Descargar Imprimir esta página
Inficon Wey-TEK Manual De Instrucciones
Inficon Wey-TEK Manual De Instrucciones

Inficon Wey-TEK Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Wey-TEK:

Publicidad

Enlaces rápidos

O
P
E
R
A
T
I
N
G
M
A
N
U
A
L
Wey-TEK
TM
Refrigerant Charging Scale
A
B
E
F
C
D
L a b o r a t o r y A c c u r a te . To o l b o x To u g h . ™
T W O T E C H N O L O G Y P L A C E
E A S T S Y R A C U S E , N Y 1 3 0 5 7 - 9 7 1 4 U S A
P h o n e : + 3 1 5 . 4 3 4 . 11 0 0
F a x : + 3 1 5 . 4 3 7 . 3 8 0 3
E m a i l : s e r v i c e . t o o l s @ i n f i c o n . c o m
w w w. i n f i c o n . c o m
©2007 INFICON
0 7 4 - 4 1 4 - P 1 0 E
Thank you for buying the Wey-TEK Refrigerant Charging Scale!
The Wey-TEK and its companion Charging Module offer an innovative design in refrigerant
measurement and charging. Use the Wey-TEK Scale for manual recovery and/or charging
measurement. Or, add the Charging Module to give you a fully automatic charging station.
The Weigh Platform, Control Hand Piece and Charging Module are not restricted to an individual
Wey-TEK scale. Each component is interchangeable with other Wey-TEK scales and can be
replaced at any time.
Wey-TEK Refrigerant Charging Scale
The Wey-TEK scale's few controls allow for easy operation. See the diagram on the back page for
the location of items on the scale.
A Communication Cable: The communication cable connects the Weigh Platform and the Control
Hand Piece. Insert an end of the cable into each component. Ensure the cable is secure by listening
for a "click" when attaching the cable.
B Battery: The Wey-TEK operates on a 9 volt DC alkaline battery. Install the battery by sliding
open the access door in the back of the control hand piece and snapping it onto the connector.
C ON/OFF Switch: Press the button once to either turn the Wey-TEK on or off. When turned on,
the Wey-TEK will step through an initialization test.
D Unit Selection: The Wey-TEK will display weight measurements in pounds (XXX.XX lbs),
pounds and ounces (XXX lbs XX.XX oz) or kilograms (XXX.XX kg). Push this button to toggle
between selections.
E Tare (Zero): This button allows you to manually zero the Wey-TEK at any time during
operation. NOTE: When first turned on, the Wey-TEK will automatically zero.
F Display: Indicates how much weight has been placed on or taken off the Weigh Platform. The
display will show positive and negative values. If the scale goes over its weight limit, the display
will say "Over Range". When the battery becomes low the display will say "Low Battery" (steady
at first but flashing when the scale is about to shut off). When the battery power is too low to get an
accurate reading, only "Change Battery" will show on the display. If the scale cannot auto zero
because maximum weight is exceeded during initialization, the message "Remove Weight" will be
displayed.
Auto Shut Off: To extend battery life, the Wey-TEK Scale will shut off if the weight reading does
not change for more than 30 minutes. When restarted after an auto shut off, the Wey-TEK will step
through the initialization test and automatically zero. There is a provision in the Wey-TEK's
software to disable the auto shut off feature. Contact INFICON for instructions.
Specifications
Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indoor or Outdoor
Maximum Measured Weight . . . . 220 lbs. (100 kg)
Operating Temperature . . . . . . . . . +32 °F to 122 °F (0 °C to +50 °C)
Storage Temperature. . . . . . . . . . . +14 °F to 140 ºF (-10 °C to + 60 °C)
Humidity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85% RH @ 113 °F (45 °C), Non condensing
Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6500 ft. (2000 m)
Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . One 9 volt alkaline battery
Battery Life . . . . . . . . . . . . . . . . . Approximately 50 hours
Pollution Degree . . . . . . . . . . . . . 2
Overvoltage Category . . . . . . . . . 2
Auto Shut Off . . . . . . . . . . . . . . . . 30 minutes
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 lbs. (3.6 kg)
Declaration of Conformity
