Página 2
General Catalogue Dutch User Manual..................2 Czech User Manual..................21 Spanish User Manual................. 41 Italian User Manual ................... 61...
Inhoud Inhoud......................2 Veiligheid....................2 Voorzorgsmaatregelen.................. 4 FCC RF Interferentie verklaring ..............5 Aansluitingen....................6 Bediening & menubediening ................7 Montagehandleiding ..................13 Accessoires ....................14 Stroomindicator / Bedieningsmodi ..............14 Afmetingen....................15 Specificaties....................16 Beperkte garantie ..................17 Veiligheid 1.Lees deze instructies volledig en voldoe aan alle vereisten. 2.Bewaar deze instructies ter referentie.
Página 4
D.Als er batterijen worden gebruikt, gooi dan alle batterijen weg volgens de plaatselijke voorschriften. E.Gebruik de monitor binnenshuis volgens de specificaties voor temperatuur en vochtigheid. 8.De monitor moet worden bediend vanaf een voedingsbron zoals aangegeven op de achterkant van de monitor. 9.De aardingstekker met 3 draden [met een derde (aarding) pin] die op deze monitor wordt gebruikt, is een veiligheidsfunctie.
Voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING VOOR SERVICE PERSONEEL HET NETSNOER WORDT GEBRUIKT ALS HOOFDONDERBREKINGSAPPARAAT BIJ DIT PRODUCT. TREK DIT PRODUCT UIT HET STOPCONTACT VOORDAT U DE ACHTERKAP VERWIJDERT EN HET ONDERHOUD UITVOERD. 1. Open nooit de behuizing van de monitor Alleen speciaal gekwalificeerd personeel mag de behuizing openen. Er bevinden zich geen onderdelen binnenin die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
FCC RF Interferentie verklaring Dit apparaat is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, conform deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken.
Aansluitingen Achteraanzicht van de monitor Het aansluitpaneel bevindt zich aan de onderzijde van de achterkant van de behuizing, net boven de standaard. Gedetailleerde weergave van het aansluitpaneel Gebruik alleen een goed geaard snoer met drie draden dat geschikt is voor het lokale stroomnet.
Bediening & menubediening Bedieningstoetsen / knoppen Knoppen bevinden zich aan de rechterkant van de rand op WBXML32. Automatische Bron detectiefunctie wanneer er bron(nen) is/zijn die verbonden zijn met de monitor, monitor detecteert automatisch de bron(nen) en selecteert automatisch de gewenste bron. De bron moet handmatig worden geselecteerd als er meer dan één bron...
Página 9
D. “RECHTS”-knop Druk op de knop RECHTS, volume verhoogt E. “OMLAAG”-knop Druk op de knop om met de cursor naar de gewenste functie te scrollen. Druk op OMLAAG om de waarde van de geselecteerde functie in het OSD- submenu te verlagen. F.
Beeld Menu Het "BEELD" menu is voor het aanpassen van het uiterlijk en de parameters van het beeld. Het beeld menu is hetzelfde voor BNC/CVBS en HDMI; de beeld menu opties verschillen voor VGA. Beeld menu (BNC/CVBS & HDMI) Druk op de knop MENU om het menu op het scherm weer te geven en vervolgens op de knoppen rechts / links om door de menuselecties te <...
Aanpassingen Ruisonderdrukking: de ruis van het weergavebeeld verminderen (LAAG/MID/HOOG/UIT) < < NoiseRed uction Normal Kleurtemperatuur: kleurreproductie aanpassen: < < C olorTemperature R ed kies tussen Normaal/Warm/Gebruiker/Koel. G reen Blue Als u een aangepaste kleurtemperatuur (R.G.B-waarden) wilt instellen, selecteert u "GEBRUIKER" om de kleurtemperatuur in te S elect Move E xit...
Página 12
OSD Menu Druk op de knop MENU om het menu op het scherm weer te geven en vervolgens op de knoppen links/rechts om door de menuselecties < < OSD Language English te bladeren om het OSD-menu te markeren. < R estoreF actoryDefau lt Druk op omhoog/omlaag om te schakelen <...
