うこと。 補足情報 詳細情報については次のサイトをご覧ください : www.SMA-Solar.com。 表題 文書の種類 「SMA SPEEDWIRE FIELDBUS」 技術情報 「サイバーセキュリティ 公式ガイドライン - 太陽光発電 技術情報...
  • Página 34 2 安全について SMA Solar Technology AG すべてのコンポーネントについて、常に、許容作動範囲およびインストール要件を 必ず守ってください。 本製品は同梱の説明書、および設置場所で適用される規格と法規制に必ず従った方 法で使用してください。記載の指示に従わずに使用すると、怪我や物的損傷を招く 恐れがあります。 製品にどのような変更を加える場合も、必ず、事前にSMA Solar Technology AGの書面 による明示的な許可が必要です。無断で製品を変更すると製品保証と保険請求が失 われ、多くの場合、操業許可の取消しにつながります。そのような変更に起因する いなる損害に対しても、SMA Solar Technology AGは責任を負いません。 「使用目的」の章に記載された目的以外で本製品を使用した場合、不正使用と見な されます。 同梱された説明書は製品の一部です。説明書はいつでも手の届く場所に保管し、記 載されたすべての注意事項に従ってください。 製品の銘板は、決して剥がさないでください。 安全上の注意 この章には、本製品を用いて、あるいは本製品において作業を行う際に常時順守す べき安全上の注意が含まれています。 怪我や物的損害を防ぎ、製品の長期間使用を可能にするには、この章を注意深く読 み、すべての安全上の注意に常に従ってください。 感電による致死事故の危険 故障時でも、電源で作業を行う場合は、製品に危険な高電圧がかかっている可能性 があります。 • 永続的に接続している電源ユニットがある場合には、遮断部(例:ブレーカ) が、電源ユニットの外側にあることを確認してください。 • 挿入タイプの電源ユニットがある場合には、電源ユニットの電源出力ソケット が電源ユニットの近くにあることを確認してください。 • 電源ユニットの遮断部と電源出力ソケットが常に手の届く状態である必要があ...
  • Página 35 SMA Solar Technology AG 3 EU適合宣言書 電磁放射線による損傷 本製品 • 本製品から20 cm以内で長時間作業するのは避けてください。 湿気の侵入による製品の損傷 本製品は防沫構造ではありません(IP20 )。このため、水分が浸入して製品が損傷 する可能性があります。 • 本製品は湿気のない屋内環境でのみ使用してください。 結露による Cluster Controller の損傷 Cluster Controller を寒い環境から暖かい環境に移動すると、結露することがありま す。 • 温度差が大きい場合は、Cluster Controller が室温になってから電源を入れてくだ さい。 • 製品が乾燥していることを確認します。 DHCPサーバー DHCPサーバーは、適切なネットワーク設定をお使いのローカルネットワークの ノードに割り当てます。そのため、手動でネットワークを設定する必要はあり ません。ローカルネットワークでは、通常、インターネットルーターがDHCPサ ーバーです。ローカルネットワークのIPアドレスが動的に割り当てられる場合 は、インターネットルーターでDHCPが有効になっている必要があります(イン ターネットルーターの説明書を参照)。 DHCPサーバーが有効でないネットワークでは、適切なIPアドレスをネットワー クセグメントのフリーアドレスプールから試運転調整中に統合されるネットワ...
  • Página 36 3 EU適合宣言書 SMA Solar Technology AG SMA Solar Technology AGは、本書に記載の製品が上述の指令の基本要件およびその他 の関連条項に準拠していることをここに確認します。EU適合宣言書の全文は、 www.SMA-Solar.comにてご覧いただけます。 EDMM-10-IS-xx-11 クイックガイド...
  • Página 37 Scope of Delivery | Lieferumfang | Contenido de la entrega | Contenu de la livraison | Contenuto della fornitura | Leveringsomvang | 梱包内容 e n n e x O S D A TA M A N A G E R Mounting location | Montageort | Lugar de montaje | Lieu de montage | Luogo di montaggio | Montagelocatie | 設置場所...
  • Página 38 Connecting the cable to the router | Router anschließen | Conexión del rúter | Raccordement du câble au routeur | Collegamento del router | Router aansluiten | ケー ブルをルーターに接続する RJ45 Ethernet Cat5/Cat5e/Cat6/Cat6a DATA MANAGER M ROUTER EDMM-10-IS-xx-11...
  • Página 39 Connecting the Voltage Supply | Spannungsversorgung anschließen | Conexión del suministro de tensión | Raccordement de l’alimentation en tension | Collegamento dell’alimentazione di tensione | Spanningsvoorziening aansluiten | 電源に接続する Power Supply POWER SUPPLY DATA MANAGER M V = 10 to 30 V = 6 W I = < 8 A max.
  • Página 40 Affichage de l’interface utilisateur | Richiamare l'interfaccia utente | Gebruikersinterface oproepen | ユーザーインターフェースにアクセスする File Edit View Favorites Tools Help DATA MANAGER M SMASerialnumber.local https://SMASerialnumber SMA DATA MANAGER M 1. STEP 2. STEP 3. STEP 4. STEP 5. STEP 6. STEP DHCP Welcome SMA DATA MANAGER M Status:...
  • Página 41 SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR FM. Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United SMA Solar UK Ltd. S.L.U.
  • Página 42 United Arab SMA Middle East LLC India SMA Solar India Pvt. Ltd. Emirates Abu Dhabi Mumbai +971 2234 6177 +91 22 61713888 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. 대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd. 서울 +66 2 670 6999 +82-2-520-2666 South Africa SMA Solar Technology...
  • Página 44 www.SMA-Solar.com...