Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Important: Keep these instructions
for future reference
Important: Conservez ces instructions
pour consultation ultérieure
Video instructions available online
at: burley.com/support/video-guides
Instructions vidéo disponibles
en ligne à l'adresse : burley.com/
support/video-guides
OWNER'S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL
CHILD TRAILER MANUAL
Bee® & Minnow®
Wichtig: Bitte bewahren Sie diese
Anleitung zum Nachschlagen auf
Importante: Guarde estas instrucciones
para su consulta futura
Eine Video-Anleitung finden Sie online
unter: burley.com/support/video-guides
Vídeo de instrucciones disponible
en línea en: burley.com/support/
video-guides

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Burley Bee

  • Página 1 Importante: Guarde estas instrucciones pour consultation ultérieure para su consulta futura Video instructions available online Eine Video-Anleitung finden Sie online at: burley.com/support/video-guides unter: burley.com/support/video-guides Instructions vidéo disponibles Vídeo de instrucciones disponible en ligne à l’adresse : burley.com/ en línea en: burley.com/support/ support/video-guides video-guides...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sie sich bitte mit dieser Si tiene cualquier pregunta o necesita revendeur agréé Burley ou visiter le site Gebrauchsanleitung von Burley información adicional, póngase en internet www.burley.com. vertraut. Bei Fragen oder für zusätzliche...
  • Página 3 • Use good judgment when deciding if weather, road or traffic conditions are safe to use a Burley. • Do NOT install a car seat or any other seating device in the product.
  • Página 4: Box Contents

    Box Contents: 1 flag, 2 wheels, 1 tow bar, 1 cover, 1 trailer Required Tools: 5mm Hex key (included) Burley Trailer Guide: 1. Push-button release wheel 2. Flag pocket 3. Tow bar receiver 4. Wheel guard 5. Cover 6. Tow bar 7.
  • Página 5: Burley Hitch Guide

    1. Raise front frame tube and rear frame tube from inside the trailer (Figure 1) until they sit together on the plastic saddles (Figure 2). 2. Lock bars together by pushing down on latches Burley Hitch Guide: (Figure 3). Plastic Saddles Closing Your Trailer 1.
  • Página 6: Attaching The Cover And Flag

    Attaching the Cover and Flag 1. Attach cover to trailer using snaps (Figure 7). Slip the cover D-rings over the hooks at the front corners off the trailer (Figure 8). 2. Assemble the flagpole sections together, then slide safety flag into the flag pocket on the side panel (Figure 7).
  • Página 7: Hooking Up Your Trailer

    Consult Burley.com for accessories designed to help fit your trailer to your bike. Thru Axle: Consult Burley.com to obtain proper fit and installation to your bike (Figure 15). 2. Hooking the tow bar to the hitch: Insert flex connector in between the two holes on the hitch.
  • Página 8: Before You Ride

    For longer product life, store trailer indoors. If double child trailers or 75 lbs (34 kg) for are used in rental operations and Burley will not be liable for any incidental or commercial trailer is stored outdoors, protect the trailer with single child trailers damages relating to such use.
  • Página 9 • Fahren Sie das Fahrrad niemals ohne ausreichende Beleuchtung bei Nacht. • Befolgen Sie alle lokalen Beleuchtungsvorschriften. • Dieser Sitz ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet (außer es wird ein von Burley zugelas- senes Zubehör verwendet) • Die mit dem Anhänger mitgelieferten roten Reflektoren müssen auf der Rückseite des •...
  • Página 10: Benötigtes Werkzeug

    Verpackungsinhalt 1 Wimpel, 2 Räder, 1 Zugstange, 1 Abdeckung, 1 Anhänger Benötigtes Werkzeug: 5-mm-Inbusschlüssel (mitgeliefert) Gebrauchsanleitung Burley-Anhänger: 1. Radentriegelungsdruckknopf 2. Wimpeltasche 3. Zugstangenhalterung 4. Radabdeckung 5. Abdeckung 6. Zugstange 7. Rahmenlaschen (unter der Abdeckung) 8. Identifikation des Anhängermodells KINDERANHÄNGER...
  • Página 11: Gebrauchsanleitung Burley-Anhängerkupplung

    Gebrauchsanleitung Öffnen Ihres Anhängers Abbildung 1 Burley-Anhängerkupplung: 1. Das Vorderrahmen- und das hintere Rahmenrohr so weit aus dem Anhänger herausheben (Abbildung 1), bis diese zusammen auf den Kunststoff-Auflagern 1. Sicherheitsriemen liegen (Abbildung 2). 2. Anhängerkupplung 2. Durch Herunterdrücken der Laschen die Stifte 3.
  • Página 12: Anbringen Der Abdeckung Und Des Wimpels

    Anbringen der Abdeckung und des Wimpels 1. Die Abdeckung mithilfe von Druckknöpfen am Anhänger anbringen (Abbildung 7). Die Ösen der Abdeckung über die Haken an den vorderen Ecken des Anhängers schieben (Abbildung 8). 2. Die Abschnitte der Wimpelstange zusammenbauen, dann den Sicherheitswimpel in die Wimpeltasche an der Seitenwand stecken (Abbildung 7).
  • Página 13: Ankoppeln Ihres Anhängers

