para CarGar el paquete de batería
1.
El paquete de batería se puede cargar con o sin el iPod o iPhone conectado.
nota importante: Su iPod o iPhone no se estará cargando mientras se está
cargando el paquete de batería. Para cargar su iPod o iPhone, por favor vea la
página 8 "Carga y sincronización de su iPod o iPhone desde una fuente de energía
usando el modo de sincronización".
2.
Use el cable USB en la parte trasera del paquete de baterías para conectarlo a una
fuente de energía, tal como un cargador USB de pared.
3.
Cuando se empiece a cargar la batería, la luz LED en el frente indicará el estado
de carga de la batería. Vea la tabla A.
tabla a
estado de la luz led
estado de la CarGa
Los tres segmentos de la luz LED
destellan secuencialmente
La luz LED1 está encendida, la luz LED2
y LED3 destellan secuencialmente
La luz LED1 y LED2 están encendidas,
la luz LED3 destella
Las tres luces LED están encendidas
(la batería está completamente cargada)
espeCifiCaCiones téCniCas para el paquete de baterías diGipower
Capacidad de la batería: 1200 maH
Voltaje de salida: 5 V
Vida de carga > 300 ciclos de carga completa
Protección contra sobrevoltaje
Protección contra sobrecargas
Protección contra cortocircuitos
Temperatura de operación normal: de 0 ~ 45C (32F ~ 113F)
Temperatura de almacenamiento normal: de -20 ~ 35C (-4F ~ 95F)
Conector de enchufe USB A integrado para la función de carga y sincronización
Garantía limitada
La responsabilidad de Mizco con lo que respecta esta garantía limitada se limita
exclusivamente a la reparación o el reemplazo, a su discreción, de cualquier producto
que falla durante el uso normal del consumidor durante un periodo de 1 año a partir
de la fecha de compra. Esta garantía no abarca daños o fallas que pudieran resultar
de su mal uso, descuido, accidente, modificación, abuso, instalación incorrecta o
mantenimiento. Si en cualquier momento durante el periodo de 1 año después de la
compra del producto, éste falla a causa de un defecto de materiales o fabricación, por
favor devuelva el producto defectuoso con el porte prepagado y el comprobante de
compra.
Todas las marcas representadas aquí son marcas comerciales registradas de sus
fabricantes respectivos. El diseño y sus especificaciones están sujetos a cambio sin
previo aviso.
¡adVertenCia! ¡instruCCiones de seGuridad importantes!
El no leer o no seguir estas instrucciones de seguridad puede resultar en un incendio,
explosión, choque eléctrico u otro peligro, y provocar una lesión seria y/o mortal y/o
daños a la propiedad.
•
No modifique, desarme, abra, deje caer, aplaste, perfore o destroce el producto.
•
No exponga el producto a la lluvia o agua.
•
Manténgalo alejado de flamas directas o la luz solar para evitar la acumulación de calor.
•
Este producto no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños. Asegúrese
que todas las personas que usan este producto lean y sigan estas advertencias
e instrucciones.
CharGez et synChronisez Votre ipod ou iphone à partir d'une sourCe
d'alimentation en mode synChronisation
1.
Raccordez votre iPod ou iPhone au bloc-pile.
2.
Utilisez le câble USB à l'arrière du bloc-pile pour le brancher sur une source
d'alimentation USB.
3.
Appuyez sur le bouton d'état au centre du bloc-pile et maintenez-le enfoncé
pendant 3 secondes. Le bloc-pile sera alors mis en mode synchronisation.
4.
Le plus gros voyant sur la face avant du bloc-pile clignotera lentement (environ
une fois toutes les deux secondes).
remarque importante: Le bloc-pile DigiPower ne se charge pas lorsqu'il est en
mode synchronisation. Si vous désirez le charger, veuillez vous reporter à la page
12 « Chargement du bloc-pile ».
5.
S'il est branché sur un ordinateur, vous pourrez à la fois charger et synchroniser
votre iPod ou iPhone avec iTunes.
6.
S'il est branché sur un chargeur USB mural ou pour la voiture, votre iPod ou iPhone
ne fera que se charger.
7.
Utilisez l'indicateur de charge sur votre iPod ou iPhone pour vérifier l'état de
la charge.
8.
Le plus gros témoin lumineux sur le bloc-pile continuera à clignoter aussi
longtemps que vous serez en mode synchronisation.
9.
Pour quitter le mode synchronisation et reprendre la charge du bloc-pile, appuyez
sur le bouton d'état et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes, ou
débranchez votre iPod ou iPhone du bloc-pile.
remarque importante: Le bloc-pile quitte automatiquement le mode
synchronisation lorsque vous le débranchez de l'ordinateur ou de la source
d'alimentation USB.
10. Si le bloc-piles n'est plus branché sur une source d'alimentation, le niveau de charge
interne de la pile s'affichera pendant deux secondes. Si le bloc-piles est toujours
branché sur une source d'alimentation, l'état de charge de la pile s'affichera.