Página 13
Computer Menu (Alleen VGA-model) Druk op de knop MENU om het menu op het scherm weer te geven en vervolgens op de knoppen links/rechts om door de menuselecties te bladeren om het GEOMETRIE-menu te markeren. Druk op omhoog/omlaag om te <...
Om te voorkomen dat deze schroeven verloren gaan, raden we aan de schroeven in hun oorspronkelijke gaten te vervangen. 2. Bevestig de VESA-houder (WBXML32 (200 mm x 200 mm)) aan de achterkant v an de monitor en volg alle instructies die bij de houder worden geleverd om het...
Accessoires Dual Voedingskabel (EU, VK) VGA-kabel Audio kabel IR-afstandsbediening Aantal: 2 Aantal: 1 Aantal: 1 Aantal:1 Schroeven voor montage monitor Schroeven voor het bevestigen van Schroeven voor het installeren van de voet van de standaard Soort de monitor standaard Soort Soort schroeven: HMΦ6,0 x 10mm schroeven:KMΦ4,0 x 10 mm schroeven:HMΦ6,0 x 10 mm...
Afmetingen Model WBXML32 Afmeting Letter inch Breedte van het monitorlichaam Hoogte van het monitorlichaam 441.9 17.4 Diepte van het monitorlichaam 54.4 Hoogte van de monitor op basis 515.9 20.3 Breedte van de basis Diepte van de basis 159.8 Breedte zichtbaar gebied 27.5...
Beperkte garantie 1. Beperkte garantie A. Algemeen Behoudens de bepalingen en voorwaarden van deze beperkte garantie, garandeert ADI dat de producten van W Box Technologies, vanaf de datum van verkoop doorheen de in sectie 1 (b) vermelde periode voor de gespecificeerde productcategorieën, vrij zijn van defecten in materialen en vakmanschap onder normale omstandigheden en service, uitgezonderd normale slijtage.
Página 19
B. Specifieke garanties voor productcategorieën Productcategorieën Garantie 24 maanden CCTV Stroomvoorzieningen 36 maanden Monitors 30 maanden Video Baluns Analoge Camera’s 36 maanden 60 maanden DVR’s, NVR’s (uitgezonderd HDD) 60 maanden IP Camera’s 60 maanden Rekken TV-houders 60 maanden Analoge Kabels Gelimiteerde levensduur Gelimiteerde levensduur B Aansluitingen...
Página 20
Elke productbeschrijving (schriftelijk of mondeling gemaakt door agenten van ADI of ADI), specificaties, voorbeelden, modellen, bulletin, tekeningen, diagrammen, technische fiches of soortgelijke materialen die worden gebruikt in verband met de bestelling van de koper zijn uitsluitend bedoeld om ADI' zijn producten te identificeren en mogen niet worden geïnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie of voorwaarde.
Página 21
4. Retours Onderworpen aan de onderstaande voorwaarden en bepalingen, gedurende de toepasselijke garantieperiode, zal ADI het product vervangen of een krediet verstrekken bij aankoop, op eigen initiatief gratis, van defecte producten die als prepaid worden geretourneerd. Alle verplichtingen van ADI om Gelimiteerde levensduur garantieproducten te vervangen op grond van deze garantie die voortvloeien uit een gebrek, zijn beperkt tot de beschikbaarheid van het vervangend product.
Página 22
FULL HD PRO-ÚROVEŇ LED BAREVNÝ MONITOR...
Obsah Obsah....................... 22 Bezpečnost....................22 Upozornění....................24 Prohláení FCC o rádiovém ruení ..............25 Připojení....................26 Ovládací prvky a obsluha menu ..............27 Pokyny k montáži ..................33 Přísluenství....................34 Signalizace napájení / Režimy provozu ............34 Rozměry....................35 Specifikace....................36 Omezená záruka ..................37 Bezpečnost 1.Přečtěte si důkladně celý tento manuál a dodržujte všechny požadavky. 2.Tento manuál byste si měli ponechat pro použití...
Página 24
D.Při použití baterií zlikvidujte všechny baterie podle místních předpisů. E.Monitor používejte ve vnitřních prostorech podle specifikací teploty a vlhkosti. 8.Monitor by měl být provozován ze zdroje napájení, který je uveden na zadní straně monitoru. 9.Tříkontaktová uzemněná zásuvka [s třetím (zemnícím) kolíkem] používána na tomto monitoru je bezpečnostním prvkem.
