Descargar Imprimir esta página
Epson AcuLaser C4100 Guia De Instalacion
Epson AcuLaser C4100 Guia De Instalacion

Epson AcuLaser C4100 Guia De Instalacion

Impresora láser
Ocultar thumbs Ver también para AcuLaser C4100:

Publicidad

Enlaces rápidos

Impresora láser
Guía de instalación
1 Montaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Instalación de consumibles . . . . . . . . . . . . . 5
su uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5 Instalación de opciones . . . . . . . . . . . . . . . 31
impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 41

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Epson AcuLaser C4100

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Impresora láser Guía de instalación 1 Montaje de la impresora ....3 2 Instalación de consumibles ... . . 5 3 Preparación de la impresora para su uso .
  • Página 2: Advertencias, Precauciones Y Notas

    Unidos) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION. SEIKO EPSON CORPORATION y sus filiales no se harán responsables de los daños o problemas derivados del uso de opciones o productos distintos de aquellos designados como Original Epson Products (Productos originales Epson) o Epson Approved Products (Productos aprobados Epson) por SEIKO EPSON CORPORATION.
  • Página 3: Montaje De La Impresora

    Montaje de la impresora Extracción del material de protección Montaje de la impresora...
  • Página 4: Ubicación De La Impresora

    Ubicación de la impresora Deje el espacio adecuado para que el funcionamiento y el mantenimiento se lleven a cabo correctamente. La ilustración muestra la cantidad de espacio recomendada. ❏ Coloque la impresora donde pueda desenchufar con facilidad el cable de alimentación. ❏...
  • Página 5: Instalación De Consumibles

    Instalación de consumibles Instalación de los cartuchos de tóner Precauciones de manipulación: ❏ Cuando manipule los cartuchos de tóner, colóquelos sobre una superficie limpia y lisa. ❏ Si el tóner salpica su piel o su ropa, lávese con jabón y agua inmediatamente.
  • Página 6 2. Extraiga la cinta adhesiva de protección tirando hacia arriba de los cartuchos de tóner. 3. Vuelva a colocar la cubierta superior. Instalación de consumibles...
  • Página 7: Instalación De La Unidad Fotoconductora

    Instalación de la unidad fotoconductora Precauciones de manipulación: ❏ La unidad fotoconductora pesa 4,5 kg (9,9 lb). Asegúrese de sujetarla con firmeza por el asa para transportarla. ❏ Al instalar la unidad fotoconductora, evite que se exponga a la luz más tiempo del que sea necesario. La unidad contiene un tambor fotosensible.
  • Página 8 1. Presione el pestillo de la cubierta A y ábrala. 2. Retire las cintas adhesivas de protección Instalación de consumibles...
  • Página 9 3. Levante la cubierta D. 4. Saque la nueva unidad fotoconductora. Nota: Procure mantener siempre el cartucho colocado del modo que se indica en la ilustración. Instalación de consumibles...
  • Página 10 5. Retire la hoja y el material de protección. Precaución: ❏ Procure no tocar ni rayar la superficie del tambor. 6. Retire las cintas adhesivas de protección. Instalación de consumibles...
  • Página 11 7. Inserte con firmeza la unidad fotoconductora. 8. Cierre las cubiertas D y A. Instalación de consumibles...
  • Página 12: Preparación De La Impresora Para Su Uso

    Preparación de la impresora para su uso Conexión de la impresora a la toma de corriente 1. Asegúrese de que la impresora está apagada. 2. Inserte el cable de alimentación. A continuación, introduzca el otro extremo en un enchufe eléctrico. Preparación de la impresora para su uso...
  • Página 13: Carga De Papel

    Carga de papel 1. Abra la bandeja MF y saque la bandeja de expansión. bandeja de expansión 2. Coloque papel tamaño A4 o Carta en la bandeja con la cara de impresión hacia abajo del modo que se indica a continuación.
  • Página 14: Impresión De Una Hoja De Estado

    Impresión de una hoja de estado Para confirmar el estado actual de la impresora, imprima una hoja de estado. La hoja de estado contiene información acerca de la impresora, los consumibles, la configuración actual y las opciones instaladas, si las hay. 1.
  • Página 15: Comprobación Del Registro De Colores

    Comprobación del registro de colores Una vez montada la impresora, deberá comprobar el registro de colores por si se hubiera producido un fallo de alineación. Siga estos pasos para comprobar el registro de colores. 1. Encienda la impresora. 2. Cargue papel en la bandeja MF. Preparación de la impresora para su uso...
  • Página 16 3. Asegúrese de que el panel LCD muestra Ready (Activa) o Sleep (Reposo); a continuación, pulse dos veces el botón Enter (Intro) situado en el panel de control. Botón Enter (Intro) 4. Pulse varias veces el botón Down (Abajo) hasta que muestre Color Regist Sheet (Hoja de registro de colores).
  • Página 17 5. Pulse el botón Enter (Intro). La impresora imprime una hora de registro de colores. 6. Compruebe los patrones indicados por las flechas (l). Nota: Si el segmento de color de la línea está alineado con los segmentos negros de cualquiera de los laterales para formar una línea recta, no será...
  • Página 18: Ajustes De La Alineación Del Registro De Colores

