Página 1
TX MOTOR DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH MONTERINGSVEJLEDNING Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Asennusohjeet Instrucciones de montaje Mounting instruction...
Página 2
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016...
Página 3
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 INDHOLDSFORTEGNELSE Dansk Norsk Svenska Suomi Español English...
Página 4
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 INDHOLD Generel advarsel Med i kassen følger Montering Elinstallation...
Dette produkt er kun beregnet til brug i • Fejl og mangler skal anmeldes til private hjem, hvis det benyttes til andre Thermex inden 8 dage efter modtagel- formål bortfalder reklamationsretten. sen, og senest inden montering/ • Al installation skal udføres af en ibrugtagning.
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 MED I KASSEN FØLGER TX motor loft (P528.21.7000.0): • 1 stk. TX motor med spjæld • 2 stk. stålben • 1 kondenskasse • 2 nylonstropper • 2 klips til nylonstropper • 4 stk. bolte • 4 stk. møtrikker •...
Página 7
BEMÆRK: Der må IKKE anvendes fælles nul ved installation af emhætte og TX motor, da dette vil påvirke emhættens styring. BEMÆRK: Benyt altid den oprindelige aftræksdimension. Ved reduktion af aftræksstørrelsen mindskes ydeevnen og lydniveauet forhøjes.
Página 8
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 BEMÆRK: Sørg for at strømkablet til mo- Sæt de medfølgende strips omkring kon- toren trækkes ud af det lille hul i låget. denskassen. Placer motoren på et egnet sted på loftet, Monter aftrækket på motoren. Indsuget på...
Página 9
M P528217000011102016 MONTERING PÅ VÆG TX motor til montering på væg (P528.19.9108.0), leveres monteret på en plade, og med et skjold monteret. For at montere motoren, skal skjoldet demonteres. Dette gøres ved at fjerne de 8 skruer der holder skjoldet fast på motoren.
Página 10
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 Monter motoren på væggen med skruer der Sæt skjoldet på motoren. er beregnet til det materiale de monteres i. Monter skjoldet på motoren. BEMÆRK: Vær opmærksom på, at aftræksslangen skal isoleres, ved gennemføring i uopvar-...
Página 11
THERMEX TX MOTOR 11 M P528217000011102016 ELINSTALLATION Efter endt montering tilsluttes TX motoren til emhætten med det monterede stik, og er nu klar til brug. BEMÆRK: TX motoren skal altid være tilsluttet jord ( ).
Página 12
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 INNHOLD Generell advarsel Pakningen inneholder følgende Installasjon Elinstallasjon...
Thermex. • Dette produktet er kun beregnet til bruk • Feil og mangler skal meldes til Thermex i private boliger, dersom det benyttes til innen 8 dager etter levering, og senest andre formål bortfaller reklamasjonsret- før montering/idriftsettelse.
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 PAKNINGEN INDEHOLDER FØLGENDE TX-motor loft (P528.21.7000.0): • 1 TX-motor med spjeld • 2 stålbein • 1 kondensisoleringskasse • 2 nylonstropper • 2 klips til nylonstropper • 4 bolter • 4 muttere • 1 installasjonsveiledning TX-motor utvendig vegg (P528.19.9108.0): •...
Página 15
TX-motoren finnes i to modeller: • TX-motor loft (P528.21.7000.0) • TX-motor utvendig vegg (P528.19.9108.0) Motorene selges til installasjon sammen med en Thermex kjøkkenhette. Følg alltid denne veil- edningen samt installasjonsveiledningen for kjøkkenhetten nøye for å sikre at produktet monte- res korrekt.
Página 16
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 MERK: Sørg for at strømkabelen til moto- Fest de medfølgende stropper rundt kon- ren trekkes ut av hullet i kassen. densisoleringskassen. Plasser motoren på et egnet sted på lof- Monter avtrekket på motoren. Innsuget tet, på et vibrasjonsdempende underlag.
Página 17
THERMEX TX MOTOR 17 M P528217000011102016 INSTALLASJON PÅ VEGG TX-motor til installasjon på vegg (P528.19.9108.0) leveres montert på en plate, og med et deksel montert. Start med å demontere dekselet, dette gjøres ved å fjerne de 8 skruene som holder dekselet fast på...
Página 18
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 Monter motoren på veggen med skruer Sett dekselet på motoren. som er beregnet til det materialet de mon- teres i. Monter dekselet på motoren. MERK: Vær oppmerksom på at avtrekksslangen skal isoleres ved gjennomføring i kalde/uiso-...
