Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

Pana40 Plus2D / 3D
Installation Guide
Ref no. 740 850ML Version 1
Detector Installation
The Pana40 Plus standard detectors have been designed
so that they can be mounted flush with the leading edge,
or as far back on the car door as required in order to deter
vandalism.
Installation Notes 2D / 3D
1.
Use fixing kits provided with the detectors, see below
'Mounting Diagram' different installations and mounting
kits.
2.
Detectors with the 'earth' wire must be fitted to ensure
that the unit is properly grounded.
3.
Plastic filter on 744 profiles has to be removed before
mounting; this is done by removing top end cap screws
and sliding filter out. Once detector is fitted, slide filter
carefully back in with end cap.
Installation Notes 3D
1.
The detectors must be installed 5mm above sill, and
set no more than 10mm apart when the doors are fully
closed and aligned within the detector's centre line. This
is to ensure reliable operation of the 3D self-test that is
performed when the doors have closed.
2.
The 3D TX detector should be mounted on the left and
the 3D RX on the right when viewed from the landing.
3.
Detectors should be aligned as closely as possible for
reliable operation.
4.
3D Switch Settings are detailed on the inside of the Main
3D Controller.
The Pana40 Plus 3D detectors must be fitted flush with
the door edge. This is to allow the infra-red light for 3D
operation to project onto the landing.
4.
Position the detectors on the doors approximately 5mm
above the sill.
5.
Mark or spot through the 5 fixing holes.
6.
Remove the detectors from the door before drilling.
7.
Screw the detector to the door using the fixing kits
provided.
8.
If the TX and RX detector positions are reversed only on
2D profile then countersunk screws can be used to screw
the detector to the door.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Memco Pana40 Plus2D

  • Página 1 Pana40 Plus2D / 3D Installation Guide Ref no. 740 850ML Version 1 Detector Installation The Pana40 Plus standard detectors have been designed The Pana40 Plus 3D detectors must be fitted flush with so that they can be mounted flush with the leading edge, the door edge.
  • Página 2 2D Fixtures Detector Mounting Diagram for 740/770 Profiles 743 000 Fixing Clamp and Self-Tapping Screw 741 000 (has no external earth wire) SightGuard and Self-Tapping Screw 744 XXX (2m / 2.1m) Self- 740 040 Self-Tapping Screw or Wing nut fixing for Tapping Screw Slampost 744 020 Self-Tapping Screw...
  • Página 3 Detector Mounting Diagram for 740 / 770 profiles Aluminium Door Channel Detector Crinkle Washer Fixing Screw Locking Screw Fig3 Summary view Fig1 Screw endplate to bottom bracket Fig2: Detectors Mounted on Doors Detector Mounting Diagram for 741 / 743 / 771 / 774 profiles The detectors should be screwed into place using 5 equidistant fixings as shown below: Fig5...
  • Página 4 Step by step guide Fitting Detector to Door (Centre-Opening) Step 2 Step 3 Step 1 Position the detectors on the Mark or spot through the 5 fixing Using the fixing kit provided with doors approximately 5mm above holes the detectors car sill See ‘Mounting Diagrams’...
  • Página 5 Mounting Profiles 740 Mounting 744 Mounting 743 Mounting 770 Mounting 771 Mounting 774 Mounting Avire Ltd Unit 1, The Switchback 01628 540100 Gardner Road 01628 621 947 Maidenhead sales.uk@avire-global.com Berkshire www.avire-global.com Memco is a brand of Avire SL6 7RJ, UK...
  • Página 6 Pana40 Plus2D / 3D Einbauanleitung Ref. Nr. 740 850ML Ausgabe 1 Detektor Einbau Die Pana40 PLUS Standard Detektoren wurden so Die Pana40 PLUS 3D Detektoren müssen auf der Türe konzipiert, dass sie bündig mit der Schließkante oder auch bündig mit der Schließkante montiert werden. Dies ist nötig im Eckbereich gegen Vandalismus geschützt eingebaut...
  • Página 7 2D Befestigung Detektor Einbau Diagramm für 740/770 Profile 743 000 Fixing Clips und Selbstschneidschrauben 741 000 (ohne externes Erdungskabel) Fixing Clips und Selbstschneidschrauben 740 020 Selbstschneidschrauben oder 744 010 (2m/2,1m) Selbstschneidschrauben Flügelbefestigung für Türanschlag 744 020 Selbstschneidschrauben und Standard Befestigung 3D Befestigung 771 000 (ohne externes Erdungskabel) 774 000 Fixing Clips und Selbstschneidschraube...
  • Página 8 Detektor Befestigungsdiagramm für 740 / 770 Profile Abb 1 Verschraubung Endkappe mit unterem Winkel Detektor gewellte Aluminium Federscheibe Kanal Befestigungs- Feststell- schraube schraube Abb 3 Abb 2: Detektoren befestigt an Türen Detektor Befestigungsdiagramm für 741 / 743 / 771 / 774 Profile Die Detektoren sollen an ihrem Platz durch 5 symetrische Befestigungen angebracht werden wie unten gezeigt: Abb 5...
  • Página 9 Spielraum, so dass Schrauben Sie die Detektoren mit das Kabel auch nicht gestreckt oder den beiliegenden Schrauben an überdehnt werden kann. die Türen. Avire Ltd Handwerker Strasse 6 09721/608511 97526 Sennfeld 09721/608544 Deutschland sales.de@avire-global.com www.avire-global.com Memco is a brand of Avire...
  • Página 10: Instalación Del Detector