Upozornění UPOZORNĚNÍ SERVISNÍMU PERSONÁLU NAPÁJECÍ KABEL SLOUŽÍ JAKO HLAVNÍ ODPOJOVACÍ ZAŘÍZENÍ TOHOTO PRODUKTU. PŘED ODSTRANĚNÍM ZADNÍHO KRYTU A OPRAVOU PRODUKT ODPOJTE ZE SÍŤOVÉ ZÁSUVKY. 1. Nikdy neotevírejte skříň monitoru Skříň monitoru může otvírat pouze odborně vyškolený personál. Uvnitř se nenachází žádné...
Prohlášení FCC o rádiovém rušení Toto zařízení bylo testováno a ověřeno, že vyhovuje parametrům pro digitální přístroj třídy B podle části 15 pravidel komise FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby zajišťovaly přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při normální instalaci. Zařízení...
Připojení Pohled zezadu Konektory monitoru jsou umístěny na zadní straně monitoru, těsně nad podstavcem. Podrobný pohled na konektory Používejte pouze správně uzemněný, tříkontaktový kabel vhodný pro místní napájecí systém. Dálkový ovladačDálkový ovladač Dálkový ovladač nabízí různé zkratky a zvyšuje comfort použití.
Ovládací prvky a obsluha menu Ovládací tlačítka Na modelech WBXML32. se tlačítka nacházejí na pravé straně rámu. Monitor je vybaven funkcí automatické detekce zdroje. Pokud je k monitoru připojen zdroj (zdroje), bude automaticky detekován a požadovaný zdroj bude automaticky vybrán.
Página 29
D. Tlačítko “VPRAVO” Stisknutím tohoto tlačítka zvýšíte hlasitost E. Tlačítko “DOLŮ” Stisknutím tlačítka posunete kurzor na požadovanou funkci. Stisknutím tlačítka DOLŮ snížíte hodnotu vybrané položky v OSD menu. F. Tlačítko “NAHORU” Stisknutím tlačítka posunete kurzor na požadovanou funkci. Stisknutím tlačítka zvýšíte hodnotu vybrané...
Menu Obrazu Menu "PICTURE" (obraz) slouží k nastavení vzhledu a parametrů obrazu. Menu Obraz je stejné pro BNC / CVBS a HDMI; Menu Obraz se liší u VGA. Menu Obrazu (BNC / CVBS & HDMI) Stisknutím tlačítka MENU aktivujete nabídku menu a poté...
Página 31
Nastavení Redukce šumu: Snížení šumu obrazu NÍZKY/STŘEDNÍ/VYSOKÝ/VYPNUTO < < NoiseRed uction Normal Nastavte reprodukci barev: vyberte možnost < < C olorTemperature R ed Normální/Teplé/ Uživatel /Chladné G reen Blue Chcete-li nastavit vlastní barvu teploty (hodnoty R.G.B), zvolte " Uživatel" pro nastavení teploty barev.
Página 32
Menu OSD Stisknutím tlačítka MENU aktivujete nabídku menu a poté pomocí tlačítek vpravo / vlevo vyberte položku OSD. Vybraná položka bude < < OSD Language English zvýrazněna. < R estoreF actoryDefau lt Pomocí tlačítek nahoru / dolů můžete přepínat <...
Página 33
Nabídka počítače (pouze model VGA) Stisknutím tlačítka MENU aktivujete nabídku menu a poté pomocí tlačítek vpravo / vlevo vyberte položku GEOMETRIE. Vybraná položka bude zvýrazněna. Pomocí tlačítek nahoru / dolů můžete přepínat < AutoAdjust mezi výběrem v hlavním bočním menu a oknem H-Position možností...
čtyř šroubů v horní části stojanu. Poté lze podstavec se stojanem odebrat. Aby nedošlo ke ztrátě těchto šroubů, doporučujeme šrouby vrátit do původních děr. 2. Připevněte desku pro montáž držáku VESA (WBXML32 (200 mm x 200 mm)) na zadní stranu monitoru a montáž dokončete dle pokynů dodaných s držákem.
