Página 1
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. Lire tout le mode d’emploi AVANT d’assembler et d’UTILISER le produit. Lea estas instrucciones cuidadosamente ANTES de USAR. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE CONSERVER LE MODE D’EMPLOI POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE MANTENGALO ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIA. instruction manual/mode d’emploi/manual de instrucciones...
Página 2
Enjoy your Nuna Travel play yard! Merci d’avoir choisi Nuna! Nuna conçoit des produits originaux, ingénieux et emballants. Nous espérons que ce parc de voyage Nuna vous plaira! Gracias por elegir Nuna Nuna disena productos diferentes, elegantes y apasionantes.
Illustrations English (EN) Safety and Warnings 6-12 Contents of the box How to set up the Nuna travel play yard Set up bassinet Set up Travel Play Yard 13-14 Fold and Store travel play yard Cleaning and maintenance Warranty and service Where to find Nuna products Français (FR)
Safety is very important to us and you can be assured that our products comply with the relevant standards If you have any questions or comments regarding the Nuna Travel Play Yard, we will be glad to hear them through our web site nuna.eu and nunababy.ca...
Página 8
Never use this product if there are any loose or missing fasteners, loose joints, broken parts, or torn mesh/ fabric. Check before assembly and periodically during use. Contact Nuna distributor for replacement parts and instruction if needed. Never substitute parts. Using the play yard Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child.
Página 9
If a sheet is used with the pad, use only the one provided by Nuna or one specifically designed to fit the dimension of the pad. Do not modify playard or add any attachments that are not listed in the owner’s manual, including an add-on bassinet.
Página 10
Never add a mattress, pillow, comforter, or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Nuna. Using a thicker or a different sized mattress/pad may allow a child’s head to get between mattress/pad and side of the play yard causing suffocation. Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold and intended for that purpose.
Página 11
In gaps between extra padding and side of the bassinet, On soft bedding. Never add a mattress, pillow, comforter, or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Nuna. FALL HAZARD: To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or has reached 15 pounds (6.8 kg), whichever...
Página 12
If a sheet is used with the pad, use only the one provided by Nuna or one specifically designed to fit the dimension of the pad. Do not modify bassinet or add any attachments that are not listed in the owner’s manual.
Check this bassinet regularly before using it and do not use it if any parts are loose or missing or if there are any signs of damage. Do not substitute parts. Contact the manufacturer if replacement parts or additional instructions are needed. Use a bassinet mattress that is no thicker than 3.8 cm and is of such a size that, when it is pushed firmly against any side of the bassinet, it does not leave a gap of more than 3...
How to set up the travel play yard Opening the Nuna travel play yard Check that you have all the parts for this product before using it. The assembly must be performed only by adults. 1 Pull the short sides of the travel play yard frame outward.
(11) 5 Place the mattress on the bottom of the Travel Play Yard by feeling the straps on the corners through the holes. 6 Pull strap through bottom of playard and wrap around tube and refasten snap. (12, 13) Repeat on other corners. 7 Push down on all four corners of the mattress to assure the mattress is fastened.
Cleaning and maintenance Your travel play yard can be spot cleaned with a sponge and mild soapy water. The covering material is not removable. Do NOT soak. Do NOT use bleach or harsh detergents. The travelplay yard must be thoroughly dried before using or storing –...
The warranty provides you with a right of repair but not a product exchange or return. The warranty will not be extended even if some repairs have been made. Nuna has the right to improve the design of the product without any obligation to update the products manufactured previously.
Where to find Nuna products? If you are looking for Nuna retailers in your area, please consult our website: nuna.eu Contact We always look forward to improving our products and developing new ideas, so please feel free to contact us to submit any comments or questions regarding the Nuna products.
Contenu de la boîte Comment monter le parc de voyage Installer le berceau Installer le lit de voyage Comment plier le parc de voyage Comment ranger le parc de voyage Nettoyage et entretien Garantie et service Où trouver les produits Nuna?
Sécurité et recommandations Prendre note de ce qui suit avant d’utiliser le parc de voyage de Nuna. La sécurité est très importante pour nous. C’est pourquoi nous veillons à ce que nos produits respectent les normes applicables. Toute question ou tout commentaire au sujet de ce parc de voyage peut nous être communiqué...
Página 22
MISES EN GARDE Le fait de ne pas respecter les présentes mises en garde et les instructions pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. Montage du parc de voyage S’assurer que le produit, y compris tous ses côtés, est entièrement monté, que le fond est complètement baissé et que le matelas est à...
Página 23
à tout autre endroit où l’enfant risque de subir des blessures. Si le matelas doit être recouvert d’un drap, utiliser uniquement le drap fourni par Nuna ou un drap spécialement conçu aux dimensions exactes du matelas. NE PAS modifier le parc ni y ajouter des accessoires qui ne figurent pas dans le mode d’emploi, y compris un petit...
Página 24
NE JAMAIS a jouter un matelas, un oreiller, un édredon ou un coussin. Utiliser UNIQUEMENT le matelas fourni par Nuna. Si un matelas plus épais ou de dimensions différentes est utilisé, l’enfant risque de se coincer la tête entre le matelas et le côté du parc et suffoquer.
Sur une literie matelassée. NE JAMAIS ajouter un matelas, un oreiller, un édredon ou un coussin. Utiliser UNIQUEMENT le matelas fourni par Nuna . RISQUES DE CHUTE: Pour éviter les chutes, ne pas utiliser...
Página 26
Si le matelas doit être recouvert d’un drap, utiliser uniquement le drap fourni par Nuna ou un drap spécialement conçu aux dimensions exactes du matelas. NE PAS modifier le moïse ni y ajouter des accessoires qui ne figurent pas dans le mode d’emploi.