    Pana40 Plus2D / 3D Guía de instalación Ref. Num. 740 850ML Versión 1 Instalación del detector Los detectores Pana40 Plus (2D) han sido diseñados para Los detectores Pana40 Plus 3D deben instalarse alineados que se monten alineados con el borde de la puerta o si con el borde de la puerta.
  • Página 11 Fijaciones para las versiones 2D Diagramas de montaje para los perfiles 740/770 743 000 abrazadera de sujección y tornillo autorroscante 741 000 (no tiene cable de tierra externo) abrazadera de sujección y tornillo autorroscante 744 xxx (2m / 2,1m) tornillo autorroscante 740 040 tornillo autorroscante o fijación lateral para el montaje en poste fijo 744 020 tornillo autorroscante y fijación estándar...
  • Página 12 Diagrama de montaje para los perfiles 740/770 Puerta Detector Arandela Perfil de aluminio Tornillo de bloqueo Fig 1 Atornille la tapa a la escuadra inferior Tornillo de fijación Fig3 Vista resumen Fig2: Detectores montados en las puertas Diagrama de montaje para los perfiles 741 / 743 / 771 / 774 Los detectores se deben atornillar a su sitio utilizando 5 fijaciones equidistantes como se muestra abajo: Fig 5...
  • Página 13 Guía paso a paso Colocación del detector en la puerta (apertura central) Paso 2 Paso 3 Paso 1 Sitúe los detectores en las puertas Marque los 5 agujeros de fijación. Utilice los juegos de fijación que aproximadamente a 5mm sobre el se suministran con los detectores.
  • Página 14 Instalación del 774 Instalación del 770 Instalación del 771 Avire Ltd C/Castillo de Fuensaldaña, 4-of.127 +34 91 636 35 02 Edificio Rozas Nova +34 91 637 39 06 28232 Las Rozas, Madrid, sales.es@avire-global.com ESPAÑA www.avire-global.com Memco is a brand of Avire...
  • Página 15 Pana40 Plus2D / 3D Notice d’installation Ref. 740 850ML Version 1 Installation des détecteurs Les détecteurs Pana40 Plus standards on été conçus pour Les détecteurs Pana40+ 3D doivent être installés au ras de être montés à fleur de la colonne d’entrée, ou à l’arrière des la porte.
  • Página 16 Fixations 2D Schéma de montage pour les profilés 740/770 743 000 Clips de fixation et vis auto-taraudeuses 741 000 (pas de fil de terre) Clips de fixation et vis auto-taraudeuses 744 XXX (2m/2,1m) Vis auto- 744 XXX (2m/2,1m) Vis auto-taraudeuses taraudeuses 744 020 Vis auto-taraudeuses et fixation standard...
  • Página 17 Schéma de montage pour les profilés 740/770 Porte Détecteur Rondelle Profilé aluminium anti- vibrationr Vis de fixation Vis de serrage Fig. 3 Fig. 2: Détecteurs montés sur les portes Fig. 1 Visser le cache sur l’équerre inférieure Schéma de montage pour les les profilés 741 / 743 / 771 / 774 Les détecteurs doivent être vissés en utilisant les 5 fixations comme précisé...
  • Página 18 Guide d’installation étape par étape Installation des détecteurs sur les portes (ouverture centrale) étape 2 étape 3 étape 1 Positionner les détecteurs sur la Marquer ou repérer les 5 trous de Utiliser les kits de fixation porte à approximativement 5mm fixation.
  • Página 19 771 Montage 774 Montage Avire Ltd ZAC Les Portes de L’Oise (+33) 01 30 28 95 39 19 Bis Rue Leonard de Vinci (+33) 01 30 28 24 66 60230 CHAMBLY sales.fr@avire-global.com France www.avire-global.com Memco is a brand of Avire...