Rozměry Model WBXML32 Rozměr Označení palců Šířka těla monitoru Výška těla monitoru 441.9 17.4 Hloubka těla monitoru 54.4 Výška monitoru s podstavcem 515.9 20.3 Šířka podstavce Hloubka podstavce 159.8 Šířka viditelného obrazu 27.5 Výška viditelného obrazu 394.5 15.5 Tloušťka monitoru 18.4 0.72...
Specifikace Model WBXML32 Úhlopříčka obrazovky (palce) 31.5 Velikost viditelného obrazu Š x V (palce) 27.5*15.47 Vzdálenost bodů (mm) 0.36x0.36 Maximální grafické rozlišení 1920 x 1080 640x480;800x600;1024x768;1280x1024;1920x1080 Rozlišení displeje Podporované vstupní rozlišení 640x480;800x600;1024x768;1280x1024;1920x1080 Obnovovací frekvence (Hz) Hloubka barev (M) 16.7 Jas (cd/m²) Automatické...
Omezená záruka 1. Omezená záruka A.Obecné V souladu s podmínkami této omezené záruky od data prodeje v průběhu období pro kategorie produktů uvedených v části 1 písm. B) společnost ADI zaručuje, že její produkty W Box Technologies neobsahují vady materiálů a zpracování za běžných podmínek použití, s výjimkou běžného opotřebení.
Página 39
B. Zvláštní záruky pro kategorie produktů Kategorie produktů Warranty 24 měsíců Napájecí zdroje CCTV 36 měsíců Monitory 30 měsíců Video baluny Analogové kamery 36 měsíců 60 měsíců DVR, NVR (kromě HDD) 60 měsíců IP kamery 60 měsíců Stojany 60 měsíců Televizní...
Página 40
Jakýkoli popis produktu (ať už písemně nebo ústně od ADI nebo agentů ADI), specifikace, vzorky, modely, bulletin, kresby, schémata, technické listy, nebo podobné materiály použité v souvislosti s objednávkou kupujícího jsou pouze za účelem identifikace ADI produktů a nesmí být vykládány jako výslovná záruka nebo podmínka.
Página 41
4. Vrácení V souladu s níže uvedenými smluvními podmínkami, společnost ADI během platné záruční doby vymění Produkt bezplatně nebo poskytne kredit při nákupu jako jedinou volbu produktů placených předem. Jakékoli povinnosti společnosti ADI nahradit záruční produkty s omezenou životností podle této záruky, které vyplývají ze závady, jsou omezeny na dostupnost náhradního výrobku.
Contenido Contenido....................42 Seguridad....................42 Precauciones.....................44 Declaración de Interferencia de Radio Frecuencia de la FCC ......45 Conexiones....................46 Controles y Operación del Menú ..............47 Guía de Montaje..................53 Accesorios....................54 Indicador de Encendido / Modos de Operación..........54 Dimensiones....................55 Especificaciones..................56 Garantía Limitada..................
Página 44
D. Si se usan baterías, deseche todas las baterías de acuerdo con las regulaciones locales. E. Utilice el monitor en ambientes interiores según las especificaciones de temperatura y humedad. 8.El monitor debe operarse desde una fuente de energía indicada en la parte posterior del monitor.
Precauciones PRECAUCIÓN AL PERSONAL DE SERVICIO EL CABLE DE SUMINISTRO DE ENERGÍA SE UTILIZA COMO EL DISPOSITIVO PRINCIPAL DE DESCONEXIÓN DE ENERGÍA EN ESTE PRODUCTO. DESCONECTE ESTE PRODUCTO DEL ENCHUFE DE LA PARED ANTES DE REMOVER LA CUBIERTA POSTERIOR Y PRESTARLE SERVICIO. 1.
Declaración de Interferencia de Radio Frecuencia de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés).
Conexiones Vista Posterior del Monitor El panel conector se encuentra en la parte inferior de la parte posterior de la carcasa, justo encima del soporte. Vista detallada del panel conector Use solo un cable de tres conductores debidamente conectado a tierra para el sistema de energía local.