CarGa y sinCronizaCión de su ipod o iphone desde una fuente de
enerGía usando el modo de sinCronizaCión
1.
Conecte su iPod o iPhone al paquete de baterías.
2.
Use el cable USB en la parte trasera del paquete de baterías para conectarlo a una
fuente de energía USB.
3.
Oprima durante 3 segundos el botón de estado ubicado en el centro del paquete
de batería. Esto pone la batería en el modo de sincronización.
4.
Cuando el paquete está en el modo de sincronización, la luz LED más grande en el
frente del paquete de baterías empezará a destellar lentamente (alrededor de una
vez cada dos segundos).
nota importante: El paquete de baterías DigiPower no carga su propia batería
mientras está en el modo de sincronización. Si desea cargar el paquete de batería,
por favor vea la página 7 "Para cargar el paquete de baterías".
5.
Si el paquete de baterías está conectado a una computadora, podrá cargarse al
mismo tiempo que sincronice su iPod o iPhone con iTunes.
6.
Si el paquete de baterías está conectado a un cargador USB de pared o un
cargador de auto, sólo se cargará su iPod o iPhone.
< = 20%
7.
Use el indicador de la carga en su iPod o iPhone para verificar el estado de la carga.
8.
La luz LED más grande en el paquete de baterías continuará destellando mientras
esté en el modo de sincronización.
< = 40%
9.
Para salir del modo de sincronización y regresar a cargar el paquete de baterías,
oprima durante tres segundos el botón de estado o desconecte su iPod o iPhone
< = 80%
del paquete de baterías.
nota importante: El paquete de baterías automáticamente saldrá del modo de
<= 100%
sincronización cuando desconecte el paquete de baterías de la computadora o de
la fuente de energía USB.
10. Si el paquete de baterías ya no está conectado a una fuente de energía, se
mostrará el nivel de carga interna de la batería durante dos segundos. Si el
paquete de baterías aún está conectado a una fuente de energía, se mostrará el
estado de la carga de la batería.
|
7
Guide d'utilisation
Merci d'avoir choisi le bloc-pile DigiPower pour iPod et iPhone. Ce produit a été conçu
pour fonctionner avec tous les modèles iPod et iPhone (sauf les iPod de 3e génération).
Vous pouvez ajouter jusqu'à 3,5 heures de temps de conversation, 7 heures de lecture
vidéo et 36 heures de lecture audio à votre iPhone. Son format compact en facilite le
transport. Le câble USB intégré vous donne l'assurance de toujours avoir facilement
accès à une source d'alimentation pour charger le bloc-pile ou votre iPod ou iPhone.
L'affichage lumineux à trois segments vous permet de voir facilement la charge
disponible de la pile.
Caractéristiques du bloc-pile de DigiPower:
Connecteur Dock pour iPod ou iPhone avec
mécanisme de verrouillage à 30 broches qui
assure un ajustement fiable et sécuritaire
Pile 1200 mAh au lithium-
polymère de longue durée
Plus de 300 cycles de charge
|
10
CharGez Votre ipod ou iphone à partir du bloC-pile
1.
Lorsque vous branchez votre iPod ou iPhone sur le bloc-pile, le voyant sur la
face avant du bloc-pile s'allume pendant 2 secondes pour indiquer l'état de
charge. Reportez-vous au Tableau B pour connaître la signification des
différents voyants.
2.
Vous pouvez à tout moment vérifier l'état du bloc-pile en appuyant légèrement
sur le bouton d'état avant de le relâcher. Le voyant s'allumera pendant deux
secondes. Voir également le Tableau B ci-dessous.
3.
Le bloc-pile alimentera en courant automatiquement et de façon continue votre
iPod ou iPhone jusqu'à ce que sa propre pile interne soit épuisée.
4.
S'il ne reste plus au bloc-pile que 20 % de sa charge, le plus petit voyant
clignotera une fois toutes les deux secondes jusqu'à ce que vous le débranchiez
du iPod ou iPhone.
5.
Pour recharger le bloc-pile, suivez les instructions de la page 12, « Chargement
du bloc-pile ».
tableau b
état du Voyant
trois voyants allumés
deux voyants allumés
un seul voyant allumé
Le voyant 1 clignote deux fois à la seconde
remarque: Si le bloc-piles est épuisé et incapable de fournir l'alimentation minimale
au iPod ou iPhone, il cessera de le charger et les trois témoins lumineux clignoteront
rapidement. Pour corriger cette situation, chargez le bloc-piles comme vous le feriez
normalement. Reportez-vous à la section « Chargement du bloc-piles » du présent guide.
|
13
para CarGar su ipod o iphone Con el paquete de batería
1.
Cuando se conecta por primera vez su iPod o iPhone al paquete de baterías, las
luces LED en el frente del paquete de baterías se encenderán durante 2 segundos
para indicar el estado de la carga. Vea la tabla B para los diferentes mensajes de
estado que se indican con las luces LED.