This is to certify that this equipment, designed and manufactured by INFICON Inc. 2 Technology
Place, East Syracuse, NY 13057 USA meets the essential safety requirements of the European
Union and is placed on the market accordingly. It has been constructed in accordance with good
engineering practice in safety matters in force in the Community and does not endanger the safety
of persons, domestic animals or property when properly installed and maintained and used in
applications for which it was made.
Equipment Description . . . . . . . . . Wey-TEK Refrigerant Charging Scale
Applicable Directives . . . . . . . . . . 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC
89/336/EEC as amended by 93/68 EEC
2002/95/EC (RoHS)
Applicable Standards . . . . . . . . . . EN 61010-1: 1993 EN 61326: 2000-11,
EMC Cl A, Immunity Criteria B
CE Implementation Date . . . . . . . January, 2005
Authorized Representative . . . . . . Duane Wright, Manager-Quality Assurance, INFICON Inc.
Any questions relative to this declaration or to the safety of
INFICON's products should be directed, in writing to the
quality assurance department at the above address.
Warranty
INFICON warrants your Wey-TEK to be free from defects of materials or workmanship for two (2)
years from date of purchase. INFICON does not warrant items that deteriorate under normal use,
including batteries. INFICON does not warrant any instrument that has been subjected to misuse,
negligence or accident or has been repaired or altered by anyone other than INFICON.
This warranty is a replacement warranty for two (2) years. INFICON will not repair a unit within
the warranty period. Out of warranty repair can be arranged by returning the unit to your local
distributor.
Gracias por adquirir la balanza de carga de refrigerante Wey-TEK.
La balanza Wey-TEK, y el Módulo de carga que la acompaña, ofrecen un diseño innovador en la
medición y carga de refrigerante. Utilice la balanza Wey-TEK para realizar recuperaciones
manuales y/o mediciones de carga. De forma alternativa, agregue el Módulo de carga para obtener
una estación de carga completamente automática.
La Plataforma de peso, la Pieza de control manual y el Módulo de carga no son exclusivos de una
balanza individual Wey-TEK. Cada componente es intercambiable con otras balanzas Wey-TEK y
puede reemplazarse en cualquier momento.
Balanza de carga de refrigerante Wey-TEK
El número limitado de controles de la balanza Wey-TEK permiten una operación sencilla. Consulte
el diagrama al reverso de la página para conocer la ubicación de los elementos de la balanza.
A Cable de comunicación: El cable de comunicación conecta la Plataforma de peso con la Pieza
de control manual. Inserte un extremo del cable en cada componente. Asegúrese de que, al conectar
el cable, éste haga "clic", indicando que ha quedado bien sujeto.
B Pila: La balanza Wey-TEK funciona con una pila alcalina de 9 voltios. Instale la pila abriendo la
puerta de acceso, ubicada en la parte trasera de la pieza de control manual, y enchufándola al
conector.
C Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO: Pulse el botón una vez para encender o apagar la
balanza Wey-TEK. Una vez encendida, la balanza Wey-TEK realizará una prueba de inicialización.
D Selección de unidad: La balanza Wey-TEK mostrará las medidas de peso en libras (XXX,XX
lb), libras y onzas (XXX lb XX,XX oz) o kilogramos (XXX,XX kg). Pulse este botón para alternar
entre selecciones.
E Tara (Cero): Este botón le permite poner la balanza Wey-TEK en ceros manualmente en
cualquier momento durante su funcionamiento. NOTA: Al momento de encenderla, la balanza
Wey-TEK se pone en ceros automáticamente.
F Pantalla: Indica la cantidad de peso que se ha puesto en o quitado de la Plataforma de peso. La
pantalla muestra valores positivos y negativos. Si la balanza sobrepasa su límite de peso, la pantalla
muestra el siguiente mensaje: "Rango excedido". Cuando se descarga la pila, la pantalla muestra el
siguiente mensaje: "Pila baja" (este mensaje permanecerá constante al inicio, pero comenzará a
destellar cuando la balanza esté a punto de apagarse). Si la carga de la pila es demasiado baja para