Controles y Operación del Menú Teclas / Botones de Control Los botones están ubicados en el lado derecho del bisel en los modelos WBXML32. La función de detección Automática de la Fuente cuando hay una(s) fuente(s) conectada(s) al monitor, el monitor detectará automáticamente la(s) fuente(s) y seleccionará...
Página 49
D. Botón “DERECHA” (“RIGHT”) Presione el botón DERECHA, para aumentar el volumen E. Botón “ABAJO” (“DOWN”) Presione el botón para desplazar el cursor a la función deseada. Presione ABAJO para disminuir el valor de la función seleccionada en el menú secundario OSD.
Menú de Imagen El menú "IMAGEN" ("PICTURE") es para ajustar la apariencia y los parámetros de la imagen. El menú Imagen es el mismo para BNC/CVBS y HDMI; las opciones del menú Imagen difieren para VGA. Menú de Imagen (BNC/CVBS y HDMI) Presione el botón MENÚ...
Ajustes Reducción de Ruido: Reduce el ruido de la imagen de la pantalla (BAJO / MEDIO / ALTO / DESACTIVADO) < < NoiseRed uction Normal Temperatura del Color: Ajusta la reproducción < < C olorTemperature R ed del color: elija entre Normal / Cálido / Usuario G reen / Frío.
Página 52
Menú OSD Presione el botón MENÚ para traer el menú a la pantalla, y luego los botones derecha/izquierda para moverse a lo largo de las selecciones del < < OSD Language English menú para resaltar el menú OSD. < R estoreF actoryDefau lt Presione arriba / abajo para moverse entre el <...
Página 53
Menú del Ordenador (Solo modelo VGA) Presione el botón MENÚ para traer el menú a la pantalla, y luego los botones derecha/ izquierda para moverse a lo largo de las selecciones del menú para resaltar el menú GEOMETRÍA. < AutoAdjust Presione arriba / abajo para moverse entre el H-Position selector del menú...
2. Instale la placa de montaje VESA (WBXML32 (200 mm x 200 mm)) en la parte posterior del monitor y siga todas las instrucciones proporcionadas con el...
Accesorios Cable de alimentación Cable VGA Cable de Audio Remoto Infrarrojo dual (EU ,UK) Cantidad: 1 Cantidad: 1 Cantidad: 1 Cantidad: 2 Tornillos para montaje del monitor Tornillos para asegurar la Tornillos para instalar el soporte Tipo de Tornillos: base del soporteTipo de Tornillos: del monitor Tipo de Tornillos: HMΦ6,0 x 10mm Cantidad: 4 KMΦ4,0 x 10 mm Cantidad: 6...
Dimensiones Model WBXML32 Dimensión Letra pulgadas Ancho del cuerpo del monitor Alto del cuerpo del monitor 441.9 17.4 Profundidad del cuerpo del monitor 54.4 Altura del monitor sobre la base 515.9 20.3 Ancho de la base Profundidad de la base 159.8...
Especificaciones Model WBXML32 Dimensión diagonal de la pantalla (pulgadas) 31.5 Área visible A x H (pulgadas) 27.5*15.47 Tipo de Led Tamaño de píxel (mm) 0.36x0.36 Resolución máxima de pantalla 1920 x 1080 640x480;800x600;1024x768;1280x1024;1920x1080 Resoluciones de pantalla Resoluciones de entrada soportadas 640x480;800x600;1024x768;1280x1024;1920x1080...
Garantía Limitada 1. Garantía Limitada A. General Sujeto a los términos y condiciones de esta Garantía Limitada, desde la fecha de venta hasta el período de tiempo para las categorías de productos especificadas en la Sección 1 (b), ADI garantiza que sus productos de W Box Technologies están libres de defectos en materiales y mano de obra en condiciones normales de uso y servicio, excepto el desgaste normal.
B. Garantías Específicas para Categorías de Productos Categorías de Producto Garantía 24 Meses Fuentes de Alimentación CCTV 36 Meses Monitores 30 Meses Vídeo Baluns Cámaras Analógicas 36 Meses 60 Meses DVR’s, NVR’s (excluyendo HDD) 60 Meses Cámaras IP 60 Meses Racks 60 Meses Soportes de TV...
