Русский
RU
Пылесос для сбора золы
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРОЙСТВО
2
1. Пластиковая рукоятка
2. Выключатель питания
3. Гибкий всасывающий шланг
4. Фильтрующий картридж
5. Всасывающая насадка
6. Рама фильтра
7. Крючки крепления мотора
8. Соединительный элемент
9. Ёмкость
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Шланг
Фильтр – 2 шт.
Насадка
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Уважаемый покупатель!
Перед первым применением вашего при-
бора прочитайте эту оригинальную ин-
струкцию по эксплуатации, после этого действуйте
соответственно и сохраните ее для дальнейшего
пользования или для следующего владельца.
Использование по назначению
Данный прибор разработан для личного использо-
вания и не расчитан на требования для профессио-
нального применения.
● Защищайте прибор от попадания на него дождя.
Не хранить на открытом воздухе.
Пылесос для всасывания золы и сухой уборки в
особенности подходит для всасывания:
● мусора/холодной золы из каминов, печей, пе-
пельниц или установок для гриля,
● грубой грязи всех видов, например, песка или ка-
менной крошки.
Указание: Всасываемое количество может изме-
няться в зависимости от всасываемого материала.
Использовать для всасывания золы и сухой уборки
только с:
● оригинальными запчастями, стандартными или
специальными принадлежностями.
Изготовитель не несет ответственности за повреж-
дения, полученные в результате использования не
по назначению или неправильного обращения с
прибором.
Во время всасывания золы необходимо постоянно
проверять нагрев шлангов и пылесоса.
Не всасывать сажу и горючие материалы.
Температура мусора не должна превышать 40 °C.
Во избежание накапливания пожароопасных ма-
териалов (например, опилок) необходимо: после
окончания работы и перед всасыванием золы пере-
местить пылесос на улицу, открыть, опорожнить и
очистить.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
● Данное устройство не предназначено для ис-
пользования людьми с ограниченными физи-
ческими, сенсорными или умственными спо-
собностями или с отсутствием опыта и/или
отсутствием знаний, за исключением случаев,
когда они находятся под надзором ответствен-
1
ного за безопасность лица или получают от него
указания по применению устройства.
● Допускается применение устройства детям, до-
стигшим 8-летнего возраста, находящимся под
присмотром лица, ответственного за их безопас-
ность, или получившим инструкции о примене-
нии устройства от такого лица.
● Упаковочную пленку держите подальше от де-
тей, существует опасность удушения!
● Прибор следует отключать после каждого приме-
нения и перед проведением очистки/техническо-
го обслуживания.
● Эксплуатация прибора во взрывоопасных зонах
запрещается.
● Пылесос для всасывания золы и сухой чистки не
пригоден для сепарации опасных веществ.
● Допускается всасывание золы только от допу-
стимых видов топлива (например, натуральных
дров, деревянных брикетов/гранул, бурого и ка-
менного угля).
● Сбор сажи не допускается.
● Мусор, который снаружи кажется остывшим,
может быть внутри еще раскаленным. В потоке
воздуха раскаленные частицы золы могут снова
воспламениться.
● Взрыхлить золу металлическим предметом для
того, чтобы проверить, успела ли она остыть.
● Перед чисткой печи пылесосом не обходимо убе-
диться, что печь остыла.
● Во время всасывания золы необходимо посто-
янно проверять нагрев всасывающего шланга и
устройства. В случае начала нагревания необ-
ходимо немедленно выключить устройство. Вы-
ключить устройство из розетки. Удалить собран-
ный мусор из пылесоса для всасывания золы и
сухой уборки. Оставить устройство для охлажде-
ния на свежем воздухе под присмотром.
● Полностью опорожнять резервуар до и после
всасывания золы.
● Не разрешается применять пылесборный ме-
шок.
Подключение к сети питания
Прибор следует включать только в сеть переменно-
го тока. Напряжение должно соответствовать указа-
ниям в заводской табличке прибора.
Опасность поражения током
Не прикасаться к сетевой вилке и розетке
мокрыми руками.
Не вытаскивать сетевую штепсельную вилку путем
подтягивания за сетевой шнур.
Перед началом работы с прибором проверять се-
тевой шнур и штепсельную вилку на повреждения.
Поврежденный сетевой шнур должен быть неза-
мадлительно заменен уполномоченной службой
сервисного обслуживания/специалистом-электри-
ком.
Во избежание несчастных случаев, связанных с
электричеством, мы рекомендуем использование
RU
25