2.
En cualquier momento puede verificar el estado del paquete de la batería
oprimiendo suavemente un instante el botón de estado. Las luces LED se
encenderán por 2 segundos. También vea la tabla B a continuación.
3.
El paquete de baterías automáticamente suministrará energía a la batería de
iPod o iPhone de manera continua hasta que su propia batería interna se agote.
4.
Cuando el paquete de baterías tiene menos del 20% de capacidad restante, la luz
LED de estado más pequeña comenzará a destellar una vez cada dos segundos
hasta que se desconecte el paquete de baterías del iPod o iPhone.
5.
Para cargar el paquete de baterías siga las instrucciones en la página 7, "Para
cargar el paquete de baterías".
tabla b
nota: Si el paquete de baterías está agotado y ya no puede suministrar la energía mínima
que requiere el iPod o iPhone, el paquete de baterías dejará de cargar el iPod o iPhone
y las tres luces LED comenzarán a parpadear rápidamente. Para corregir esto, cargue el
paquete de batería como lo haría normalmente. Lea la sección "Para cargar el paquete de
baterías" en este manual.
|
8
CharGement du bloC-pile
Français
1.
Le bloc-pile peut être chargé avec ou sans iPod ou iPhone connecté.
remarque importante : Votre iPod ou iPhone ne se chargera pas en même
temps que le bloc-pile. Pour charger votre iPod ou iPhone, reportez-vous à la
page 13, « Chargez et synchronisez votre iPod ou iPhone à partir d'une source
d'alimentation en mode synchronisation ».
2.
Utilisez le câble USB à l'arrière du bloc-pile pour le brancher sur une source
d'alimentation, par exemple un chargeur mural USB.
Affichage lumineux à trois segments pour une
3.
Lorsque la pile commence à se charger, le voyant sur la face avant indique l'état
lecture rapide de l'état de charge de la pile
de la charge. Reportez-vous au tableau A.
tableau a
Câble USB escamotable pour
faciliter l'opération de charge
Bouton grand format à
double fonction : état de
la pile et opérations de
charge et synchronisation
|
11
CaraCtéristiques teChniques du bloC-pile diGipower
Capacité de la pile 1200 maH
Tension de sortie : 5 V
Durée de charge > 300 cycles de charge complets
Protection contre les surtensions
Protection contre les surintensités
Protection contre les courts-circuits
Température normale de fonctionnement : 0 ~ 45C (32F ~ 113F)
Température normale d'entreposage : -20 ~ 45C (32F ~ 113F)
Connecteur USB A pour les fonctions de charge et de synchronisation
Garantie limitée
La responsabilité de Mizco relativement à cette garantie limitée s'applique uniquement
à la réparation ou au remplacement, à son gré, de tout produit qui se révèle défectueux
pendant une utilisation normale pour une période d'un (1) an à compter de la date
d'achat. Cette garantie ne s'applique pas dans le cas de dommage ou de panne
découlant d'un mauvais usage, de négligence, d'accident, de modification, d'abus,
d'installation inadéquate ou de mauvais entretien. Advenant que le produit cesse de
fonctionner en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication dans l'année suivant
son achat, veuillez retourner le produit défectueux (fret payé d'avance) avec une
preuve d'achat.
Toutes les marques représentées ici sont des marques déposées de leurs fabricants
respectifs. Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis.
mise en Garde! ConsiGnes de séCurité importantes!
pourCentaGe de CapaCité
Le fait de ne pas lire et suivre ces consignes de sécurité peut provoquer des incendies,
< = 100%
des explosions, des chocs électriques
ou d'autres dangers qui pourraient provoquer des blessures graves ou mortelles ainsi
< = 80%
que des dommages matériels.
< = 40%
•
Ne pas modifier, démonter, ouvrir, laisser tomber, écraser, percer ou déchiqueter
ce produit.
< = 20%
•
Ne pas exposer le produit à la pluie ou l'eau.
•
Tenir éloigné d'une flamme découverte ou de la lumière du soleil pour éviter
la surchauffe.
•
Ce produit n'est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants. S'assurer que
toutes les personnes qui utilisent le produit lisent et suivent des avertissements
et consignes.
|
14
estado de la luz led
porCentaJe de CapaCidad
Tres luces encendidas
< = 100%
Dos luces encendidas
< = 80%
Sólo una luz encendida
< = 40%
La luz LED1 destellará a una velocidad
< = 20%
de 2 veces por segundo
état du Voyant
état de la CharGe
Les trois voyants clignotent de
< = 20%
façon séquentielle
Le voyant 1 est allumé, les voyants 2 et 3
< = 40%
clignotent de façon séquentielle
Les voyants 1 et 2 sont allumés, le voyant
< = 80%
3 clignote
Les trois voyants sont allumés (la pile est
<= 100%
complètement chargée)
|
9
|
12
|
15