Página 60
Cualquier descripción del producto (ya sea por escrito o por vía oral por ADI o agentes de ADI), especificaciones, muestras, modelos, boletines, dibujos, diagramas, hojas de ingeniería o materiales similares utilizados en relación con el pedido del Comprador tiene el único propósito de identificar los productos de ADI y no debe interpretarse como una garantía o condición expresa.
Página 61
4. Devoluciones Sujeto a los términos y condiciones que se enumeran a continuación, durante el período de garantía aplicable, ADI reemplazará el Producto o proporcionará un crédito en su compra, a su exclusivo criterio, de forma gratuita, cualquier producto defectuoso que se devuelva prepagado. Cualquier obligación de ADI para reemplazar productos de garantía Limitada de por Vida de conformidad con esta garantía que resulten de un defecto se limita a la disponibilidad del producto de reemplazo.
Página 62
MONITOR LED A COLORI FULL HD PRO-GRADE...
Contenuti Contenuti....................62 Sicurezza....................62 Avvertenze....................64 Dichiarazione di Interferenza FCC RF ............65 Connessioni....................66 Controlli & Operatività Menu................ 67 Guida di montaggio..................73 Accessori....................74 Indicatore di Accensione / Modalità operative..........74 Dimensioni....................75 Specifiche....................76 Garanzia Limitata..................77 Sicurezza 1.Leggere attentamente queste istruzioni e assicurarsi di adempiere a tutte le richieste. 2.Conservare queste istruzioni per eventuali consultazioni.
Página 64
D.Che se le batterie si esauriscono esaurite siano smaltite secondo le leggi locali; E.Che lo schermo sia utilizzato in ambienti chiusi rispettando le specifiche richieste riguardo ad umidità e temperatura. 8. Lo schermo dovrebbe essere utilizzato usando la fonte di elettricità indicata sul retro. 9.
Avvertenze AVVISO PER IL PERSONALE DI ASSISTENZA TECNICA IN QUESTO PRODOTTO, IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È UTILIZZATO COME DISPOSITIVO DI DISCONNESSIONE DI ALIMENTAZIONE PRINCIPALE. SCOLLEGARE QUESTO PRODOTTO DALLA PRESA DELLA PARETE, PRIMA DI RIMUOVERE IL COPERCHIO POSTERIORE E DI PROCEDERE ALLA MANUTENZIONE. 1.
Dichiarazione di Interferenza FCC RF Questo dispositivo è stato testato ed è conforme ai limiti della Classe B, dispositivo digitale, secondo la Parte 15 del regolamento FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose in una istallazione residenziale. Questo dispositivo genera, usa e può...
Connessioni Vista posteriore dello Schermo Il pannello di connessione si trova nella parte inferiore dell’involucro, proprio sopra il supporto. Visualizzazione dettagliata del pannello di connessione. Usare solo un cavo adeguato alla messa a terra del sistema elettrico locale. Telecomando Il telecomando offre varie operazioni rapide e maggiore praticità...
Controlli & Operatività Menu Tasti di controllo I tasti sono localizzati sul lato destro della cornice sui modelli WBXML32. La funzione di auto identificazione della periferica, quando c’è/ci sono delle sorgenti di ingresso connesse allo schermo, identificherà automaticamente la/le periferiche e selezionerà...
Página 69
D. Tasto “DESTRA” Premere il tasto DESTRA, aumento del volume E. Tasto “GiÙ” Premere il tasto per far scorrere il cursore sulla funzione desiderata. Premere GIÙ per diminuire il valore della funzione selezionata nel sottomenu OSD. F. Tasto “SU” Premere il tasto per far scorrere il cursore sulla funzione desiderata.
Página 70
Menu Immagine Il menu "IMMAGINE" serve per regolare l'aspetto e i parametri dell'immagine. Il menu Immagine è lo stesso per BNC / CVBS e HDMI; le opzioni del menu Immagine differiscono per VGA. Menu Immagine (BNC / CVBS e HDMI) Premere il pulsante MENU per portare il menu sullo schermo, quindi i pulsanti sinistra / destra per spostarsi verso l'alto lungo le...
