Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT IMPACT DRIVER
CLÉ À CHOCS 18 V
DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 18 V
BM18MD
To register your BLACK MAX product, please visit:
http://register.blackmaxtools.com/
Pour enregistrer votre produit de BLACK MAX,
s'il vous plaît la visite:
http://register.blackmaxtools.com/
Para registrar su producto de BLACK MAX,
por favor visita:
http://register.blackmaxtools.com/
TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings .........................................2-3
 Symbols ..............................................4
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-6
 Maintenance ....................................... 6
 Warranty .............................................7
 Illustrations .........................................8
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
clé à chocs .........................................3
 Symboles ............................................4
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-6
 Entretien .............................................6
 Garantie ..............................................7
 Illustrations .........................................8
 Commande de pièces et
dépannage ........................Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
CUSTOMER SERVICE
SERVICE CLIENTELE
SERVICIO DE ATENCIÓN
AL CLIENTE
1-800-726-5760
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de seguridad para
herramientas eléctrica ................... 2-3
 Advertencias de seguridad
destornillador de impacto ..................3
 Símbolos ............................................4
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-6
 Mantenimiento ...................................7
 Garantía .............................................7
 Illustraciones ......................................8
 Pedidos de piezas y
servicio .........................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black Max BM18MD

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT IMPACT DRIVER CLÉ À CHOCS 18 V DESTORNILLADOR DE IMPACTO DE 18 V BM18MD To register your BLACK MAX product, please visit: http://register.blackmaxtools.com/ Pour enregistrer votre produit de BLACK MAX, s’il vous plaît la visite: http://register.blackmaxtools.com/...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  Use personal protective equipment. Always wear eye WARNING protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Read all safety warnings and all instructions. Failure to used for appropriate conditions will reduce personal follow the warnings and instructions may result in electric injuries.
  • Página 3: Impact Driver Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS  Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the tained cutting tools with sharp cutting edges are less battery terminals together may cause burns or a fire.
  • Página 4: Symbols

    SYMBOLS SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Página 5: Assembly

    ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create acces- or if any parts appear to be missing or damaged. Use of sories not recommended for use with this product. Any a product that is not properly and completely assembled such alteration or modification is misuse and could result or with damaged or missing parts could result in serious...
  • Página 6: Maintenance

    OPERATION INSTALLING/REMOVING BITS USING THE IMPACT DRIVER See Figures 3 - 4, page 8. See Figures 5 - 6, page 8. The tool has a built-in coupler that is designed to accept 1/4 in. hex bits. WARNING: NOTE: Bits are not included. Do not drive a screw where there is likely to be hidden To install bits: wiring behind the surface.
  • Página 7: Warranty

    (1) year after the date of purchase. Batteries and chargers sold with your BLACK MAX power tool are warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship subject to certain exceptions and limitations stated below, for a period of one (1) year after the date of purchase.
  • Página 8: Avertissements De Sécurité Générales Relatives Aux Outils Électriques

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments. AVERTISSEMENT Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil Lire tous les avertissements et toutes les instructions. électrique peut entraîner des blessures graves.
  • Página 9: Avertissements De Sécurité Relatifs Au Clé À Chocs

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES risque d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En  Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à cas de dommages faire réparer l’outil avant de l’utiliser de l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques nouveau.
  • Página 10: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Página 11: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou accessoires non recommandés. De telles altérations ou endommagées.
  • Página 12: Utilisation

    UTILISATION UTILISATION DE CLÉ À CHOCS INSTALLATION / RETRAIT FORETS Voir les figures 5 et 6, page 8. Voir les figures 3 et 4, page 8. Cet outil est doté d’un coupleur. Le coupleur est conçu pour AVERTISSEMENT : l’insertion d’forets hexagonaux de 1/4 po. NOTE : Forets non compris.
  • Página 13: Garantie

    (1) ans après la date d’achat. Les piles et les chargeurs vendus avec l’outil électrique BLACK MAX sont garantis à l’acheteur d’origine être exempts de défauts matériels et de fabrication, sous réserve de certaines exceptions et restrictions citées ci-dessous, pour une période d’un (1) an après la date d’achat.
  • Página 14: Seguridad En El Área De Trabajo

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS encuentra bajo los efectos de alguna droga, alcohol o ADVERTENCIA medicamento. Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones.  Use equipo de seguridad.
  • Página 15: Empleo Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda  Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, afectar el funcionamiento de la herramienta. Si está dañada monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos, la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de pequeños que puedan establecer conexión entre ambas...
  • Página 16 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias.
  • Página 17: Funcionamiento

    ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado No intente modificar este producto ni crear accesorios o si alguna pieza falta o está dañada. El uso de un que no estén recomendados para usar con este producto. producto que no está...
  • Página 18: Instalación De Las Brocas

    FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DE LAS BROCAS UTILIZAR DESTORNILLADOR DE IMPACTO Vea las figuras 3 - 4, página 8. Vea las figuras 5 - 6, página 8. Esta herramienta dispone de un acoplador integrado. El ADVERTENCIA: acoplador está diseñado para aceptar puntas hexagonales de 1/4 pulg.
  • Página 19: Mantenimiento General

    (1) año a partir de la fecha de compra. La garantía de las baterías y cargadores vendidos con la herramienta eléctrica BLACK MAX se ofrece exclusivamente al comprador original y cubre los defectos en los materiales y en la mano de obra sujetos a ciertas excepciones y limitaciones que se indican a continuación,...
  • Página 20 BM18MD Fig. 5 Fig. 2 CORRECT OPERATION / UTILISATION A - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería) B - Latches (loquets, pestillos) ADÉQUATE / FUNCIONAMIENTO C - Depress latch to release battery pack CORRECTO (appuyer sur les loquets pour libérer le A - Built-in coupler (coupleur intégré, acoplador...
  • Página 21 NOTES/NOTAS...
  • Página 22 NOTES/NOTAS...
  • Página 23 NOTES/NOTAS...
  • Página 24: Service

    www.blackmaxtools.com 1-800-726-5760 CALIFORNIA PROPOSITION 65 • FOR CUSTOMER OR TECHNICAL SUPPORT • TO OBTAIN REPLACEMENT PARTS WARNING: • TO LOCATE AN AUTHORIZED SERVICE CENTER This product and some dust created by power sanding, sawing, grind- ing, drilling, and other construction activities may contain chemicals, For parts or service, contact your nearest authorized service including lead, known to the State of California to cause cancer, birth dealer.

Tabla de contenido