Página 3
Tillykke med Deres nye drivhus snemasser f.eks. fra træ eller hustag. Side 13: Kære Kunde! • Demonter cylindre til eventuelle (Fastgørelse til fundament) automatiske vinduesåbnere Tillykke med deres nye drivhus. Montagen af Når De selv konstruerer fundamentet bores (ekstraudstyr). Deres nye drivhus kræver, at du følger denne huller (7 mm) i bundrammen mellem alle •...
Página 4
May we congratulate you on your new Greenhouse When constructing your own base you • Take precautions against snow falling Dear Customer! have to drill holes (7 mm) in the ground down from for instance a tree or a roof. frame between all the vertical frames, the •...
Página 5
Wir gratulieren Ihnen zu Ihren neuen Gewächshaus Verehrter Kunde! Versicherung (Befestigung am Fundament) Wenn Sie Ihr Fundament selbst erstellen, müssen Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß nicht alle Die Montage Ihres neuen Gewächshauses Sie Löcker (7 mm) in den Bodenrahmen zwischen Versicherungsgesellschaften automatisch Gewächs- erfordert keine technischen Vorraussetzungen, häuser versichern.
Página 6
Lycka till med Ert nya växthus När Ni själv konstruerar fundamentet borras hål (7 Garanti Bäste Kund! mm) i bottenramen mellan alla lodrätta profiler, och sedan skruvas växthuset fast på fundamentet JULIANA ger 12 års garanti, som täcker byte eller Vi är övertygade om att Ni med hjälp av de ( A ).
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle serre la maison à chaque barreau horizontal comme Garantie Cher client, indiqué (B). JULIANA vous accorde une garantie qui couvre Le montage de votre nouvelle serre ne demande aucune Montage du verre. la réparation ou le remplacement des pièces expérience technique mais il est très important de suivre Important avant le montage !
Página 8
Gefeliciteerd met uw nieuwe kas Wanneer u de fundering zelf gemaakt heeft, Garantie Beste klant! boort u gaten (7 mm) in het bodemframe tussen alle verticale profielen, waarna u de kas op de Er wordt 12 jaar garantie verleend die omruiling Voor de montage van uw nieuwe kas is geen fundering (A) vastschroeft.
Página 9
¡Enhorabuena por su nuevo invernadero! ¡Estimado cliente! Página 13: (Fijación al fundamento) Seguros Para montar su nuevo invernadero no necesita Si Ud. mismo construye el fundamento, debe Tenga en cuenta que no todas las compañías de ninguna cualificación técnica, sin embargo, taladrar agujeros (7 mm) en el bastidor entre seguros automáticamente cubren los invernaderos.
Página 10
Congratulazioni per la Sua nuova serra Pagina 13: Caro Cliente! Assicurazione (Fissaggio al basamento) In caso di un basamento costruito per conto Attenzione, non tutte le società assicurative Il montaggio della serra non richiede specifiche proprio, è necessario praticare dei fori (7 mm) nel coprono automaticamente le serre.
Página 11
Onnittelut JULIANA-kasvihuoneen hankinnan johdosta Tärkeää Lasin/kennolevyn asennukseen! profiilit pääsevät vääntymään. Arvoisa asiakas! Tarkista ristimitat ennen oven ja tuuletusluukkujen Huomautukset Olemme yrittäneet tehdä nämä ohjeet lasitusta. mahdollisimman selviksi ja yksinkertai-siksi. Puhdista profiilit tarvittaessa asetonilla oven ja Lasin rikkoontuessa poista varovasti lasit ja Osat on numeroiduissa pakkauksissa luukkujen silikonin kiinnityksen varmistamiseksi.
Página 16
Fastgørelse til væg - Attachment to the wall - Befestigung an der Wand Infästning - Fixation au mur - Gehechtheid - Afijación- Attaccamento - Liite 951/ Fra Siden Fra top 42 62 From side From top Ab seite von oben de Siden de haut 951/...
Página 17
Dør - Door - Tür - Porte - Deur - Puerta - Porta - Ovi Vinduer - Windows - Fenster - Fönster - Fenêtres Ramen - Ventanas - Finestre - Luukut Glas - Glass - Verre - Cristales - Vetro - Lasit...
Página 18
Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Puerta - Porta - Ovi 1486 1106 6X16 1485 1106...
Página 19
Dør - Door - Tür - Dörr - Porte - Deur - Puerta - Porta - Ovi 1106 1106 1106 1106 1106 1106 1106...