Página 27
précisément les instructions qui l’accompagnent. Ne pas utiliser le moïse si l’enfant est capable de se retourner ou a atteint le poids maximal recommandé par le fabricant. Ne pas mettre dans le moïse ou à proximité de celuici des cordes, courroies ou objets semblables qui risqueraient de s’enrouler autour du cou de l’enfant.
Outils requis : aucun Comment monter le parc de voyage Ouverture du parc de voyage de Nuna Avant d’utiliser le produit, vérifier qu’aucune pièce n’est manquante. L’assemblage de ce produit doit être exécuté uniquement par un adulte. 1 Tirer les deux côtés courts du parc de voyage vers l’extérieur.
Installer le lit de voyage 1 Retirez le matelas du couffin. 2 Retirez les fermoirs du tissu du couffin en partant du centre vers les côtés du lit de voyage. 3 Détachez les attaches des quatre coins du couffin . L’attache se trouvant sur le long filet doit sortir de la boucle du tissu du lit de voyage avant d’être détachée.
Comment ranger le parc de voyage Rangement du parc de voyage (12, 13, 14, 15, 1 Pour ranger le parc de voyage, replier d’abod le cadre. (17) Mettre le parc de voyage dans le sac de rangement. (18) 2 Glisser le matelas dans le sac de rangement, à côté du parc de voyage. 3 Tirer sur la corde pour fermer le sac.
• Si le défaut résulte d’une surcharge (poids maximal = 15 kg). • Si des réparations ont été faites par un tiers. • Si le défaut résulte de l’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis par Nuna.
Où trouver les produits Nuna ? Pour trouver le détaillant de produits Nuna le plus près, consulter notre site Web à l’adresse nunababy.ca. Nous joindre Chen Nuna, nous cherchons toujours à améliorer nos produits et à développer de nouvelles idées. C’est pourquoi nous accueillons avec plaisir les commentaires, questions ou suggestions concernant nos produits.
Contenido de la caja Cómo montar el corralito de viaje Montaje del moisés Montaje de la cuna de viaje Cómo plegar el corralito de viaje Cómo almacenar el corralito de viaje Limpieza y mantenimiento Garantía y servicio de reparación Dónde encontrar productos Nuna...
La seguridad es muy importante para nosotros y puede estar seguro de que nuestros productos cumplen con las normas relevantes Si tiene preguntas o comentarios relativos a el corralito de viaje Nuna, estaremos encantados de atenderle en nuestra página web nuna.eu ¡IMPORTANTE! GUARDE...
Nunca use este producto si hay sujetadores sueltos o que faltan, uniones flojas, piezas o rejillas rotas. Verifique antes del armado y periódicamente durante el uso. Visite nuna. eu o llame en EE.UU. AL 1-855-NUNA-USA. No use otros repuestos. Al usar el corralito El corralito es para jugar o dormir.
Si usa una sábana con la almohadilla, use solamente la provista por Nuna o una específicamente diseñada según la dimensión de la cuna. No modifique el moisés ni añada ningún accesorio que no se indique en el manual del propietario.
En ropa de cama suave Usando un elemento mas grueso o un colchon/una almohada de tamano diferente la cabeza del nino puede entrar entre el colchon/la almohada y el lateral del corralito y provocar la asfixia. Nunca use bolsas de plástico u otros materiales de plástico como cubiertas del colchón, que no se venden o se usan con este propósito.
Página 39
En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almo- hadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Nuna. PELIGRO DE CAÍDAS: Pare ayudar a prevenir caídas, no use este producto cuando el niño comienza a levantarse en sus manos y rodillas o pese más de 15 libras (6,8 kg), el...
Si usa una sábana con la almohadilla, use solamente la provista por Nuna o una específicamente diseñada según la dimensión de la cuna. No modifique el moisés ni añada ningún accesorio que no se indique en el manual del propietario.
Página 41
No lo coloque en o cerca de la cuna ningún cable, correa o similar que puedan enredarse en el cuello de un niño. No coloque la cuna cerca de una ventana o una puerta del patio, donde un niño podría llegar a la cuerda de una persiana o cortina y se estranguló...
Herramientas necesarias: ninguna Cómo montar el corralito de viaje Abertura del corralito de viaje Nuna Compruebe que tiene todas las piezas de este producto antes de usarlo. El montaje debe ser realizado únicamente por adultos. 1 Tire hacia fuera de los lados cortos de la estructura del corralito de viaje.
Montaje de la cuna de viaje 1 Retire el colchón del moisés. 2 Suelte las sujeciones de la tela del moisés de las sujeciones del centro de cada lateral de la cuna de viaje. 3 Suelte los clips de las cuatro esquinas de la cuna de viaje .
Cómo almacenar el corralito de viaje Almacenamiento del corralito de viaje 1 Almacene la estructura del corralito de viaje, pliegue la estructura. (12, 13, 14, 15, 16) Coloqueel corralito de viaje dentro de la bolsa de (17) almacenamiento. 2 Introduzca el colchón en la bolsa de almacenamiento junto a la (18) estructura del corralito de viaje.
La garantía le otorga derecho a que se repare su producto, pero no a devolverlo ni cambiarlo. La garantía no se ampliará aunque se haya realizado alguna reparación. Nuna se reserva el derecho a mejorar el diseño del producto sin ninguna obligación de actualizar los productos fabricados anteriormente..
Dónde encontrar productos Nuna Si está buscando tiendas Nuna en su zona, por favor, consulte nuestra página web: nuna.eu Contacto Estamos constantemente intentando mejorar nuestros productos y desarrollando nuevas ideas. Por ello, no dude en ponerse en contacto con nosotros para enviarnos cualquier comentario o pregunta sobre los productos Nuna.