Página 71
Regolazioni Riduzione del rumore: riduce il disturbo dell 'immagine visualizzata (BASSO / MEDIO / ALTO / SPENTO) < < NoiseRed uction Normal Temperatura Colore: regola la riproduzione < < C olorTemperature R ed del colore: scegli tra Normale/Caldo/ Utente / G reen Freddo.
Página 72
Menu OSD Premere il pulsante MENU per portare il menu sullo schermo, quindi i pulsanti sinistra / destra per spostarsi verso l'alto lungo le selezioni < < OSD Language English del menu principale per scegliere il menu OSD. < R estoreF actoryDefau lt Premere su / giù...
Página 73
Menu Computer (solo modello VGA) Premere il pulsante MENU per portare il menu sullo schermo, quindi i pulsanti sinistra / destra per spostarsi verso l'alto lungo le selezioni del menu principale per scegliere il menu GEOMETRIA. Premere su / giù per spostarsi <...
Per evitare di perdere queste viti vi suggeriamo di inserirle nei loro fori originali. 2. Collegare la piastra del supporto VESA (WBXML32(200mm x 200 mm)) sul retro dello schermo e seguire tutte le istruzioni fornite con il supporto per completare il...
Accessori Due cavi di alimentazione Cavo VGA Cavo audio Telecomando IR (EU , UK)Q.tà: 2 Q.tà: 1 Q.tà.: 1 Q.tà.: 1 Viti per montare lo schermo Viti per assicurare la base del supporto Viti per installare il supporto dello Tipo di viti : schermo Tipo di viti : Tipo di viti: KMΦ4.0x10mm HMΦ6.0x10mm Q.tà: 4...
Dimensioni Model WBXML32 Dimension Lettera inch Ampiezza del corpo del schermo Altezza del corpo del of schermo 441.9 17.4 Profondità del corpo del schermo 54.4 Altezza del schermo sulla base 515.9 20.3 Ampiezza della base Profondità della base 159.8 Ampiezza dell’area visibile 27.5...
Specifiche Modello WBXML32 Dimensioni diagonali dello schermo (pollici) 31.5 Area visibile A x H (pollici) 27.5*15.47 Tipo di Led Pixel Pitch (mm) 0.36x0.36 Risoluzione massima dello schermo 1920 x 1080 640x480;800x600;1024x768;1280x1024;1920x1080 Risoluzione dello schermo Input risoluzioni supportate 640x480;800x600;1024x768;1280x1024;1920x1080 Tasso di riavvio (Hz) Profondità...
Garanzia Limitata 1. Garanzia limitata A. Generale Soggetto ai termini e alle condizioni di questa Garanzia limitata, dalla data di vendita fino al periodo di tempo indicato per le categorie di prodotto specificate nella Sezione 1 (b), ADI garantisce che i suoi prodotti W Box Technologies sono esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione, in condizioni normali di utilizzo e di manutenzione, fatto salvo il normale processo di usura.
Página 79
B. Garanzie specifiche per categorie di prodotti Categorie di Prodotti Garanzia 24 mesi Alimentatori CCTV 36 mesi Schermi 30 mesi Video Baluns Fotocamere analogiche 36 mesi 60 mesi DVR’s, NVR’s (esclusi HDD) 60 mesi Fotocamere IP 60 mesi Scaffali 60 mesi Supporti TV Cavi analogici Durata limitata...
Página 80
Qualsiasi descrizione del prodotto (scritta o fatta per via orale dagli agenti ADI o da ADI), specifiche, campioni, modelli, bollettini, disegni, diagrammi, schede tecniche o materiali simili, utilizzati in connessione con l'ordine dell'acquirente, hanno il solo scopo di identificare i prodotti di ADI e non devono essere interpretati come garanzia espressa o condizione.
Página 81
4. Resi Fatti salvi i termini e le condizioni elencati di seguito, durante il periodo di garanzia applicabile, ADI sostituirà il Prodotto o fornirà un credito per l'acquisto a sua esclusiva discrezione, gratuitamente per qualsiasi prodotto difettoso, restituito che è già stato pagato. Eventuali obblighi di ADI per la sostituzione di prodotti con garanzia a vita limitata, in base alla presente garanzia, derivanti da un difetto, sono limitati alla disponibilità...