Página 19
THERMEX TX MOTOR 19 M P528217000011102016 ELINSTALLASJON Etter at installasjonen er ferdig kobles TX motoren til strømnettet med den medfølgende jor- dingskontakten, og deretter er apparatet klart til bruk. MERK: TX-motoren skal alltid være tilsluttet jordet anlegg ( ).
Página 20
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 INNEHÅLL Allmänt Förpackningen innehåller Montering Elinstallation...
Página 21
DS/EN 60335-1. • Eventuella fel och avsaknader skall • Denna produkten är endast avsedd för anmälas till Thermex inom 8 dagar efter användning i privata bostäder, vid annan mottagandet och senast innan användning bortfaller garanti och montering/användning. reklamationsrätt.
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER TX motor vind (P528.21.7000.0): • 1 st. TX motor med spjäll • 2 st. stålben • 1 isoleringsbox • 2 spännband • 2 clips till spännband • 4 st. bultar • 4 st. muttrar •...
Página 23
TX motorn finns i två modeller: • TX motor vind (P528.21.7000.0) • TX motor vägg (P528.19.9108.0) Motorerna säljs för montering tillsammans med en Thermex fläktkåpa. Följ alltid den här anvis- ningen samt monteringsanvisningen för fläktkåpan noggrant, för att säkerställa att produkten monteras korrekt.
Página 24
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 OBSERVERA: Se till att motorns strömka- Sätt fast de medföljande spännbanden bel dras ut genom det lilla hålet i locket. runt isoleringsboxen. Placera motorn på en lämplig plats på vin- Montera evakueringskanalen på motorn. den, samt på ett vibrationsdämpande un- Insuget från fläktkåpan monteras på...
Página 25
M P528217000011102016 MONTERING PÅ VÄGG TX motor för montering på vägg (P528.19.9108.0), levereras monterat på en platta med en skyddskåpa. Börja med att demontera skyddskåpan. Detta görs genom att avlägsna de 8 skru- var som håller skyddskåpan på plats på motorn.
Página 26
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 Montera motorn på väggen med skruvar Sätt skyddskåpan på motorn. som är anpassade till väggmaterialet. Montera skyddskåpan på motorn. OBSERVERA: Var uppmärksam på att slanganslutningen ska isoleras, vid genomföring i oupp- värmda utrymmen, för att undvika kondens i ventilationen.
Página 27
THERMEX TX MOTOR 27 M P528217000011102016 ELINSTALLATION Efter avslutad montering ska TX motorn anslutas till fläktkåpan med den monterade kontakten, och därefter är den klar för användning. OBSERVERA: TX motorn måste alltid vara jordad ( ).
Página 28
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 SISÄLTÖ Yleinen varoitus Toimitukseen sisältyy Asennus Sähköasennus...
THERMEX TX MOTOR 29 M P528217000011102016 YLEINEN VAROITUS • Tämä tuote on tarkoitettu kotitalou- • Virheistä ja puutteista on ilmoitettava skäyttöön. Tuotteen takuu raukeaa, jos Thermexille 8 päivän kuluessa vasta- sitä käytetään muihin tarkoituksiin. anotosta, kuitenkin viimeistään • Asennus on annettava ammattitaitoi- asennuksen/käyttöönoton yhteydessä.
Página 31
TX-moottorista on saatavana kaksi mallia: • TX-moottori, katto (P528.21.7000.0) • TX-moottori, seinä (P528.19.9108.0) Moottorit on tarkoitettu liitettäväksi Thermex-kupuun. Noudata aina huolellisesti näitä ohjeita sekä kuvun asennusohjeita, jotta varmistaisit tuotteen oikean asennuksen. HUOMAUTUS: Kuvun ja moottorin asennuksessa EI saa käyttää yhteistä nollajohdinta, koska tämä...
Página 32
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 HUOMAUTUS: Varmista, että moottorin Vedä mukana tulevat nauhat kondenssi- virtakaapeli vedetään ulos kannessa ole- kotelon ympäri. van pienen reiän kautta. Moottori sijoitetaan sopivaan paikkaan Liitä ilmanvaihto moottoriin. Kuvusta tu- katossa värinää vaimentavalle alustalle. leva imu liitetään takapuolelle ja ulko- Asennus PITÄÄ...
Página 33
THERMEX TX MOTOR 33 M P528217000011102016 SEINÄASENNUS Seinäasennettava TX-moottori (P528.19.9108.0) toimitetaan levyyn kiinnitettynä ja suojus paikallaan. Aloita irrottamalla suojus. Irrota 8 ruuvia, joilla suojus on kiinnitetty moottoriin. Asenna sitten moottori seinään noudattamalla seuraavia ohjeita: Mittaa ilmanvaihtokanavan paikka ja Asenna putkiläpivienti reikään.