obtener una lectura exacta, la pantalla únicamente muestra el mensaje "Cambiar pila". Si la balanza
no puede ponerse en ceros automáticamente debido a que se ha sobrepasado el peso máximo
durante la inicialización, se mostrará el mensaje "Quitar peso".
Apagado automático: Para alargar la vida útil de la pila, la balanza Wey-TEK se apagará si la
lectura de peso no cambia durante más de 30 minutos. Cuando se reinicia después de un apagado
automático, la balanza Wey-TEK realiza la prueba de inicialización y se pone en ceros
automáticamente. Existe una provisión en el software de la balanza Wey-TEK que permite
deshabilitar la función de apagado automático. Contacte con INFICON para obtener instrucciones.
Especificaciones
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interiores y exteriores
Peso medido máximo . . . . . . . . . . 100 kg (220 lb)
Temperatura de funcionamiento . . 0 °C a +50 °C (+32 °F a 122 °F)
Temperatura de almacenaje . . . . . -10 °C a + 60 °C (+14 °F a 140 °F)
Humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85% RH a 45 °C (113 °F), no condensante
Altitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2000 m (6500 pies)
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . Una pila alcalina de 9 voltios
Vida útil de la pila . . . . . . . . . . . . Aproximadamente 50 horas
Grado de contaminación . . . . . . . 2
Categoría de sobrevoltaje . . . . . . 2
Apagado automático . . . . . . . . . . . 30 minutos
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,6 kg (8 lb)
Declaración de conformidad
Se certifica que este equipo, diseñado y fabricado por INFICON Inc. 2 Technology Place, East
Syracuse, NY 13057 EE.UU. cumple con los requisitos esenciales de seguridad de la Unión
Europea y se coloca en el mercado en forma correspondiente. Se ha construido de acuerdo con las
buenas prácticas de ingeniería en materia de seguridad vigentes en la comunidad y no pone en
peligro la seguridad de personas, animales domésticos o propiedades cuando se instala y mantiene
debidamente y cuando se utiliza en las aplicaciones para las cuales fue fabricado.
Descripción del equipo . . . . . . . . . balanza de carga de refrigerante Wey-TEK
Directrices aplicables . . . . . . . . . . 73/23/EEC según enmienda de 93/68/EEC
89/336/EEC según enmienda de 93/68/EEC
2002/95/EC (RoHS)
Normas aplicables. . . . . . . . . . . . . EN 61010-1: 1993 EN 61326: 2000-11,
EMC Cl A, Criterios de inmunidad B
Fecha de implementación de la CE Enero, 2005
Representante autorizado . . . . . . . Duane Wright, Director de Control de Calidad, INFICON Inc.
Cualquier pregunta relacionada con esta declaración, o con la
seguridad de los productos INFICON, debe dirigirse, por
escrito, al departamento de control de calidad a la dirección
arriba mencionada.
Garantía
INFICON garantiza la balanza Wey-TEK como exenta de defectos de materiales o fabricación
durante dos (2) años a partir de la fecha de compra. INFICON no garantiza artículos que se
deterioran con el uso normal, incluidas las pilas. INFICON no garantiza ningún instrumento que se
haya sometido a un uso indebido, a negligencias o accidentes, o que haya sido reparado o alterado
por terceros ajenos a INFICON.
Esta es una garantía de reemplazo válida durante dos (2) años. INFICON no reparará una unidad
dentro del período de garantía. Las reparaciones fuera de la garantía pueden coordinarse
devolviendo la unidad al distribuidor local.
3
°
°
°
°
°
50
. . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duane Wright
2
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Inficon Wey-TEK

  • Página 1 B Pila: La balanza Wey-TEK funciona con una pila alcalina de 9 voltios. Instale la pila abriendo la puerta de acceso, ubicada en la parte trasera de la pieza de control manual, y enchufándola al C ON/OFF Switch: Press the button once to either turn the Wey-TEK on or off.
  • Página 2 Automatische Abschaltung..Nach 30 Minuten Descrizione ....Bilancia Wey-TEK per la ricarica di refrigerante Utrustningsbeskrivning..Laddningsvåg för Wey-TEK-köldmedel et est mis sur le marché...