  • Página 20 Pana40 Plus2D / 3D Manuale d’istallazione Ref. N 740 850ML Edizione 1 Istallazione della barriera I detector Pana40 Plus sono stati progettati in modo che La barriera Pana40 Plus 3D deve essere montata a filo possano essere montati a filo con il bordo d’entrata, o in con il bordo della porta.
  • Página 21 Fissaggi 2D Schema dei profili di istallazione barriere 740/770 743 000 staffe di fissaggio e viti autofilettanti 741 000 (non ha fili per la messa a terra esterna) staffe di fissaggio e viti autofilettanti 744 xxx (2m/2,1 m) viti 740 040 viti autofilettanti o fissaggi ad ala per i autofilettanti frontalini 744 020 viti autofilettanti e...
  • Página 22 Schema dei profili di istallazione barriere 740/770 Porta Barriera Binario di alluminio Rondelle Fig 1 Rondella per staffa inferiore Vite di Viti di fissaggio bloccaggio Fig3 Fig2: Barriere montate sulle ante Schema dei profili di istallazione barriere 741/743/771/774 Le barriere devono essere avvitate e forate con fori equidistanti l’uno dall’altro come indicato: Fig5...
  • Página 23 Guida Step-by-Step Installazione della barriera alle ante (apertura centrale) Step 2 Step 3 Step 1 Posizionare i detectors sulle porte Fare un segno in corrispondenza Usare i fixing kit forniti con le a circa 5 mm dalla soglia. dei 5 fori per il fissaggio. barriere.
  • Página 24 Profili di montaggio 743 Mounting 744 Mounting 740 Mounting 770 Mounting 771 Mounting 774 Mounting Avire Ltd Via C. Goldoni, 1 +39 02 76014334 20129 Milano +39 76014132 ITALIA sales.it@avire-global.com www.memco-global.com Memco is a brand of Avire www.avire-global.com...
  • Página 25 Pana40 Plus2D / 3D 安装手册 Ref no. 740 850ML 第1版 光幕的安装 Pana40 Plus标准光幕设计成既可以装在轿门的前沿也可以根据 需要装在尽量靠后的位置防止人为干扰。 Pana40 Plus3D光幕必须装在轿门前沿。这样3D红外光才能投 射到站厅内。. 安装注意事项 2D/3D 根据场合,选择产品附带的安装支架来装光幕。请参考下面 拿开光幕再打孔。 的“安装图”。 用所提供的支架和螺丝将光幕上到门板上。 光幕的地线“earth”必须保证可靠接地。 对2D光幕,TX和RX的位置可以互换。用沉头螺丝将光幕固定 744型外壳前面的塑料透镜安装前要拿掉;可以拆掉上盖上 到门板上。. 的螺丝,把塑料透镜滑动移出来。当光幕本体装好后,再把 透镜插入并把顶盖上好。 光幕定位时,下端离地坎大约5毫米。 标记好5个打孔的位置。 3D安装注意 光幕下端离地坎大约5毫米,关门时端面距离不得超过10 毫米,光幕端面应与两门沿中线平齐。这是为了保证梯门完 全关闭后3D自检能正确运行。. 从厅门看轿厢,3D TX应在左边,RX应在右边. 为确保光幕运行良好,安装时应尽量让两侧光幕平行. 3D控制器内部有3D设定的说明.
  • Página 26 2D 安装支架 740/770型光幕的安装图 741 000(无外接地线)固定夹和自攻螺丝 743 000 固定夹和自攻螺丝 744 XXX(2米/2.1米)自攻螺丝 740 040 自攻螺丝或用于立柱安装的蝶形夹 744 020 自攻螺丝和标准支架 3D 安装支架 771 000(无外接地线)带手指保护功能的固定螺丝 774 000 固定夹和自攻螺丝 770 040/UK 自攻螺丝或用于立柱安装的蝶形螺母...
  • Página 27 740/770 光幕安装图 铝合金导槽 门 光幕 兰花垫圈 固定螺丝 紧固螺丝 Fig3 整体外形 Fig1 用螺丝把基板安装在 底端支架上 Fig2: 装在门板上的光幕 741/743/771/774型光幕安装图 用5个等高的支架将光幕用螺丝固定到位,如下图:: Fig5...
  • Página 28 分步指导 把光幕放到门板上(中分门) Step 2 Step 3 Step 1 光幕底端距离地坎大约5毫米 。 标记5个钻孔 用上随光幕附带的支架 位置 。 参考“安装图”上标明的各种安装方 式和对应支架选项 。 5mm from sill Step 4 Step 5 拿开光幕再打孔用支架和螺丝把光幕 用提供的P型卡子和自攻螺丝固定好电 上到门板上 。 缆的位置。要做到电缆没有急弯,门移 动时无压缩和拉伸 。 2D光幕的静态安装图 在轿厢地坎两边的固定位置使用616 800-010 安装组件固定9mm或者15mm的光幕 。 L型短支架固定于长支架上 地坎支架固定于地坎...
  • Página 29 安装规格 743 安装 740 安装 744 安装 770 安装 771 安装 774 安装 Avire Ltd 4th floor, +21 64953748 G Building, 1999 -2059 Du Hui Road +21 64859264 , China sales.cn@avire-global.com Shanghai 201108 www.avire-global.com Memco is a brand of Avire...

Este manual también es adecuado para:

Pana40 plus3d