Página 34
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 Kiinnitä moottori seinään seinämateri- Aseta moottorin suojus paikalleen. aalille soveltuvilla ruuveilla. Kiinnitä suojus moottoriin. HUOMAUTUS: Ota huomioon, että lämmittämättömässä tilassa kulkeva ilmanvaihtoputki pitää eristää kosteuden tiivistymisen estämiseksi.
Página 35
THERMEX TX MOTOR 35 M P528217000011102016 SÄHKÖASENNUS Kiinnittämisen jälkeen TX-moottori kytketään kupuun toimitukseen sisältyvällä pistokkeella, minkä jälkeen se on käyttövalmis. HUOMAUTUS: TX-moottori pitää aina kytkeä maattoon ( ).
Página 36
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 CONTENIDO Advertencia General Contenido de la caja Montaje Instalación eléctrica...
Toda la instalación tiene que ser efectua- MONTAJE da por un técnico cualificado en concor- • Siempre leer este manual detenidamen- dancia con las instruciones de Thermex te ANTES de iniciar el montaje del produ- Scandinavia A/S (Thermex) y la norma- cto. tiva vigente.
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 CONTENIDO DE LA CAJA Motor TX falso techo (P528.21.7000.0): • 1 ud. motor TX con registro • 2 uds. soportes de acero inox • 4 uds. pernos • 1 caja de condensación • 2 strips de nylon •...
Página 39
• Motor TX falso techo (P528.21.7000.0 • Motor TX pared (P528.19.9108.0) Los motores se venden para montaje con una campana Thermex. Seguir detenidamente este manual y el manual de montaje de la campana para asegurar que el producto se instala corectamente.
Página 40
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 NOTA: Procurar que el cable de la corriente Poner los strips suministrados alrededor para el motor salga por el agujero pequeño de la caja de condensación. de la tapa. El motor se ubica en un sitio apto en el Montar la salida del motor.
Página 41
THERMEX TX MOTOR 41 M P528217000011102016 MONTAJE A LA PARED El motor TX para montaje a la pared (P528.19.9108.0), se suministra montado en una placa y con un embellecedor cubriendolo. Empezar desmontando el embellecedor. Se hace al quitar los 8 tornillos que fijan el embellecedor al motor.
Página 42
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 Montar el motor en la pared con tornillos Colocar el embellecedor en el motor. aptos para los tacos colocados anterior- mente. Montar el embellecedor en la pared con tornillos. NOTA: Tener cuidado. El tubo de salida debe ser aislado si pasa por habitaciones sin calefacción...
Página 43
THERMEX TX MOTOR 43 M P528217000011102016 INSTALACIÓN ELÉCTRICA. Después el montaje conectar el motor TX a la campana con el enchufe suministrado y está listo para su uso. NOTA:EL MOTOR TX tiene que estar conectado a toma de tierra.( ).
Página 44
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 CONTENTS Warnings Included in the box Installation Electrical installation...
Página 45
• Flaws and defects must be filed to • This product is only for use in private Thermex within 8 days after the receipt, households, if used for other purposes and not later than mounting/commis- the warranty will be repealed.
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 INCLUDED IN THE BOX TX motor ceiling (P528.21.7000.0): • 1 TX motor with none-return valve • 2 steel legs • 1 condenser housing • 2 nylon strips • 2 clips for the nylon strips • 4 bolts •...
Página 47
The motors are sold to be fitted with a Thermex range hood. Always follow these instructions and the installation instructions for the range hood carefully to ensure correct installation. NOTE: DO NOT use common zero when installing the range hood and the TX motor, as this will affect the hood control.
Página 48
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 NOTE: Make sure to pull the electrical wire Place the included strips around the con- through the hole in the top of the conden- denser housing. ser housing. The motor must be placed in a suitable Install the vent on the motor.
M P528217000011102016 WALL INSTALLATION The TX motor for wall mounting (P528.19.9108.0) is delivered fastened to a plate and with a shield mounted. Start by removing the shield. This is done by removing the 8 screws holding the shield on the motor.
Página 50
THERMEX TX MOTOR M P528217000011102016 Install the motor onto the wall with screws Place the shield on the motor. that match the material of the wall Install the shield on the motor. NOTE: Be aware that the vent hose should be insulated at the carrying through in unheated...
THERMEX TX MOTOR 51 M P528217000011102016 ELECTRICAL INSTALLATION After the installation is complete, the TX motor is connected to the hood using the supplied plug and is now ready for use. NOTE: The TX motor must always be grounded ( ).