    Ajustes de la alineación del registro de colores 1. Asegúrese de que el panel LCD muestra Ready (Activa) o Sleep (Reposo); a continuación, pulse el botón Enter (Intro) para acceder a los menús del panel de control. Botón Enter (Intro) 2.
  • Página 19 3. Pulse el botón Up (Arriba) varias veces hasta que el panel LCD muestre XXXX Regist para el color (Cian, Magenta o Amarillo) que necesita ajustar; a continuación, pulse el botón Enter (Intro). 4. En la hoja de registro de color, encuentre los segmentos de líneas alineados que estén más próximos entre sí;...
  • Página 20: Conexión De La Impresora

    5. Pulse el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para mostrar el número que corresponde a ese patrón. Pulse el botón Enter (Intro) para completar el ajuste. Nota: Si resulta necesario, imprima la hoja de registro de color para confirmarlo. Conexión de la impresora Interface USB / Interface paralelo Utilice un cable blindado USB compatible con la especificación...
  • Página 21 1. Compruebe que tanto la impresora como el equipo están apagados. 2. Conecte el cable de interface paralelo o USB a la impresora, tal como se muestra. paralelo 3. Conecte el otro extremo del cable al conector de interface paralelo o USB del equipo. Nota: Si desea conectar la impresora al ordenador mediante una tarjeta de interface opcional instalada, deberá...
  • Página 22: Cable De Red

    Cable de red Esta impresora admite una conexión de interface Ethernet. Para hacer funcionar la impresora en una red, siga las instrucciones que se detallan a continuación para conectarla y configurarla. 1. Compruebe que tanto la impresora como el equipo están apagados.
  • Página 23: Configuración De Una Dirección Ip Mediante El Panel De Control

    Configuración de una dirección IP mediante el panel de control Nota: Consulte la Guía de red para obtener información acerca de otros métodos de configuración. Para ver la Guía de red, consulte la “Instalación de la Guía de red” en la página 40. Tras conectar la impresora a la red, debe configurar la dirección IP para el servidor de impresión.
  • Página 24 6. Pulse el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) hasta que aparezca Config. Red = No. Pulse el botón Enter (Intro) y después el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) para cambiar a Config. Red = Sí. Pulse el botón Enter (Intro). 7.
  • Página 25 9. Pulse el botón Up (Arriba) o Down (Abajo) hasta que aparezca el valor deseado. A continuación, pulse el botón Enter (Intro) para definir el valor. Nota: Repita los pasos 7 y 8 para configurar la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada.
  • Página 26: Instalación Del Software De La Impresora

    ❏ EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 permite ver información de estado de la impresora, como la cantidad de tóner restante o comprobar si se producen errores de la impresora con los sistemas operativos Windows Me, 98, 95, XP, 2000 ó...
  • Página 27 Nota: ❏ Si aparece la ventana de selección de idioma, seleccione su país. ❏ Si la pantalla del programa de instalación de EPSON no aparece automáticamente, haga doble clic en el icono Mi PC, haga clic con el botón derecho en el icono del CD-ROM y haga clic en OPEN (ABRIR) en el menú...
  • Página 28: Información Acerca De Un Controlador Adicional

    Nota: Si aparece la ventana de selección de idioma, seleccione su país. 3. Haga doble clic en el icono EPSON. 4. Haga clic en Continue (Continuar). Cuando aparezca la pantalla del acuerdo de licencia del software, lea el texto y haga clic en Agree (Aceptar).
  • Página 29: Para El Sistema Operativo Mac

    Si aparece la ventana de selección de idioma, seleccione su país. 3. Abra la carpeta Mac OS X y, a continuación, haga doble clic en el icono EPSON. 4. Haga clic en Continue (Continuar). Cuando aparezca la pantalla del acuerdo de licencia del software, lea el texto y haga clic en Agree (Aceptar).
  • Página 30 9. Seleccione EPSON USB en el menú emergente. Seleccione EPSON AcuLaser C4100 en la lista de productos y, a continuación, seleccione All (Todos) en el menú emergente de configuración de página. Haga clic en Add (Agregar).
  • Página 31: Instalación De Opciones

    Instalación de opciones Para obtener información acerca de las especificaciones y las precauciones de manipulación, consulte la Guía de referencia. Para instalar la unidad de bandeja de papel opcional y el resto de los componentes opcionales, consulte las instrucciones que se suministran con los paquetes.
  • Página 32: Antes De Instalar La Unidad De Disco Duro O Los Módulos De Memoria