    14). Ziehen Sie den Schnellverschluss oder die Mutter gemäß den Empfehlungen des Herstellers fest. Die Anhängerkupplung kann am Fahrrad verbleiben, wenn der Anhänger entfernt wurde. Steckachse: Wenden Sie sich an Burley.com, um Informationen zur korrekten Montage an Ihr Fahrrad zu erhalten (Abblidung 15).
  • Página 14: Vor Der Fahrt

    - Bee: 54 kg Einige Ersatzteile stehen möglicherweise auch nach Ablauf dieser begrenzten Gewährleistung zum - Minnow: 43,9 kg Kauf zur Verfügung. Bitte besuchen Sie uns unter www.burley.com oder rufen Sie uns an unter 541- 687-1644 für weitere Informationen. •...
  • Página 15 • Faites appel à votre bon jugement lorsque vous décidez de si les conditions climatiques, de route ou de circulation sont sûres pour utiliser une remorque Burley. Les limites de • N’UTILISEZ PAS le produit avec une charge totale supérieure au poids limite ou avec un température recommandées pour utiliser une remorque Burley se situent entre - 7 °C et 38...
  • Página 16: Contenu De La Boîte Et Outils

    1 fanion, 2 roues, 1 barre de remorquage, 1 toit, 1 remorque Outils nécessaires : Clé hexagonale de 5 mm (fournie) Guide de remorque Burley : 1. Roue à bouton-poussoir 2. Pochette pour fanion 3. Récepteur de la barre de remorquage 4.
  • Página 17: Guide D'aTtelage Burley

    Ouverture de votre remorque Guide d’attelage Burley : 1. Soulevez les tubes du cadre avant et du cadre Figure 1 arrière depuis l’intérieur de la remorque (Figure 1) 1. Sangle de sécurité jusqu’à ce qu’ils se positionnent correctement sur les supports en plastique (Figure 2).
  • Página 18: Fixation Du Toit Et Du Fanion

    Fixation du toit et du fanion 1. Fixez le toit sur la remorque à l’aide des fermoirs (Figure 7). Insérez les anneaux d’arrimage dans les crochets situés sur les coins avant de la remorque (Figure 8). 2. Assemblez les pièces du fanion puis glissez le fanion de sécurité...
  • Página 19: Accrochage De La Remorque

    L’attelage peut rester sur le vélo lorsque la remorque n’est pas accrochée. Axe traversant : Vous trouverez des informations sur le réglage et l’installation propres à votre vélo sur Burley.com (Figure 15). 2. A ccrochage de la barre de remorquage à l’attelage : Insérez le raccord souple entre les deux trous sur l’attelage.
  • Página 20: Avant De Partir

    Avant chaque utilisation, vérifiez si : Pliage de la remorque : Cette remorque Burley est garantie à compter de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de 1. Les roues sont bien fixées à la remorque fabrication comme suit : parties en tissu pendant un an, cadre et pièces en plastique pendant trois ans.
  • Página 21 • Los pasajeros deben usar un casco de ciclista que cumpla con los estándares de seguridad correspondientes. • Utilice solo un accesorio aprobado por Burley. Si fija un accesorio al remolque, asegúrese de leer y respetar todas las advertencias e instrucciones incluidas con el kit de accesorio.
  • Página 22: Contenidos De La Caja Y Herramientas

    1 bandera, 2 ruedas, 1 barra de remolque, 1 cubierta, 1 remolque Herramientas necesarias: Llave Allen de 5 mm (incluida) Guía del remolque Burley: 1. Rueda de liberación con botón de presión 2. Bolsillo de la bandera 3. Receptor de la barra de remolque 4.
  • Página 23: Guía Del Enganche Burley

    Cómo abrir su remolque Guía del enganche Burley: Figura 1 1. Eleve el tubo del marco frontal y el tubo del 1. Correa de seguridad marco trasero desde el interior del remolque (figura 1) hasta que queden juntos en los sillines 2.
  • Página 24: Colocación De La Cubierta Y La Bandera

    Colocación de la cubierta y la bandera 1. Coloque la cubierta en el remolque mediante broches (figura 7). Deslice los aros en forma de D de la cubierta sobre los ganchos de las esquinas frontales del remolque (figura 8). 2. Monte juntas las secciones del mástil y después deslice la bandera de seguridad en el bolsillo de la bandera del panel lateral (figura 7).
  • Página 25: Conexión De Su Remolque

    (figura 14). Apriete la liberación rápida o la tuerca de acuerdo con la recomendación del fabricante. El enganche puede permanecer en la bicicleta cuando se quita el remolque. Eje pasante: consulte Burley.com para conocer cómo montarlo e instalarlo correctamente en la bicicleta (figura 15).
  • Página 26: Antes De Usar

    Antes de cada uso, compruebe que: Plegado del remolque: Este remolque Burley tiene garantía desde la fecha de la compra contra defectos en los materiales y 1. Las ruedas están adecuadamente fijadas en la mano de obra, según se especifica a continuación: las piezas de tela por un año, el marco y las •...
  • Página 27 INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO Y MANUAL DE SEGURIDAD BURLEY.COM...
  • Página 28 Whether you ride your bike all year long or are a fair weather rider, Burley, please consult our product identification web page: Burley shares your enthusiasm for making the most of your bike. burley.com/support/what-year-is-my-burley Thank you for your business. We appreciate it.

Este manual también es adecuado para:

Minnow

Tabla de contenido