    Antes de instalar la unidad de disco duro o los módulos de memoria 1. Asegúrese de que la impresora está apagada y de que el cable de alimentación y el de interface no están conectados. 2. Retire los tornillos y la cubierta. Instalación de opciones...
  • Página 33: Unidad De Disco Duro

    3. Identifique las ranuras de instalación de la unidad de disco duro, los módulos de memoria y el módulo ROM. Cavidad de la unidad de Ranura de disco duro memoria S0 Ranura de memoria S1 Ranura de ROM A Unidad de disco duro 1.
  • Página 34 2. Alinee los tres orificios de los tornillos situados en la unidad de disco duro con los orificios de los tornillos situados en la placa de circuito. 3. Fije la unidad con los tornillos suministrados. Nota: Tenga cuidado de no dañar el cable cuando apriete los tornillos. Precaución: ❏...
  • Página 35: Módulo De Memoria

    Módulo de memoria Puede aumentar la memoria de la impresora hasta 1024 MB (estándar de la impresora de 64 MB más la opción de 32, 64, 128, 256 ó 512 MB). Para aumentar la memoria de la impresora a más de 576 MB, en primer lugar, deberá...
  • Página 36: Sustitución De La Bandeja De La Placa De Circuito

    Sustitución de la bandeja de la placa de circuito 1. Deslice la bandeja de la placa de circuito en la impresora. 2. Fije la bandeja de la placa de circuito con dos tornillos. Instalación de opciones...
  • Página 37: Tarjeta De Interface

    Tarjeta de interface 1. Asegúrese de que la impresora está apagada y de que el cable de alimentación y el cable de interface están desenchufados. 2. Retire los tornillos y la cubierta de la ranura del interface. Instalación de opciones...
  • Página 38 3. Inserte con firmeza la tarjeta de interface. 4. Fije la tarjeta de interface con los tornillos. Instalación de opciones...
  • Página 39: Información Adicional Acerca De La Impresora

    ❏ Guía de atascos de papel (PDF) En esta guía se ofrecen soluciones para los problemas de atascos de papel. EPSON le recomienda que imprima esta guía y la guarde cerca de la impresora. ❏ Guía de red (PDF) En esta guía se proporciona información a los...
  • Página 40: Visualización E Impresión De La Guía De Atascos De Papel

    Si aparece la ventana de selección de idioma, seleccione su país. 2. Para usuarios del sistema operativo Mac 8.6 a 9.X, haga doble clic en el icono EPSON. Si es usuario del sistema operativo Mac X, abra la carpeta Mac OS X y, a continuación, haga doble clic en el icono EPSON.
  • Página 41: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Precauciones para la impresora láser Esta impresora utiliza tecnología láser. Siga atentamente las precauciones que se indican a continuación para garantizar un funcionamiento seguro y eficaz. ❏ Evite tocar el fijador, en el CAUTION HIGH TEMPERATURE que aparece el mensaje (PRECAUCIÓN: ALTA CAUTION! Hot Surface TEMPERATURA)
  • Página 42: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Lea las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora: Al seleccionar un lugar para instalar la impresora ❏ No coloque la impresora en una superficie inestable. ❏ No coloque la impresora donde se pueda pisar el cable. ❏...
  • Página 43: Al Utilizar La Impresora

    C. Si la impresora se ha expuesto a lluvia o agua. D. Si no funciona correctamente, aunque se sigan las instrucciones de funcionamiento. Ajuste únicamente los controles que se resumen en las instrucciones de funcionamiento, ya que un ajuste incorrecto de los controles podría provocar averías y la reparación específica por parte de un técnico cualificado para restituir el funcionamiento normal del producto.
  • Página 44 ❏ Evite tocar los componentes internos de la impresora, excepto cuando así se indique en la documentación de la misma. ❏ No fuerce la colocación de los componentes en la impresora. Aunque la impresora se ha diseñado para ser resistente, la manipulación brusca puede dañarla.
  • Página 45: Información De Seguridad

    Información de seguridad Cable de alimentación Precaución: Compruebe que el cable de alimentación de CA cumple la normativa local correspondiente sobre seguridad. Utilice el cable de alimentación que se suministra con el producto. El uso de otro tipo de cable puede provocar un incendio o descargas eléctricas.
  • Página 46: Seguridad Y Ozono

    El límite de exposición al ozono recomendado es 0,1 partes por millón (ppm), expresado como una concentración media durante un período de ocho (8) horas. La impresora láser EPSON genera menos de 0,1 ppm en ocho (8) horas de impresión continuada. Minimización de riesgos Para minimizar el riesgo de exposición al ozono, evite las...